Читаем Соколиная невеста (СИ) полностью

Зачем я пришла? Узнать правду, что нужно от меня Змеелюду. Вот только я не рассчитывала, что свидетелем моего интереса окажется прислужник храма.

— Нууу… Я…

— Постой-ка! — перебил меня жрец, подходя ближе и разглядывая меня с ног до головы, словно цветную необычную бабочку. — Волос рыжий, зеленоглазая и смуглая… Тебя ведь зовут ненашенским именем? Таирия или Таисия…

— Татьяна. — поправила я. — А откуда вы знаете?

— Я многое знаю… Но о тебе мне говорили боги… У тебя сложная судьба, девочка…

От слов старца по коже побежали мурашки. Словно он пророчествовал мое будущее, которое я бы хотела видеть чистым и светлым.

— Змеелюд позвал меня. — призналась я. — Может быть вы что-нибудь знаете об этом?

Жрец смерил меня долгим взглядом, а затем поманил рукой.

— Пойдем, девочка. Я должен исполнить Высшую Волю.

Мужчина повел меня к дальней стене. И как я не заметила в ней небольшую каменную дверцу? Она открылась со скрипом, стоило только жрецу нажать на нее плечом. Он зашел, а я, немного поколебавшись, прошмыгнула следом.

— Вот это да! — вырвалось у меня, стоило мне понять, где я нахожусь. Это была самая настоящая пещера! С низким каменным потолком, нависшим над нами. Вдаль от площадки, где мы находились, уходил длинный лаз, но жрец остался здесь, подходя к одной из стен, влажной от испарений.

— Да не убоишься ты судьбы своей! — громогласно произнес он и приложил к стене руку. Яркая вспышка ослепила глаза.

В этот же миг, с многотонного свода пещеры, вниз опустился луч.

— Протяни свою руку, девочка, дабы быть отмеченной божеством! — скомандовал жрец.

Я же уперлась, не желая слепо верить наставлениям старика.

— Почему я должна следовать вашим требованиям? Я ничего не знаю! Не знаю, чего хочет от меня Змеелюд, думала, что мы поговорим, и вы мне все объясните!

— Сначала исполни волю!

Не знаю, как жрец оказался так быстро рядом со мной. Толчок в спину, и я полетела в сияющий луч целиком. Ужасная боль прожгла тело, разрывая его на тысячи нитей. В моей голове перемешалось все: страх, отчаяние, протест… Я хотела закричать, но мой голос словно застрял у меня в горле и я лишь захрипела что-то, мучаясь с невыносимой мукой… А потом все вдруг прошло. Словно ничего и не было. Лишь на моих руках от запястий до локтей протянулись непонятные мне символы — те же треугольники и круги, что и у жреца. Которого, кстати, уже и не было рядом. Зато были другие…люди.

Они, все в длинных балахонах, стояли в пещере кругом, и глядели на беспомощную меня, распластавшуюся на каменном и холодном полу.

— Встань, посвященная! — хором сказали они, повергая меня просто в жуткую дрожь. — Теперь ты одна из нас, сестра!

— Может, не надо? — пискнула я, поднимаясь и продолжая зачарованно переводить взгляд со своих рук, испещренных татуировками, на окружавших меня людей. — Может, я пойду?

— Ты не можешь уйти, сестра. — сказал один из тех, кто был в балахонах. — Теперь ты одна из нас, та, что отдана Змеелюду. Не выслушав своего предначертания, ты не можешь сделать и шагу без воли Темного бога.

Я вздохнула, решив, что выслушать свое предназначение я не откажусь. А потом, если получится, дам деру! Потому что с тех пор, как я оказалась в Темнодаре, в моей жизни все пошло кувырком! И толпа фанатиков с татушками — это последняя капля.

— Хорошо. Я слушаю.

Тот, что говорил со мной, теперь сделал шаг вперед. Я попыталась рассмотреть его лицо, но тень капюшона надежно его скрывала.

— Змеелюд принял тебя в свою семью, и отметил знаками отличия, чтобы все, кто были рядом с тобой, боялись и знали, как грозен и опасен бывает его взор. В семье божества есть несколько кругов, и бог не знает к какой тебя пока отнести. Жречество означает уход в пещеры и подгорные монастыри, воинство — самоотречение и бесстрашие, а видение — предречение будущего и созерцание прошлого. Змеелюд хочет, чтобы ты сама выбрала дорогу, которая приведет тебя к нему от своего сердца, а не по принуждению. Но отныне ты находишься под его защитой, и отныне Темный бог повелевает тебе изучать магию, что подвластна лишь посвященным в его великие тайны. Меч, что признал тебя хозяйкой, рубиновый меч, отныне всегда должен быть при тебе. Каждое новолуние мы будем являться к тебе, чтобы проверить твои навыки. Теперь же, сестра, ты можешь идти, так как узнала свою судьбу.

— Подождите! — крикнула я, словно боясь, что это все сейчас передо мной исчезнет так же быстро, как и появилось. — Змеелюд сказал мне, что мой отец, Тадор Астарта, отдал ему меня в младенчестве, в обмен на жизнь… Что это значит?

Мужчина на мгновение задумался, словно искал ответ, затем же вновь заговорил.

— Тадор Астарта был и остается нашим братом, девочка. Твоя жизнь могла оборваться, ибо железный меч испил твоей крови… Твой отец вымолил тебя у того, кому служил и служит сам. Но плата оказалась такой. И Змеелюд доволен ее исполнением сейчас.

“Был и остается нашим братом”… Неужели это значит?

— Мой отец… Он… Он жив?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже