-О, как вы прелестны, кузина, и как я вас люблю! Анна засмеялась, не пытаясь вырваться из его объятий.
-Знаете, кузен! - сказала она.- Ваш взор блестит такой страстью, ваша улыбка дышит такой искренностью, что я готова даже поверить вам!
-Но как же иначе, прекрасная кузина? - воскликнул Генрих, целуя при этом Анну.
-Вы любезнейший из принцев! - нежно сказала Анна в ответ на эту ласку.- Итак, вы любите меня?
-Клянусь спасением своей души!
-Почему же вы любезничали на шаланде с этой противной Бертой?
-Я чувствовал, что моя любовь к вам способна навлечь на меня только беды, и искал противоядия.
-Вы очаровательны, кузен!
-И прибавьте - искренен, кузина!
-Ну уж!
-А какой прок мне теперь лицемерить? Раз уж мне суждено последовать за вами в Лотарингию и окончить свои дни в плену, то я готов забыть всю политику и жить только вашей любовью. Авось в любви нам больше повезет, чем в политике!
-Весьма возможно,- иронически ответила Анна.- Однако сядем за стол! За вкусным ужином так хорошо говорится о любви!
-Это правда!
-Не разрешите ли вы мне налить вам несколько ложек этого превосходного ракового супа?
-О, с удовольствием, но...
-Но? Что с вами, кузен? Почему вы так нахмурились?
-Мне пришла в голову скверная мысль: у кузена Франсуа на службе целая куча итальянцев, а эти итальянцы - все отравители; как знать, не итальянец ли повар герцога Франсуа?
-Понимаю! - смеясь ответила герцогиня.- Но не бойтесь, следуйте моему примеру! - и она первая принялась за суп.
-Это успокаивает меня,- сказал Генрих и тут же отдал знатную честь раковому супу.
Затем герцогиня взяла бутылку с хересом и налила желтоватой влаги в стакан себе и своему компаньону.
-Гм! - сказал на это Генрих.- А как вы думаете, не итальянец ли - виночерпий герцога?
В ответ на это герцогиня, улыбаясь, отпила из своего стакана. Видя это, Генрих тоже последовал ее примеру и осушил свой бокал за здоровье прелестной кузины.
XXXVII
Они мирно и весело продолжали ужинать, и Генрих становился все настойчивее в своих любезностях. Герцогиня отвечала ему шутками и насмешками, но ее взгляд все смягчался, и наконец она со вздохом сказала:
-Ах, а ведь вы - человек, которому я могла бы поверить!
-Но, дорогая кузина...- начал Генрих, однако Анна перебила его:
-Выслушайте меня. Вы - мой пленник, и я собираюсь увезти вас в Нанси, где вы окончите свои дни. Но...
Тут Анна встала и подошла к дверям, чтобы убедиться, что их никто не слушает.
В ее движениях, позе, жесте было столько изящества, что Генрих еще раз должен был признаться себе, что она очень красива. Он не стал таить это впечатление про себя, а тут же воскликнул:
-Ей-богу, кузиночка, король Генрих III сделал большую ошибку, не женившись на вас!
Эти простые слова произвели неожиданный эффект на герцогиню. Ее взор засверкал гневными молниями, губы судорожно сжались, и вся она показалась Генриху олицетворением мстительной злобы.
-Да,- ответила она,- этот человек совершил страшное безумие, так как я сделала бы из него величайшего государя в мире.
-Какая жалость, что я уже женат! - пробормотал наваррский король.- А то вы помогли бы мне увеличить мое крошечное государство!
Но Анна не улыбнулась в ответ. Ее лицо приняло, наоборот, важное, почти торжественное выражение.
-Кузен, не шутите этим! - сказала она.- Давайте поговорим серьезно, так как от вашего ответа зависит, воцарится ли между нами мир или продлится война!
-Но мне кажется, что мы с вами находимся в разгаре военных действий. Разве я - не ваш пленник?
-И да, и нет!
-Это как?
-Вы похитили меня в Блуа и повезли в Наварру. Я контрингригой подставила вам ловушку и привезла вас пленником в Анжер, чтобы доказать вам, что я в состоянии бороться с вами.
-О, я охотно признаю это!
-Так выслушайте же меня, кузен, я хочу всецело открыться вам. Странная у меня судьба! Карл IX должен был жениться на мне и не женился. Генрих III был моим женихом и потом отверг меня. Электор палатинский сватался за меня. Я была близка к короне Франции и Германии, но и та, и другая ускользнули от меня. Дочь и сестра государей, я не смогла сама добиться трона, не могла добиться власти...
-А вам хотелось бы властвовать?
-О! - воскликнула Анна, и в ее взоре отразилась целая буря страстей и желаний.- За корону, за власть я бы... Но будем последовательны. Сегодня по дороге из замка видама Панестерс-кого сюда я мечтала о разных вещах; между прочим, мне представился план, который было бы нетрудно осуществить.
-Именно?
-Я хочу разделить половину Европы на две части. Генрих с ироническим недоумением взглянул на Анну и ответил:
-Не находите ли вы, что мы несколько уклонились от своей темы? Я начал с объяснения в любви, а вы сводите это к предложению исправить заново карту Европы!
-Вы только послушайте. Половина Европы, которую я имею в виду, будет отделяться линией, идущей по Рейну от устья до источников и затем по Альпам до Адриатики.
-Иначе говоря, эта половина вместит в себе Фландрию, Лотарингию, Эльзас, Франшконте, Швейцарию, Савойю и Италию?
-Вы забыли еще Францию и Испанию, кузен!
-И Наварру тоже?