Читаем Соколиная охота полностью

— Бери чулок. У меня за поясом.

Сиз упала рядом с ним и вытащила шерстяной рукав, открытый с обоих концов.

— Что мне делать?

— Натягивай ему на голову.

Она натянула чулок до шеи птицы. Левой рукой Вэланд сложил правое крыло кречета у него на боку.

— Делай то же самое с другим крылом. Осторожнее.

Действуя совместно, они натянули чулок ниже, на основания крыльев, и потом дело пошло легче. Сиз удерживала птицу за спину, а Вэланд опустил рукав до низа ее тела, оставив незакрытой только голову. Он затянул шнур вверху рукава и завязал на узел. Сокольник откинулся в сторону от стянутой птицы и принялся сосать свою кровоточащую рану на пальце. Сиз покружилась, раскинув руки в стороны.

— Ты поймал его! — крикнула она. — Поймал его!

Он отнес кречета, как спеленатого младенца, в пещеру и уложил в свободной палатке. Перерыв содержимое сумки со своими со-кольничьими принадлежностями, Вэланд достал обножи, вертлюжок и должик, затем наточил оселком юж. Когда все было готово, он вынес кречета из палатки и уложил грудью вниз на овечью шкуру.

— Тебе придется держать его, — сказал сокольник Сиз. — Следи за клювом.

Девушка ухватила птицу за плечи.

— Ты собираешься зашить ему веки, чтобы он ничего не видел?

— Нет, если только мне не придется это сделать.

Пройдут месяцы, прежде чем птицы достигнут цели своего путешествия, и он опасался, что слепота может повредить им. Вместо этого он решил держать их в ивовых корзинах, которые можно будет затенять при необходимости тканью.

Он скатал чулок наверх, обнажая лапы. Птица дернула ногой, втыкая два когтя ему в ладонь. Вытащив их и слизнув с руки кровь, он осмотрел ее хвост. Оперение было растрепано, стержни отдельных перьев погнулись, но их можно было потом выпрямить, погрузив в горячую воду. Обмеряв толщину ног кречета, он сделал в обножах такие прорези, чтобы они туго сидели на лапах. Затем он надел их, закрепил концы на латунном вертлюжке и продел сыромятный кожаный Должик сквозь его проушину. Сокольник натянул перчатку на левую руку и привязал к ней Должик.

— Готова?

Сиз распустила завязку и стянула чулок с птицы через голову. Кречет подпрыгнул, хлопая крыльями, и Вэланд посадил его себе на руку. Птица, шипя и нахохлившись, уселась, потом опять забилась. Сокольник, усаживая кречета на кулак, унес его в палатку. Он посадил птицу на камень и привязал Должик к тяжелому веретенообразному обломку гранита. Она подпрыгнула, дергая обножи. Поняв, что вырваться не удастся, птица опустилась на камень. В первый раз у Вэланда появилась возможность полюбоваться своей добычей. Кречет был в два раза тяжелее самого большого сапсана из тех, что попадали к нему в руки. Все в его существе свидетельствовало о силе. Спереди птица была без отметин, ее грудь и зоб были покрыты густым пухом, мягким и девственно-белым, как только что выпавший снег. На ногах, словно короткие панталоны, свисали перья. Она уставилась на него своими большими влажными глазами, будто пытаясь разгадать его намерения, и Вэланду показалось, что страх в них уступает место любопытству. Как придворный после окончания высочайшей аудиенции, он попятился на коленях из палатки и запахнул за собой полы.

После ужина он уполз в постель и заснул в то мгновение, когда голова коснулась подушки. Когда он наконец очнулся, все его тело

і у по болело. Первая мысль была о кречете. Из его палатки доносились ритмичные щелчки. Кречет чистил перья. Это хороший признак. Сокольник на цыпочках, чтобы как можно меньше напугать птицу своим появлением, прошел к его убежищу и осторожно приподнял полу палатки. Кречет откинулся на хвост и зашипел, но не забился. Вэланд опустил полу и вышел из пещеры навстречу теплому дню, щурясь на воду во фьорде. Она была так же спокойна, как в мельничном пруду. Сиз стирала одежду в озерце под водопадом. Она разложила ее на валунах сушиться. Костерок, сложенный из деревяшек, выброшенных морем на берег, коптил неподалеку. В его середине лежало несколько больших округлых камней, а рядом с костром стояло пирамидальное сооружение из ивовых кольев, накрытое одеялами. Все еще полусонный, Вэланд не мог понять назначения этих странных вещей. Сиз, освещенная солнцем, улыбнулась.

— Я думала, ты никогда не проснешься.

Вэланд опустился перед озерцом на колени и поплескал водой себе в лицо.

— Нам нужно собираться, чтобы прийти в лагерь к вечеру.

—  Ужевечер.

Вэланд взглянул на низкое солнце.

— Да, действительно. Глум, наверное, вернулся.

Сиз погрузила в воду очередную вещь.

— Он приходил с Радульфом утром. Я их отослала назад.

Она обернулась и посмотрела на него.

— Ты крепко спал, и я не хотела пока возвращаться в лагерь. Ты не против?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже