Читаем Соколица полностью

"Как это необычно", – подумала Диана. – "Она будет накрывать на стол ещё для одного мужчины".

Как-то трепетно от этого осознания и волнительно. Хотя, ничего ведь особенного. К ним часто приходят гости…

А всё-таки трепещет что-то внутри, и бьётся сердечко взволнованной птицей…

* * *

Отец увёл Марка в вольер для птиц и рассказывал тому про своих пернатых друзей. Маркуша лаял, вторя словам своего хозяина.

Диана на секунду заглянула внутрь, тихонько, чтобы не быть замеченной.

Увидела, как отец показывает Марку как разговаривать и хвалить хищных птиц. Судя по заинтересованному блеску в глазах Марка, он получал истинное удовольствие от общения с ними.

Диана улыбнулась и направилась в дом.

Наскоро разогрев уже с утра приготовленный завтрак и обед, она расставила посуду, приборы и наполнила тарелки ароматными щами, нарезала к ним хлеб и в отдельную посуду выложила соленья – маринованные грибы, помидоры и огурцы с выступившими на срезе капельками влаги.

Запотел морс в пузатом стеклянном кувшине.

Заваренный чай ждал своего часа.

Вчерашние булочки с маком были ещё мягкими и такими же вкусными.

– Стол накрыт! – крикнула мужчинам Диана, войдя в вольер.

Лев Илларионович кивнул Марку, ссадил с его руки сокола, и они сняли кожаные перчатки.

Марк подхватил с пола свою объёмную спортивную сумку и одарил Диану жарким и волнующим взглядом.

Диана опустила глаза и, развернувшись, пошла в дом. Мужчины следовали за ней.

* * *

– Желаю лёгкой дороги! Пусть она пройдёт быстро и незаметно. Хочу, чтобы в Москве тебе встретились только добрые и отзывчивые люди, – сказал Диане отец, когда они садились в старенький автомобиль Ильи Алексеевича, что отвезёт их в город на железнодорожный вокзал. – И прости мать, даже если тебе будет трудно…

Диана крепче обняла отца и ответила сквозь зарождающиеся слёзы:

– Папа, я вернусь уже через несколько дней. Я не собираюсь надолго задерживаться в Москве. И я давно уже её простила…

Лев Илларионович тяжело вздохнул и поверх головы Дианы посмотрел в глаза Марку, передавая своим взглядом все отцовские чувства и эмоции.

Марк всё понял и кивнул ему.

– Я позабочусь о Диане и верну её домой, как и обещал.

– Очень на это надеюсь, – хмуро сказал Лев Илларионович.

– Ну что вы там? – крикнул Илья Алексеевич. – Лев, вернётся твоя Дианка! Не городская она девка, не сможет долго без леса и своих птиц-то жить, так что хватит так тягостно вздыхать и с тяжестью на сердце её отпускать. Забирайтесь в мою малютку, и поехали уже!

– Пока, пап. Звони мне, и я тебе буду звонить каждый день!

Диана поцеловала отца в щёку и села на заднее сиденье автомобиля.

Марк поставил свою сумку и сумку Дианы в багажник и подошёл ко Льву Илларионовичу.

Мужчины обменялись крепкими рукопожатиями.

– Береги её, Марк. И помни, что ты мне обещал, – сказал вместо напутствия Лев Марку.

– Не сомневайтесь, – серьёзно ответил Марк. – Диане рядом со мной ничего не грозит.

Лев Илларионович похлопал Марка по плечу, и парень забрался на сиденье рядом с девушкой.

Автомобиль грозно заворчал и тронулся в путь.

Диана смотрит в окно на неповторимый пейзаж и видит живую картину.

На дороге снег играет с ветром. Ветер вьётся и словно хохочет от души. Деревья мелькают в окошке, как киноплёнка фильма, оставаясь позади, как и её любимое село.

Лев Илларионович остался один. Он стоял одинокий и как будто беспомощный, смотря на удаляющийся автомобиль, и только зимний ветер старательно сушил его скупые мужские слёзы…

<p><strong>Глава 11</strong></p>

Я рядом, я укрою тебя, как одеялом ночью, как сокол своим старым крылом, чтобы всегда оказаться рядом, чтобы не заставлять тебя страдать от одиночества ни секунды.

Маргарет Мадзантини

* * *

Стоял сильный мороз, мела метель, навес над перроном служил плохой защитой. Проводники, чтобы согреться, изо всех сил били в ладоши и топали ногами, надеясь быстрее посадить пассажиров и скрыться в тепле вагона.

– Марк! Ты должен был меня предупредить заранее, что купил билеты на другие места! – возмутилась Диана, когда Марк сказал, что они не поедут в плацкартном вагоне.

Её дыхание вырывалось белым паром и тут же уносилось порывами ледяного ветра.

Мужчина улыбнулся краем губ и посмотрел на хмурую девушку.

– Я не покупал.

Глаза Дианы округлились, и она остановилась.

– Я позвонил хорошему знакомому, и нам забронировали места в другом вагоне. Не переживай, для него это пустяки. Пойдём, а то поезд уедет без нас, или мы насмерть здесь замёрзнем, – произнёс Марк, стараясь не рассмеяться, так как мимика Дианы была настолько живой, что её эмоции отражались на лице моментально.

А злилась девушка очень мило, по крайней мере, Марку было интересно за ней наблюдать.

– У нас ещё пятнадцать минут, и мы не замёрзнем… – сказала она.

Марк тихонько рассмеялся.

Диана подозрительно на него взглянула, и они пошли дальше.

Они остановились возле самого последнего вагона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература