Читаем Сокровище полностью

- Довольно абсурдных выводов. - Она поблагодарила детей, попросила их вернуться к прерванным занятиям и закрыла дверь.

Они с Вэлином спустились вниз, в сад позади дома. И не торопясь, пошли между розовых кустов.

- Ты готов услышать правду? - спросила она, сложив за спиной руки и улыбнувшись.

Вэлин мрачно сжал губы и кивнул.

- Это дети моего отчима.

Тут Вэлин остановился и уставился на неё. - Но ты же говорила, что твой отец был доктором в Шрусбери… Нет, молчи. Это тоже было ложью. - Вэлин вздохнул. - Где сейчас твой отчим?

- Умер.

И Эмми углубилась в историю своей матери, Эдмунда Чипа и его двух жён. Вэлин тихо слушал и задавал вопросы только тогда, когда она останавливалась. Наконец, всё было сказано, и после окончания истории Вэлин ещё долго молчал. Через некоторое время Эмми начала беспокоиться. Она опять неверно поняла его? Святые угодники, он пытается придумать, как бы отвязаться от неё?

Эмми решительно улыбнулась, устремила взгляд на дубы и попыталась сделать так, чтобы голос её звучал беззаботно. - Теперь ты понимаешь, почему я была вынуждена… совершенствоваться в этой профессии. Извини, что втянула во всё это. Уверяю тебя, обычно джентльмены, с которыми я имела дело, не теряли покой и почти не теряли состояния. Даже Бэгшоты, те, у кого я была прошлой ночью, едва ли заметят пропажу.

- Эмми…

- И я редко подвергаюсь опасности, - затараторила Эмми с отчаянной беззаботностью. - У меня много друзей и… ээээ… помощников, таких как Трубочист, Недотёпа и Соня. Я неплохо справляюсь. У меня восхитительная жизнь.

- Эмми.

- Осенью Франт пойдёт в школу, а у Фиби будет гувернантка. Черенок и Ворюга сперва будут учиться вместе. Я подумываю о том, чтобы купить дом побольше и переехать к детям, и таким образом…

- Эмми!

Вэлин схватил её за плечи и развернул к себе.

Сжав зубы, Эмми собрала в кулак всё своё мужество. - Да?

- Я считаю, что ты самая храбрая и самоотверженная женщина из всех, что мне встречались.

Глаза её расширились. - Правда?

- Честное слово. Я немного тебя знаю, Эмми, любовь моя. Тебе дорогого стоило превратиться в миссис Эппл и зарабатывать на жизнь в трущобах. И взять этих детей под свою опеку, несмотря на то, что и саму себя содержать было нелегко…

Теперь она покраснела. - У них никого не осталось. Что бы с ними иначе стало?

- Я не хочу даже думать об этом.

Эмми ждала, что он продолжит, но Вэлин ничего не сказал. Выражение его лица было, как обычно, суровым, и её новообретённый оптимизм увял. Неожиданно, Вэлин отвернулся.

- Раз уж мы наконец-то честны друг с другом, ты тоже кое-что должна узнать обо мне.

Эмми дотронулась до его руки, и он с тоской посмотрел на неё.

- Я знаю, - произнесла она.- Ты не можешь на мне жениться. Я незаконнорожденная, я преступница, у меня нет ни происхождения, ни воспитания. Ты не можешь, я знаю.

- Не говори ерунды. Я имел в виду себя. В молодости я совершил нечто ужасное. Гораздо хуже всего, что ты когда-либо делала. - Вэлин горько улыбнулся. - У меня после этого нет никакого права критиковать тебя за воровство. Сам не понимаю, как я мог так лицемерить. - Он опустил глаза и тихо произнёс, - Ты, по крайней мере, никого не убивала, а у меня на совести две жизни.

Эмми нахмурилась. - Ты о своем отце и мачехе?

Вэлин кивнул.

- Понятно. Актон пытался убедить меня, что ты их убил.

- Когда?

- Давно. Паршивое нутро у твоего братца, Вэлин.

Вэлин не отрываясь смотрел на Эмми. - Ты ему не поверила.

- Разумеется, нет. Как можно верить Актону?

- А ведь он говорил правду.

Эмми выслушала историю Вэлина о записке от Каролины, о встрече в охотничьем домике, о пожаре. Когда он умолк, она с отвращением тряхнула головой.

- И ты всё это время винил себя?

- Я обязан был их спасти. Я не должен был пускать отца внутрь.

Эмми приложила кончики пальцев к губам Вэлина и заставила его замолчать.

- Эта ваша Каролина сама сделала выбор. Она сама решила попытаться тебя совратить. Она сама решила не обращать внимания на опасность, поскольку та щекотала ей нервы. Она сама всё это выбрала. Ты ничего не заставлял её делать, и не в твоих силах было заставить её принимать правильные решения, и ты не мог заставить своего отца увидеть правду о ней.

Эмми отступила от него и всплеснула руками.

- Вэлин, не позволяй её злу разрушать твою душу. Не вини себя за её ошибки!

Она внимательно наблюдала за ним. Он продолжал хмуриться.

- Ты не можешь спасти всех на свете, - добавила она. - Самонадеянно считать, что тебе это по силам.

- Но я мог…

- Умереть, пытаясь их спасти? Но мы бы тогда с тобой не встретились!

Похоже, Вэлин томился в темнице сожалений. Эмми ждала, что он увидит в её словах здравый смысл, но он молчал.

Эмми раскинула руки. - Послушай-ка меня, Вэлин Норт. У каждого из нас и без того довольно своих грехов, чтобы брать на себя чужие. У меня так уж точно.

Вэлин ошеломлённо посмотрел на неё и наконец-то рассмеялся. - У вас уж точно, миссис Эппл. - Он приблизился и обнял её. - Теперь я хотя бы знаю твоё настоящее имя. Оно мне понадобится.

- Правда? - Эмми ждала объяснений, но его, казалось, заворожили её губы.

- Эмми, можно тебя поцеловать?

Перейти на страницу:

Похожие книги