Читаем Соковыжималка полностью

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Конечно, во всем виновата одна я! Ты всегда ни при чем! Достается только мне! Я тоже могу уехать! Из этого дома! Он останется вам! Я уеду отсюда в другой город! Уеду навсегда, Саша! Тогда, может быть, вы поймете. Но скорее, чем я уеду, вы уложите меня в гроб, дорогие мои дети!

Влетает Галя.

ГАЛЯ. Мама, как ты можешь так говорить?! Кому это нужно?! Неужели ты думаешь, мы хотим твоей смерти! Это смешно!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Это не смешно, Галочка, не смешно! Вы избавитесь от меня очень скоро, мне недолго осталось.

ГАЛЯ. Мама!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Что - "мама", что - "мама"?! Я никогда не думала, что у меня будет такая дочь! Я думала, ты меня любишь, а ты!..

ГАЛЯ. Мама, я тебя очень люблю.

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Так не любят, доченька, не любят. Ты позволяешь Саше, к которому я очень хорошо отношусь, делать, что угодно. Но я не двужильная! Я так больше не могу!

ГАЛЯ. Но кто виноват, с чего все началось?

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Началось с того, что у меня было хорошее настроение, но пришел твой муж, наш Саша...

ГАЛЯ. И ты не захотела сказать ему даже "здравствуй".

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Я думала о вас, я хотела сделать вам подарок, думала, как это сделать, чтобы вам было приятнее.

ГАЛЯ. Ты его сделала.

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Но, видно, не суждено. Вот он, заберите его, он ваш.

Зоя Федоровна достает из стола соковыжималку.

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Эта соковыжималка будет напоминать вам обо мне. (Собирается уйти).

ГАЛЯ. Мама, подожди, мамочка! Мы были не правы, но согласись, что и ты тоже хороша.

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Это уже не имеет значения.

ГАЛЯ. Успокойся, мам.

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Я спокойна, Галчонок. Я абсолютно спокойна, до того спокойна, что хоть в гроб ложись.

ГАЛЯ. Мама!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Может быть, я действительно была плохой матерью, прости. Я хочу умереть. (Выходит).

ГАЛЯ. Мама! Ох, господи! Саша, Саша!

Входит Александр.

АЛЕКСАНДР. Что она тебе сказала?!

ГАЛЯ. Ты доведешь мать до инфаркта!

АЛЕКСАНДР. Что она сказала?!

ГАЛЯ. Она пошла умирать! Из-за тебя!

АЛЕКСАНДР. Я могу ей чем-нибудь помочь?

ГАЛЯ. Как ты смеешь?!

АЛЕКСАНДР. Ты не поняла...

ГАЛЯ. Я тебя прекрасно поняла. Ты не любишь маму!

АЛЕКСАНДР. Я очень люблю свою тещу, Зою Федоровну, маму! Но она сама виновата - каждый день грозит, что уйдет. Мне это уже надоело!

ГАЛЯ. Вот чем ты платишь за любовь, вот чего я должна ждать от тебя!

АЛЕКСАНДР. За любовь?! Это что, она меня любит?!

Входит Зоя Федоровна с листком бумаги, садится за стол, пишет.

Пауза.

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Все. Это вам.

ГАЛЯ. Что это? (Читает).

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Это завещание.

ГАЛЯ (Отдает лист Александру). Ты только посмотри!

Александр читает.

ГАЛЯ. Что с тобой, мамочка?

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Не сегодня-завтра я умру.

ГАЛЯ. Мама!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Когда-нибудь это должно случиться.

ГАЛЯ. Мама! Саша, почему ты молчишь?!

АЛЕКСАНДР. Зоя Федоровна!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Это неизбежно. Все что у меня есть, я оставляю вам. Только, пожалуйста, не забывайте Петеньку...

АЛЕКСАНДР. Как можно...

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Я понимаю, там не так уж много, но...

ГАЛЯ. Мама!

АЛЕКСАНДР. Зоя Федоровна!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Дети, у меня к вам одна просьба: я хочу, чтобы меня сожгли в крематории, не хочу быть съеденной червями...

ГАЛЯ. Мама!

АЛЕКСАНДР. Мама!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Обещайте, что сделаете это.

АЛЕКСАНДР. Обещаем.

ГАЛЯ. Мама, прекрати!

АЛЕКСАНДР. Мама, прекратите!

ЗОЯ ФЕДОРОВНА. Прощайте, дети. Я вас очень любила, у меня нет ничего дороже вас... Дайте, я вас поцелую... (Целует и уходит).

ГАЛЯ. До чего ты довел мать!

АЛЕКСАНДР. Да, с завещанием - это впервые.

ГАЛЯ. Ты во всем виноват, ты! Ты убил ее!

АЛЕКСАНДР. Все будет хорошо, перестань!

ГАЛЯ. Хорошо?! О чем ты говоришь?! Я не понимаю тебя!

АЛЕКСАНДР. Я говорю - спокойнее, все нормально.

ГАЛЯ. Ты считаешь нормальным, что молодая женщина умирает по твоей вине?!

АЛЕКСАНДР. Кто умирает, она умирает?!

ГАЛЯ. Я не хочу из-за тебя лишиться матери!

АЛЕКСАНДР. Ты скорее лишишься меня!

ГАЛЯ. Это будет небольшая утрата!

АЛЕКСАНДР. Что?!

ГАЛЯ. Что слышал!

АЛЕКСАНДР. Все ясно! Теперь мне все ясно! Ни секунды не останусь в этом доме! Ни секунды!

ГАЛЯ. Ты и последний удар приготовил! Молодец! Ушел - и сразу труп! И ты - ни при чем! Иди! Иди-иди! Но я-то знаю, кто это сделал, знаю!

АЛЕКСАНДР. Ты что, спятила?!

ГАЛЯ. Только теперь я поняла, за кого вышла! Вместо того чтобы отблагодарить человека за подарок (показывает на соковыжималку), он этого человека - бац!

АЛЕКСАНДР. Соковыжималка?!

ГАЛЯ. Да, представь себе!

АЛЕКСАНДР. Представляю! Вы решили выжать из меня последние соки! Могу вас огорчить - это займет немного времени!

ГАЛЯ. Вместо спасибо!

АЛЕКСАНДР. Спасибо!

ГАЛЯ. Можно подумать, что твоя мать для нас что-то делает! Раз в год принесет килограмм мяса и хочет, чтобы ее за это на руках носили!

АЛЕКСАНДР. Она приходила в последний раз!

ГАЛЯ. С голоду не умрем!

АЛЕКСАНДР (подходит к жене, хватает за платье). А это у тебя откуда?! Твоя мамаша купила, да?!

ГАЛЯ. Не смей трогать мою маму!

АЛЕКСАНДР. Ишь ты, патриотка! Все вы на одно лицо! Семейка!

ГАЛЯ. Лучше на одно, чем... Хамелеоны!

АЛЕКСАНДР. Мы?! Хорошо-о! У вас тоже разные лица! Главное - твой папаша!

ГАЛЯ. Не трогай папу!

АЛЕКСАНДР. Вечный читатель!

ГАЛЯ. Папа!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Букварь сценариста. Как написать интересное кино и сериал
Букварь сценариста. Как написать интересное кино и сериал

Александр Молчанов создал абсолютно честный и увлекательный «букварь» для сценаристов, делающих первые шаги в этой профессии. Но это не обычный скучный учебник, а увлекательная беседа с профессионалом, которая поможет вам написать свой первый, достойный сценарий! Книга поделена на уроки, из которых вы узнаете, с чего начать свою работу, как сделать героев живыми и интересными, а сюжет — захватывающим и волнующим. Первая часть книги посвящена написанию сценариев для больших экранов, вторая — созданию сценариев для телесериалов.Как развить и улучшить навыки сценариста? Где искать вдохновение? Почему одни идеи выстреливают, а от других клонит в сон? И как вообще правильно оформлять заявки и составлять договоры? Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдете внутри! Помимо рассказов из своей практики и теоретической части, Александр Молчанов приводит множество примеров из отечественной и западной киноиндустрии и даже делится списком шедевров, которые обязательно нужно посмотреть каждому сценаристу, мечтающему добиться успеха.

Александр Владимирович Молчанов

Драматургия / Прочее / Культура и искусство