Читаем Сокровища дракона полностью

– Думается, я верю. Но это не имеет особого значения. Особенно после того, что вы сделали с Блейкли.– Только убыстренное восприятие времени позволило Рикарду заметить, как при этих словах в лице Арсхауда что-то дрогнуло.

– Как насчет Доронга? – спросил он.– Еще одна ложь?

– Нет, это правда. Он действительно приходил и рассказал о том, что у вас с ним случилось. Я бы убил его до того, как ты успеешь с ним переговорить, он здесь ни при чем, и все выплыло бы наружу.

– Вы пытались убить и меня, там, под Башней. Почему вы не воспользовались лазером вместо этой штуковины?

– Не хотел оставлять никаких следов. Ты слишком намозолил всем глаза с тех пор, как здесь появился, Рикард.– Продолжая тянуть руки кверху, он медленно опустился обратно за свой стол.– О тебе знали такие люди, как босс Бедик, Джергрием, Марет Девинис. Другие тоже спрашивали.

– Пожалуй, будет лучше, если вы станете возле вон той стены.– Спокойствие Арсхауда вдруг вызвало у Рикарда какое-то неосознанное чувство тревоги.

– Конечно, Рикард.– Арсхауд опять начал подниматься на ноги. Сзади, из-за двери кабинета, донеслись голоса. Рикард напряг слух, пытаясь разобрать, что они говорят, приготовившись действовать, если это были спешившие на выручку люди Арсхауда. Арсхауд, казалось, слегка споткнулся, нога его скользнула в сторону… Затем стоявший позади Рикарда стеллаж завалился набок, пистолет вылетел из рук, и Рикард оказался заваленным грудой обрушившихся вниз полок с инструментами.

4

Окончательно сознания он не потерял. Он понимал, что выронил пистолет. Он мог слышать чьи-то крики. Однако сколько прошло времени до того момента, как он узнал голос Польского, приказывавшего кому-то убрать с него тяжелую стальную конструкцию, он сказать не мог. Минуты? Секунды? Полностью сознание вернулось лишь после того, как страшная тяжесть, пригвоздившая его к полу, куда-то исчезла. Затем чьи-то руки убрали с его тела клещи, тиски и молотки. С трудом приоткрыв глаза, он с удовольствием узнал ботинок Дерси.

– Ты в порядке? – донесся откуда-то сверху ее голос.

– Думаю, да,– сказал Рикард и почувствовал, что может двигаться. С усилием он поднялся на колени и едва не закричал от пронзившей все тело острой боли.

Его левый локоть был разбит, в правом ухе что-то крайне неприятно пульсировало, а по спине и по ногам словно долго и усердно колотили чем-то тяжелым. Польский, с бластером в руке, отдавал распоряжения служащим Арсхауда, усилиями которых и осуществлялся процесс извлечения Рикарда из-под завала.

– Что случилось? – спросил он, когда Рикард, покачиваясь, встал наконец на ноги.

– Стеллаж был с маленьким сюрпризом. Арсхауд опрокинул его на меня. Где он?

– Мимо нас он не пробегал. Мы были как раз за дверью, когда услышали шум.

– Значит, тут есть какой-то секретный выход. Это он убил моего отца.

Рикард поднял пистолет, затем начал рыться ногой в валявшемся на полу железе, пока не нашел флеймер.

– Ты уверен? – спросила Дерси.

– Да. Это лежало в его столе.– Он показал Дерси флеймер. – Я видел его у Блейкли. Видишь, как обожжена рукоятка? Я нажал на Арсхауда, и он признался.

– Но зачем? – спросила Дерси.

– Я не понял. Он говорил, что отец знает о каком-то бародине…

– Что ты сказал о бародине? – спросил Польский голосом, заставившим Рикарда и Дерси резко к нему повернуться, а шептавшихся о чем-то возле двери служащих мгновенно замолчать.

– Я не могу воспроизвести точно,– медленно проговорил Рикард, пытаясь вспомнить, где он слышал это слово,– что-то насчет того, что отец мог понять, что он связан с бародином. До тех пор, пока отец прятался или был в ловушке, это не имело значения, но если бы он вернулся живым, у Арсхауда неприятностей было бы больше, чем он хотел. Что-то в этом роде. А что?

– В бомбе, которая уничтожила Банатри, был ба-родиновый катализатор, помнишь? Это очень редкое, дорогое и тщательно контролируемое вещество. Каждый его грамм находится на учете, кроме того количества, что было на заводе на Пешарке, который взорвали за год до Банатри. Если у Абена Арсхауда был бародин или он был как-то с ним связан, это могло послужить серьезным указанием на то, что он либо знает человека, убившего Банатри, либо это он и есть.

– Насколько я помню, он здесь уже двадцать лет,– заметила Дерси.

– Одну минутку.– Польский посмотрел в сторону, как бы к чему-то прислушиваясь.– Я связывался с моими людьми на станции,– сказал он спустя некоторое время,– Арсхауд не значится в списках подозреваемых, потому что, как вы сказали, по имеющимся данным, он прибыл сюда задолго до катастрофы на Банатри и, следовательно, сам не может являться этим человеком.

– Вы уверены? – спросил Рикард.– Не мог ли он прибыть, потом улететь, а потом снова вернуться на одном из тех спасательных ботов с угнанного грузовоза?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги