Читаем Сохранить себя (СИ) полностью

— Зону, блин. Обезьяна, ты что-то тупишь, тебе контролер хорошенько по мозгам прошелся?

— Так, а ты откуда знаешь, что я с контролером в «волки и овцы» играл?

— Вот такого я не знала, — покачала головой Нат. — А ты правда играл?

— Ага, примерно пару часов назад.

— Это ты когда контролера замочил? Это было круто, я глазам своим не поверила.

— Стой, стой, да откуда ты это знаешь?

— Дурень, КПК. Там вся наша статистика отображается, все, все. Забыл, что ли?

— Нет, но как-то не подумал, что ты меня семафоришь.

— Ну извини, ты же топал меня спасать. Вот я и поглядывала в перерывах между этим, — Нат махнула головой в сторону двери.

— Кстати, давай прервемся на твое спасение, хорошо? То, что я крут, это я знаю, — усмехнулся я.

— Крут, говоришь? Тушкана и контролера завалил, возгордился как…

— Блин, точно! — хлопнул себя я по лбу. — Тушкан! У тебя мясо есть?

— Чего? — удивилась Нат. — И чем же мясо поможет в моем спасении.

— В нашем, Нат, в нашем.

Я сунул руку в карман плаща и вытащил Джерри. После чего продемонстрировал его Нат. Удивление в ее глазах стало больше.

— Ну ладно, — протянула она спустя пару секунд разглядывания комочка в моей руке. — Ты решил похвалиться перед мной мертвым тушканом. Скажу честно, обезьяна, если бы ты притащил голову контролера, было бы круче.

— Он не мертвый, он живой. Познакомься, это Джерри.

— Спятил, — покачала головой Нат. — Я позвала на помощь сталкера, а он свихнулся по дороге…

— Да ты не поняла, Нат. Он реально живой! Это мой питомец. Джерри.

— Слушай, обезьяна, психушки больше нет и санитаров я тебе не смогу вызвать. Но пулю смогу обеспечить.

— Да иди ты, — отмахнулся я и бросил Джерри на пол.

Естестественно, он проснулся сразу. И завизжал так, что даже бюреры притихли. Наверное, подумали, что услышали нового бога. Нат же, в свою очередь, едва не грохнулась на пол, с которого только недавно встала, а потом воскликнула:

— Это что за хрень?

— Джерри, — засмеялся я. — Помнишь, в чате я рассказывал тебе о своих белых мышках? Это один из них. Его зовут Джерри. И он теперь тушкан.

— Твою ж мать! Теперь и я с катушек слете-е-ела! — последнее слова она воскликнула странно взвизгнув и начав беспорядочно махать ногой. Я не сразу сообразил, что произошло, но потом увидел болтающегося туда-сюда вслед за ногой Джерри и постарался его перехватить. За что едва не заработал пинком в челюсть:

— И этот меня жрать собрался! Совсем охренели!

— Да стой ты! Сейчас я его уберу…

Я кое-как смог отодрать Джерри от штанины и затолкал его в карман плаща:

— Фу! Нельзя! — для верности хлопнув по карману несколько раз ладонью. — Ну так что, мясо есть? — вновь обратился я к Нату.

— Есть, — кивнула Нат. — В холодильнике. Сосиски.

— И это сойдет. Я надеюсь. Веди.

Слегка ошеломленная произошедшим Нат послушно провела меня на кухню, где открыла холодильник и выдала мне сосиски.

— Прикольно, — произнес я, шустро съев одну из них, а остальные запихав в карман плаща — оттуда сразу же послышалось довольное чавкание. — У меня холодильник был набит колбасой и водкой. Конечно, там еще были свинные ребрышки и котлеты, но их мы с Джерри съели. Изломам достались только колбаса и водка.

— Это те, о которых ты меня спрашивал?

— Ну да. Я их напоил и они прониклись вселенской любовью друг к другу, — усмехнулся я. — Только не знаю, надолго ли. Я смылся.

— Ты меня удивляешь все больше, — покачала головой Нат.

— Извини, но мне кажется, что я не смогу удивить тебя больше, чем ты меня. Девушка…

— А что не так? То, что у меня есть сиськи, ничего не значит. Я — сталкер. Такой же, как и ты. А ты, прости, не похож в реале на брутального мачо.

— Я в игре не мачо, — пожал я плечами. — Но ты меня обманывала!

— Зона хранит в себе много тайн.

— Вот только не надо включать сталкерскую философию. Ты в ней не мастак. Или лучше сказать: «мастачка»?

— Теперь ты меня долго будешь подкалывать?

— Вечность!

— Черт, я уже хочу, чтобы меня разорвали бюреры…

— Все лучше, чем Буратино.

— Постой, постой. Какой Буратино? Это тот, что ли, что спер у папы Карло золотой ключик?

— Нет, он его спер у Карабаса. Но я про другого Буратино говорю. Это леший. Он из Сталкера…

— А, это то нелепое обновление…

— Знаешь, лучше бы оно. А так оно из Сталкера 2. И я его замочил.

— Брешешь.

— Ха, а ты говорила, что следила за моей статистикой!

— Урывками. Порой некогда было. Я свою статистику улучшала, — включив КПК, ответила Нат. Через пару секунд удивленного взора на экран, она подняла на меня глаза: — Однако…

— Ладно, это фигня! — отмахнулся я. — Что с бюрерами делать будем?

— Если бы они были теми, чем были, то я бы пустила газ. Меня кроты всегда донимали, я даже хотела подвести к их норам трубу.

— Значит, твое сообщение про кротов-бюреров — это не шутка?

— Нет, а ты подумал, что да?

— Да, ты меня приятно этим повеселила. Но все равно не верю.

— Я тоже, но что поделать? Я это видела собственными глазами. На редкость омерзительное зрелище…

— Что именно?

— Трансформация крота в бюрера.

— Подожди, подожди… Ты это видела?!

Перейти на страницу:

Похожие книги