— Здравствуйте, я Фейт ДиНатейл, — сказала я секретарю, входя внутрь.
— О да, мисс ДиНатейл, позвольте узнать, готов ли мистер Штейн принять вас.
Она встала из-за стола, а я оглядела ультрасовременный офис, наслаждаясь прохладным воздухом, выходящим из вентиляционных отверстий наверху.
— Вы можете войти. — Оторвала меня от моих мечтаний секретарь.
— Ладно, спасибо. — Я улыбнулась, следуя за ней по коридору в большой конференц-зал, где меня ждал пожилой мужчина в толстых очках, который, как я предположила и был мистером Штейном.
Он встал и пожал мне руку, и я вдруг почувствовала себя великаном, возвышающимся над его невысоким ростом.
— Мы подождем, когда приедет внук Сильвии, и тогда сможем начать.
— О, ладно.
Сильвия никогда много не говорила о своем внуке. На самом деле, она никогда особо не говорила о ком-либо в своей семье. Я старалась развлечь себя, пока мистер Штейн разбирал лежащие перед ним бумаги и мы ждали внука Сильвии.
Легкий стук в дверь заставил нас обоих поднять головы.
Я дважды моргнула, надеясь, что мое воображение сыграло со мной злую шутку, когда мой взгляд встретился с глазами Гейба. Он казался таким же потрясенным, как и я, и если бы мои колени не были, как желе, я бы встала и выбежала прочь. Как такое возможно? Гейб никак не мог быть внуком Сильвии. Я тут же вспомнила все ее мелкие оговорки. В тот раз, когда она говорила о Габриэле, которого знала, и не так давно, когда она сделала замечание о том, что его лучше воспитывали. Она все время знала, что мой Гейб — это её внук Габриэль, и ни разу не сказала мне ни слова. Вместо этого позволила мне продолжать рассказывать об интимных деталях наших отношений. Вещи, о которых я никогда никому раньше не рассказывала… и вещи, которые никогда не решилась бы разглашать, если бы знала, что он ее внук.
— Т-ты… ты внук Сильвии? — прошептала я.
Он молча уставился на меня, пожал мистеру Штейну руку и сел. Миллион мыслей пронеслось у меня в голове. Знал ли Гейб, что Сильвия, о которой я так часто говорила, была его бабушкой, и если знал, то почему нанял меня?
— Я… мне действительно нужно уйти. — Я начала вставать, но мистер Штейн поднял руку, чтобы остановить меня.
— Это не займет много времени, мисс ДиНатейл, и могу заверить вас, что в ваших интересах будет выслушать то, что я скажу. — Он откашлялся и посмотрел на бумагу. — Я зачитаю вам просьбу, которую Сильвия оставила за полторы недели до смерти.
Он поднял бумагу и поправил очки.
«