— Были здесь люди? — осведомился Аттила.
— Только пастухи, джавшингир. Гепиды и даки. Все мертвы. Мои воины убили даже лесного человека — алмасты. Выскочил на цепь загонщиков. Настоящий исполин. Ревел так, что с деревьев листва сыпалась. Воины всадили в него двадцать стрел. Он одному оторвал руку, другому размозжил голову о дерево. Очень сильный и свирепый! Джавшингир, здесь места нечистые, наверное, заколдованные. По ночам во дворце слышны стоны, плач и крики о помощи. Но никого не видно. Ночами мы жжем костры, а бахши читают заклинания. Тем и спасаемся. Вчера вечером какой–то человек звал из лесу твоего советника. Воины напуганы, джавшингир!
— Значит, в лесу прячутся люди? — Ноздри Аттилы гневно раздулись.
— Нет, джавшингир! — испуганно прошептал Карабур. — Я велел тотчас окружить лес. Целый день обшаривали и еще утро! За каждое дерево и в каждую рытвину заглядывали. Никого! Только десяток кабанов, оленей и столько же тарпанов убили.
— Кто же звал советника?
— Не знаю, джавшингир! — растерянно и тревожно отозвался темник–тархан.
Аттила обернулся к Диору, спросил, кто мог его звать.
— Это был, скорей всего, голос Юргута, прозванного Безносым, — побледнев, отозвался Диор.
Карабур, вытаращив глаза, обрадованно подтвердил:
— Хай, вспомнил, чей это голос! Голос Безносого! Но ведь он давно погиб!
Аттила искоса взглянул на советника, нахмурился, обратился к Карабуру:
— Ты хорошо исполнил мое повеление. Я доволен. Будешь награжден!
Лицо Карабура просияло от удовольствия. Однажды Диор посоветовал Аттиле как можно чаще поощрять приближенных, дабы они были преданнее. Тот, найдя совет здравым, охотно воспользовался им.
Разрушенный дворец осматривали втроем: Аттила, Элах и Диор. Элах, семнадцатилетний юноша, сгорал от любопытства.
В бывшем приемном зале над люком потайного механизма по–прежнему возвышалась куча хлама. Это означало, что люком после Диора никто не воспользовался. Диор с помощью Элаха расчистил место, поднял крышку. Объяснил секрет открывания железной двери. Аттила был удивлен. В глазах Элаха светился восторг перед таинственным неведомым.
Они зажгли факелы и отправились в подземелье. Едва они спустились по ступенькам, как вдруг из темноты вылетел филин и, ослепленный светом, свирепо ухая, вцепился когтями в волосы повелителя гуннов. Аттила от неожиданности оторопел. С большим трудом Диору и Элаху удалось избавить голову вождя от гнусной птицы. Филин улетел, успев долбануть вождя в затылок. Потеряв всякую величественность, Аттила лишь отплевывался, прислушиваясь к незнакомым шорохам и вздрагивая. Словом, на время стал обыкновенным человеком. И только в подземном дворце пришел в себя.
Свет факелов озарил великолепие зала. Элах вскрикнул. Не меньше сына был поражен и Аттила.
— Это обиталище подземных духов, отец! — шепнул Элах.
Правитель не преминул сурово заметить:
— Уподобившись доверчивому простолюдину, сынок, ты никогда не станешь истинным властелином! Вера в могущество духов полезна народу, но не вершителям судеб!
— Разве не боги вершители судеб? — робко спросил Элах.
Аттила усмехнулся, почесал то место, куда клюнул его филин.
— Боги покровительствуют сильным и отворачиваются от слабых! В замыслы могучих властелинов они не вмешиваются! Истинный повелитель всегда уверен в собственном превосходстве! Даже над духами!
Видимо, нападение филина придало ему еще большее здравомыслие.
Диор показал правителю келью, где хранился сундук с сокровищами, помещение с оружием, лаз, ведущий в потайную долину. Затем они отправились к разрушенной сторожевой башне, где по–прежнему множество змей ползало между камней. Аттила одобрительно поцокал языком.
Они тщательно осмотрели засыпанный вход в потайную долину и убедились, что извне проникнуть в нее невозможно.
В полуденном лесу было тихо. Не пели птицы. И никто не звал Диора. Словно все живое вымерло или навсегда покинуло эти места.
— Ты все показал, ничего не забыл? — спросил Аттила.
— Все, джавшингир, — ответил советник.
Предусмотрительный человек недоверчив. О подземном ручье Диор решил умолчать. Даже звери, готовя себе нору, оставляют запасной выход.
— Итак, о тайнике знаем только мы трое, — заключил Аттила, — На вас я надеюсь как на себя. Элах, сынок, вели прислать сюда караван и рабов. Пусть рабы разгрузят переметные сумы и внесут в подземный зал. А ты, дорогой советник, приготовь им угощение. Потом воины обрушат стены Верхнего дворца. Пусть завал скроет железную дверь. Со временем в этих камнях тоже поселятся змеи.
3
Не все вершится так, как задумано простыми смертными, даже и могущественными.