Читаем Соколиная охота полностью

— Даже если мы захватим их врасплох?

Вэланд помотал головой.

— Мы не сможем. Они поставили три дозора на скалах по этому берегу Волчьего горла. Меньше чем в миле отсюда. С того места виден порог Вольный. Большая удача, что мы не решились его пройти.

— В Волчьем горле есть лучники?

— Пока нет. Еще слишком темно для прицельной стрельбы.

Валлон поднял взгляд к звездам.

— Далеко до рассвета?

— Если мы хотим пройти брод затемно, то нужно поспешить.

Франк оглядел овраг.

— Мы сможем здесь поднять лошадей наверх?

— Да, с трудом.

Валлон сложил руки вместе и поднес к губам. Остальные ждали.

— Если мы убьем дозорных, это повысит наши шансы, — сказал Дрого.

Франк отрицательно покачал головой.

— К тому времени когда мы вытащим лошадей на плато, разделаемся с дозорными и вернемся назад, будет уже светло. — Он перевел взгляд на сокольника. — Опиши место засады.

— Там, где заканчивается ущелье, плато понижается до уровня реки. Брод внизу склона, в излучине. Мы не увидим его с реки, пока не подойдем к нему близко.

— Половцы собрались у брода?

— Да.

— И никаких резервов в отдалении?

— Только дозоры.

— Есть ли ниже брода место, где лодка сможет пристать к берегу?

Вэланд подумал.

— Берег настолько низкий, что лодка подойдет почти в любом месте.

Валлон приблизился к воде. Когда он обернулся, на него была обращена дюжина встревоженных лиц.

— У нас мало времени, поэтому либо принимайте мой план, либо мы садимся в лодки и продолжаем путь.

Он сделал паузу. Замысел все еще продолжал складываться в его голове.

— Так вот. Я беру пятерых всадников: Дрого, Фалька, Олафа, Тостига и Вульфстана. Мы выводим лошадей вверх по оврагу. Как только мы доберемся до плато, караван начинает двигаться вниз по реке. Мы снимаем дозоры и следуем за кораблями по берегу до того момента, когда они почти не подойдут к броду. Когда они начинают проход, мы ударяем половцам в тыл.

Дрого засмеялся. Валлон не обратил на него внимания.

— В темноте они не разберут, кто их атаковал. Мы будем сеять в их рядах панику и неразбериху до тех пор, пока корабли не минуют брод. Потом мы спускаемся ниже по реке, и Вэланд забирает нас. Мы лишаемся лошадей, но с этим ничего не поделать.

— Ты же не серьезно это говоришь? — спросил Дрого, шагнув ему навстречу. — Шестеро против сотни?

— Ко времени нашего нападения их может быть больше сотни.

Вэланд перевел сказанное викингам и исландцам. Вульфстан подтянул пояс и сплюнул.

— Я лучше умру с мечом в руке, чем буду сидеть в лодке, служа мишенью для сотни лучников. — Он покосился на Валлона и добавил: — Но это будет стоить еще фунт серебра и несколько кружек меда. Плату вперед.

Валлон захохотал.

— Вот это разговор!

Кэйтлин подтолкнула вперед Тостига и Олафа.

— Они пойдут с тобой.

Она стала перед Дрого и горячо заговорила по-норвежски. Нормандец глянул на Валлона.

— Что она говорит?

Франк пожал плечами.

— Она напоминает тебе, что ты поклялся защищать ее, и хочет знать, как ты собираешься исполнять обещанное с веслом в руках посреди реки.

У Дрого на щеках выступили желваки.

— Мы с Фальком хотим выбрать себе лошадей. Большинство из них годится только на живодерню.

Все трудоспособные члены отряда помогали вытаскивать и выталкивать лошадей наверх. Валлон взмок, когда они справились с этой задачей. Он отослал всех вниз за исключением Вэланда. Было приятно выбраться из ущелья, подальше от затхлого запаха речной воды, напоминающего ему о заточении в подземной темнице. Он вдыхал аромат влажной от росы земли. Стая белых облаков проплывала в ночном небе. Все, что находилось ниже горизонта, поглотила непроглядная мгла, только в одном месте нарушаемая отдаленным костром в степи. Трудно было определить, отделяла ли от него миля или полдня езды верхом. Вэланд указал на мыс, нависающий над рекой подобно высокой волне.

— Там находятся дозорные, слева от самой высокой точки.

Валлон заметил место.

— Пусти стрелу, когда двинутся лодки. Мы не сможем держать их в поле зрения, поэтому протруби в рог, когда будете подходить к броду. Это послужит нам сигналом к нападению, так что правильно рассчитай время. Если нас не окажется на берегу, продолжайте путь дальше.

Вэланд поморщился.

— Вы же не хотите сказать…

— Именно это и говорю. Если нас там не будет, значит, мы мертвы. Геро решит, продолжать путешествие дальше или нет. Подчиняйся его командованию так же преданно, как и моему.

Вэланд проглотил ком.

— Есть, сэр.

— А теперь поторопимся.

Сокольник исчез внизу в овраге. Всадники ожидали, наблюдая, как звезды опускаются к горизонту. Мир погрузился в глубокий сон, предшествующий рассвету.

Что-то просвистело мимо. Валлон заметил или ему только показалось, что он заметил, стрелу с привязанной к ней белой лентой. Он заглянул в ущелье. Вольный отсюда представлялся бледным пятнышком в черной бездне. Первая галера выглянула из бухты.

— Они двинулись в путь. На коней!

Валлон пустил лошадь вперед и повел их в сторону от реки. Под ними словно расстилалось черное покрывало. Тусклый свет звезд не освещал, а скорее вводил в заблуждение.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже