Читаем Сокровища Морана (СИ) полностью

– Есть! Это Хелиард. Как известно, меч остался в Моране. Если бы де Вильен сбежал от святых братьев, его меч остался бы в Ордене или исчез вместе с ним.

– Ну, – пожал плечами Рэми, – возможно отец Жерони отдал клинок на хранение в замок.

– Маловероятно, – парировал Лар. – Отдать легенду?

– Да просто никто понятия не имел, что это Хелиард, – продолжал настаивать на своей версии лидер школы.

– Тогда зачем его возвращать в Моран?

– По просьбе Винны как память о Конраде, – нашелся Рэми.

– Отец Жерони ненавидел Винну!

– Довольно споров! – остановила дискуссию учительница. – Я рада, что вы воспринимаете судьбу героев книги так близко к сердцу. Но продолжим наш урок. Кстати, о Винне. Как вы относитесь к этому персонажу?

Поднялось много рук. Некоторые ученицы просто подпрыгивали от нетерпения. Предыдущая дискуссия подогрела атмосферу, и все хотели высказаться. Кларис слегка улыбалась. Ей удалось заинтересовать класс, в очередной раз столкнув всезнайку Рэми и Лара, который о Хелиарде знал почти столько же, сколько главный специалист по этому артефакту профессор Соннер. Никто не глазел в окно, не болтал на посторонние темы, не дремал. Урок явно удался.

Как всегда, мнения о Винне разделились. Высказывались, в основном, девушки. Одна партия, во главе с Мелли, утверждала, что черноволосая дочь начальника стражи – подлая предательница. Вторая группа, которую возглавляла Энна, объясняла неблаговидные поступки девушки войной за свою любовь. А в таком деле, как известно, запрещенных приемов нет.

Кларис не дала и этой борьбе мнений достигнуть апогея и перевела энтузиазм учеников в новое русло. Теперь учительница предложила выбрать из романа самую понравившуюся сцену. Парни проголосовали за драку между Моленой и Винной. Возмущенные представительницы прекрасной половины высказывались за танец с зиньянкой или гадание ворожеи Лоранг.

Ученики и не заметили, как автобус начал подниматься на Моранский холм. Теперь уже Кларис сама пригласила их к окнам. Старшеклассники прилипли к стеклу, разглядывая серую громаду замка, и дискуссия улеглась сама собой.

4. Атавия. Подземелье Салты

Большие голубые глаза девочки были полны слез. Она сидела на полу у ног высокого широкоплечего мужчины средних лет, который небрежно развалился в кресле. Малышка сжалась в комок и мелко дрожала от ужаса.

Этот мужчина многим внушал страх. Имя Тонна Верридана, жреца подземного храма Салты, произносили, оглядываясь и шепотом. Говорили, что он брат самого Дьявола. Верридан возродил древний языческий культ с человеческими жертвоприношениями, и секта идолопоклонников была довольно многочисленной. Святые братья очень удивились, если бы узнали, кто из аристократов, высокопоставленных чиновников и даже священнослужителей тайком посещает кровавые богослужения в мрачных развалинах Салты.

Изумрудно-зеленые глаза Тонна внушали невольный трепет всякому, кто пытался в них заглянуть. Красивое, но жестокое лицо с ухоженной черной бородкой недовольно кривилось.

– Бестолковая девчонка! Ты совершенно ничего не умеешь! Я велел мяукать, а не блеять! Ну!

– Мяу, – неуверенно пробормотала девочка побелевшими губами.

– По-твоему это похоже на мяуканье?

Мужчина наклонился вперед, и девочка попыталась немного отползти.

– Еще раз и как следует. Не зли меня!

– Мяу-у…

– Ну, это уже кое-что. Громче и старайся лучше. Пока не научишься мяукать, есть не получишь.

– Мяу… Мяу-у-у…

Внезапно девочка вскрикнула и вскочила на ноги. Рядом с креслом вспыхнули зеленые искры, и словно из воздуха соткалась фигура безбородого старичка в восточном одеянии. Голову неожиданного гостя венчала вышитая бисером квадратная шапочка из черного бархата. Смуглая кожа и крючковатый нос делали его похожим на мирпанца. В прошлом этот с виду безобидный старичок по имени Кеарт входил в свиту самого Повелителя Хадена, но теперь впал в немилость. Как и Верридан он находился в ссылке на задворках Вселенной из-за интриг коварного Суффе – Почетного Носителя Хвоста хаденского владыки. Некогда могущественный маг теперь занимал должность придворного лекаря и астролога Асвийского султана.

– Опять ты? – недовольно произнес чернобородый при виде старичка. – Какого анделл? Вечно ты являешься в самый неподходящий момент, Кеарт!

Гость быстро оглядел комнату, обставленную роскошной мебелью, украшенную множеством драпировок из бесценных тканей, самыми дорогими коврами, золотыми статуэтками и всевозможными диковинками. На мгновение его взгляд задержался на худой рыжей девочке лет восьми у ног хозяина этого великолепия. Ее одежду составляли курточка и короткие штанишки из пестрого меха, на шее – тонкий кожаный ошейник, а рыжие волосы уложены на голове так, что напоминали маленькие треугольные ушки.

– Потом будешь дрессировать свою девчонку, Тонн Верридан! – зло выпалил старичок. – Принц в тюрьме!

– Этого не может быть! – чернобородый вскочил на ноги.

– Я похож на колдуна, который шутит? – разъяренно рявкнул старичок. – Он сейчас в подвале резиденции Ордена! Ждет дознания и суда по обвинению в колдовстве!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика