— Эй, Тибби! — На повороте к автомобильной стоянке ее окликнул знакомый голос. Душа ушла в пятки. Очень захотелось в древесные опилки…
— А… что?
Это был Такер Роу, самый, по ее мнению, классный парень в Вестморленде. За лето у него появился великолепный пушок под нижней губой. Такер стоял рядом со своим антикварным автомобилем семидесятых годов, от вида которого она чуть не упала в обморок. Тибби не могла смотреть на него. Униформа жгла и давила, пока девочка пристегивала на парковке велосипед. Она нырнула в магазин, надеясь, что Такер подумает, что ошибся и девочка в униформе на самом деле не Тибби.
— Вриланд Бриджит? — прочитала ее табличку директор лагеря Конни Бровард.
Бриджит вскочила. Она не могла больше сидеть. Она не могла стоять спокойно.
— Здесь! — отозвалась Бриджит. Она поправила мешок из шерстяной байки на одном плече и рюкзак на другом. Теплый морской бриз обдувал лагерь «Байя Консепсьон». Из центрального здания лагеря был виден бирюзовый залив. Бриджит охватило волнение.
— Домик номер четыре, следуйте за Шерри, — проинструктировала Конни. Бриджит знала, что на нее все смотрят, однако не обращала на это внимания. Она привыкла. Ее необычные волосы — длинные, прямые, цвета спелого банана — всегда притягивали взгляды. К тому же она высокая, с правильными чертами лица и прямым носом. Все это позволяло считать ее красавицей, но Бриджит не была красива. В смысле, не как Лена. В ней не было изысканности, изящества. И девочка знала это, а еще она знала, что другие тоже это понимают.
— Привет, я Бриджит, — представилась она, бросив мешок на кровать, указанную Шерри.
— Здравствуй, — ответила Шерри. — Откуда ты приехала?
— Из Вашингтона, округ Колумбия, — ответила Бриджит.
— Долгий путь.
Действительно долгий. Бриджит проснулась в четыре утра, чтобы успеть на шестичасовой рейс на Лос-Анджелес, затем на двухчасовой рейс от Лэкса до крохотного аэропорта в Лоретто, города на море Кортеза на Восточном побережье полуострова Байя. Затем была поездка в фургоне, такая долгая, что она крепко уснула и проснулась, не понимая, где находится…
Шерри подошла к следующему, только что прибывшему туристу. В домике было четырнадцать одинаковых кроватей с металлическими сетками и тонким матрацем на каждой. Внутренняя отделка домика была явно не закончена — сосновые кое-как соединенные между собой доски. Бриджит вышла на крошечное крыльцо. Если все в лагере было стандартным, то за его пределами — просто как рекламная открытка. Лагерь выходил на широкую бухту с белым песком и пальмами. Вдоль идеально синего, как будто подретушированного залива стеной возвышались горы. За лагерными постройками теснились скалистые утесы. Здорово, что кто-то создал между пляжем и выжженными солнцем склонами два больших, красивых, орошаемых футбольных поля, которые изумрудно сверкали.
— Привет, привет! — Бриджит помахала двум девочкам, которые заносили свои вещи в комнату. У них были загорелые мускулистые ноги футболисток.
Бриджит проследовала за ними в домик. Почти все кровати уже были заняты.
— Не хотите поплавать? — спросила Бриджит. Она не стеснялась незнакомых людей. Часто они нравились ей даже больше, чем те, кого она знала.
— Я должна разобрать вещи, — ответила одна из девочек.
— Думаю, через пару минут начнется обед, — сказала другая.
— Хорошо, — с легкостью согласилась Бриджит. — Между прочим, я Бриджит. Пока, — бросила она через плечо.
Бриджит одела купальник и отважилась выйти на пляж. Воздух словно угадал температуру ее тела. В воде отражались все цвета заката. Лучи заходящего солнца скользнули по ее плечам и исчезли за холмами. Она нырнула и долго оставалась под водой. «Я счастлива, что я здесь», — подумала Бриджит. В долю секунду она переключилась на Лену и Волшебные Штаны. Бриджит поняла, что ждет не дождется, когда получит их и с ней произойдет ее собственная история.
Через некоторое время она отправилась на обед и пришла в восторг, когда увидела вместо тесной столовки с низкими потолками большую открытую террасу. Ветви плотного красно-лилового растения свисали с крыши и сползали по перилам. Действительно, было бы сумасшествием провести хоть минуту в закрытом помещении. Бриджит села за стол вместе с девочками из четвертого домика.
Шесть домиков предназначались, как она быстро подсчитала, для восьмидесяти четырех девочек — каждая была настоящей атлеткой. Сюда могли попасть только спортсмены. Бриджит это прекрасно знала и, возможно, могла даже что-то подсказать этим девочкам. Но сегодня вечером нужно было соблюдать дистанцию.