Читаем Сокровища Сьерра-Мадре полностью

— Трюк индейцев сам по себе хорош. Но он может стоить жизни нескольким из них, не говоря уже о ранах. А может, у них патроны на исходе. Если бы им удалось взять нас в плен без перестрелки, чтобы и их и наши патроны остались в сохранности, а ведь они наше оружие уже считают своей собственностью! Дураки бы они были, не попытавшись хотя бы нас перехитрить. А не удастся — катящиеся фашины они всегда успеют использовать.

— Похоже, ты прав, — согласился теперь и Говард. — Да, они желали бы сберечь наши патроны; ведь если они полезут на нас, мы, конечно, расстреляем все, что у нас есть.

Куртин в разговор не вмешивался. Он осторожно прополз вверх по канаве и сумел вскарабкаться на нижний выступ скалы. Раз бандитов поблизости не видно, а голоса их звучат откуда-то издалека, можно рискнуть, осмотреться.

Сидя на краю выступа, он оглядывал долину. И вдруг закричал:

— Эй, вы, вылезайте! Там внизу эскадрон кавалерии. Наверняка ищет наших приятелей.

Все трое выбрались из канавы и поднялись к нему на наблюдательный пункт. Оттуда хорошо видна пестрая подвижная картинка. Эскадрон разделился на шесть групп, долина просто кишела солдатами. Бесспорно, до них дошел слух, что бандиты где-то здесь. Пока что об этих диких скалистых местах они не думали, наверное, не допускали мысли, что бандиты на лошадях заберутся в горы.

Лакод придерживался другого мнения. Он сказал:

— А по-моему, им уже известно, где скрываются грабители. Но не такие они простаки, чтобы нарываться на засаду. На крутой дороге, ограниченной густым кустарником и скальными стенами, им негде развернуться, и большие потери неминуемы. Они либо гору окружают, либо разыгрывают другой план. Я думаю, у них на уме что-то другое.

Солдаты удалились километров на пять-шесть в долину. До сих пор бандиты полагали, очевидно, что их убежище солдатам известно. Зато теперь, увидев, как они поскакали прочь от скалы, почувствовали себя здесь в безопасности. С выступа видна часть дороги, и Куртин заметил, что бандиты возвращаются — все-таки решили разбить здесь свой лагерь. Но что касается хитрости, офицеры федеральных войск превосходили бандитов на голову.

Когда группы всадников отъехали на порядочное расстояние, они начали вглядываться в какие-то следы — с тем чтобы это было заметно и понятно любому. Отчаянно жестикулируя, они давали понять, что распознали наконец, где бандиты — наверху, среди диких скал. Без видимой спешки соединились и направились к скалам, якобы для того, чтобы обнаружить ведущую в гору дорогу. В этом их хитрость и заключалась. Они знали, что бандиты любой ценой постараются вырваться из скалистой западни — лишь бы обнаружилась возможность спастись где-то на равнине. Как только солдаты их окружат, из скал больше не выбраться, а солдаты преспокойно перекроют все дороги и тропы, не наступая, но и не подвергая себя опасности попасть в кустарнике или в горных расщелинах под пули притаившихся бандитов.

Часовые бандитов внимательно наблюдали за перемещениями солдат. Когда они все же сообразили, что их убежище известно, приняли решение воспользоваться некоторым преимуществом своей позиции и под прикрытием лесного массива пробиться на другую сторону долины.

Но небольшая группа солдат притаилась в лесу как раз на той стороне долины, куда задумали улизнуть бандиты. Группа заняла эту позицию прошлой ночью, когда бандиты, увлеченные ночной атакой наверху, и в мыслях ничего подобного не допускали. Солдаты отлично слышали звуки ночной перестрелки, эхо ее разлеталось далеко по долине, и это убедило солдат, что они на верном пути. Кто и почему стреляет, они не знали, но предположили, что бандиты либо перепились и палят в воздух, либо перессорились и стреляют по своим.

Все четверо сидели на выступе скалы в ожидании сражения, которое, по их расчетам, могло начаться через час. Кончится оно, и они наконец смогут спокойно продолжать прерванную работу.

Затрещали первые выстрелы, и взводы, свернувшие далеко в сторону, чтобы выманить бандитов, на полном галопе понеслись к месту перестрелки. Обратный путь к скале был, очевидно, отрезан для бандитов, и они, издавая дикие крики, размахивая руками и зверски пришпоривая своих лошадей шпорами длиной в палец, выжимали из них все: лошади неслись к долине со скоростью просто неописуемой.

Вдогонку за ними бросились солдаты, затаившиеся в лесу. Им пришлось сначала оседлать лошадей: бандиты промелькнули мимо отнюдь не столь близко, как рассчитывали солдаты, и целиться в них было неудобно. Так что бандитам удалось здесь выиграть время. На полном скаку бандиты отстреливались от преследователей.

— Хорошо бы они ушли от солдат подальше, — сказал Говард.

— Почему? — удивился Доббс.

— Тогда солдаты из здешних мест исчезнут. А вдруг они еще подумают, будто кое-кто из бандитов застрял здесь, и нанесут визит нам! Видеться нам совершенно ни к чему, пусть они и выручили нас в дьявольски сложном положении. Но я предпочитаю принести им благодарность на обратном пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Der Schatz der Sierra Madre - ru (версии)

Сокровища Сьерра-Мадре
Сокровища Сьерра-Мадре

«Вокруг света», 1988, №№ 8-12.Пер. Е. Факторович.Жизнь и судьба писателя Б. Травена в течение почти полувека были одной из загадочнейших литературных тайн нашего столетия. Он как бы нарочно бежит от любопытствующих читателей и журналистов, скрываясь под множеством псевдонимов, и ни один из издателей не мог похвастать тем, что лично беседовал с писателем. И потому подозревали даже, что под этим именем выступает не кто иной… как Джек Лондон, по неизвестным причинам избравший судьбу отшельника.А Травен все продолжал работать, и работать много. Рукописи его произведений, приходившие в Германию и Швейцарию, переводились на многие языки, но сама личность автора полутора десятков романов, лучшие из которых «Сборщики хлопка», «Корабль смерти», «Мексиканская арба», «Проклятье золота», «Сокровища Сьерра-Мадре» и другие, оставалась по-прежнему тайной. Сам он впоследствии скажет своему близкому другу: «У писателя и не должно быть иной биографии, кроме его произведений».В Советский Союз книги Б. Травена пришли в конце тридцатых годов. Предлагаемый читателю «Вокруг света» роман «Сокровища Сьерра-Мадре», который публикуется в журнальном варианте, был написан в 1927 году.А что же легенда о Б. Травене? Благодаря усилиям многих людей, и главным образом самоотверженному поиску литературоведа из ГДР Рольфа Рекнагеля, удалось установить, что настоящее имя писателя — Травен-Торсван-Кровс, родился он в 1890 году в Чикаго, в семье выходцев из Скандинавии, жил в Германии, где начал писать на немецком языке под псевдонимом Рет Мерут. За участие в революционных событиях 1919 года в Германии был приговорен к расстрелу, однако ему удалось бежать. Он попал в Мексику, жил среди индейцев, был сборщиком хлопка, искал золото, нефть, плавал матросом на кораблях. И писал об этом занимательнейшие книги, которые и стали его настоящей судьбой. Б. Травен умер в 1966 году.

Бруно Травен

Приключения

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик