Читаем Сокровище двух миров полностью

Незваный гость хуже инквизитора. Именно такого мнения всю жизнь придерживался его светлость старший князь Высокого дома ди Таэ. Даже если этот гость – друг семьи. Ведь никогда не знаешь, что принесет подобный неожиданный визит. Однако Эрик терпеливо ждал, пока Иль ди Амбер-э’Скрипто выпутается из насквозь промокшего плаща и высушит заклинанием волосы. От такой экстренной сушки каштановые локоны мастера-травника пышно подскочили выше ушей, сделав его похожим на веселого пуделя. Госпожа кардинал хихикнула и едва не плеснула кофе мимо чашки. Иль попытался пригладить непокорные волосы, но тщетно.

– Иногда меня терзают смутные подозрения, что моя прабабка согрешила с сильфом! – отчаявшись привести шевелюру в порядок, тяжело вздохнул травник. – Только у этого народа волосы торчат как заблагорассудится!

– Да ладно тебе причитать, – со смешком отозвался Эрик, забирая свою чашку. – Твое уродство уже ни одна красота не испортит. Расскажи лучше, что погнало тебя из дому в такую собачью погоду?

– Да, пожалуйста, мастер-травник, – поддержала мужа Злата.

– Когда я отбывал из дому, у нас стоял теплый ясный сентябрьский вечер, а не эта занудная мокрядь, – покачал головой Иль. – Что же до дел насущных… О перспективном отроке Диметрии можете не волноваться. Мальчик прекрасно освоился у нас. Его приняли в дом э’Скрипто…

– Мы в долгу перед старшим лэрдом. Это большая удача, что вы согласились забрать непоседливого мальчишку. – Госпожа Пшертневская передала травнику кофе. – Под вашей защитой ребенку ничто не будет угрожать.

– О, не стоит беспокойства! – Тонкие пальцы Иля обхватили чашку, и травник блаженно зажмурился, впитывая тепло. – Лэрд Лаэн очень доволен – у мальчишки ярко выраженный талант узорщика… Мм… буквально ощущаю, как жизнь возвращается в мое озябшее тело… – Он отхлебнул кофе.

Эрик продолжал пытливо глядеть на друга, ожидая продолжения. Однако травник возобновил разговор не раньше чем отпил несколько глотков, вдоволь посмаковав ароматный напиток.

– Но суть моего визита в Будапешт не в этом, – наконец-то соизволил произнести Иль.

– Да уж, я сильно сомневаюсь, чтобы ты прибыл исключительно ради распивания кофе в нашей скромной компании, – саркастически хмыкнул князь.

– Эрик, я говорил тебе, что ты несносен? – вздохнул травник, отставляя чашку.

– Сто раз… а может, и двести, я уже сбился со счета. Но ничего, с удовольствием послушаю еще. Кстати, не отвлекайся, излагай…

– Ох, ты несносен! Но это к делу не относится… Слушай, я хочу тебя предупредить: мой зловредный батюшка, будь он трижды неладен, что-то задумал. У дома Скрипто довольно широкая сеть осведомителей. Не так давно лэрд Лаэн получил сведения о том, что его сиятельство герцог ди Амбер уж больно интересуется личной жизнью представителей Высокого дома ди Таэ. Это раз. К тому же сиятельного мерзавца-герцога видели в компании капитана Айтера Даграя. Это два.

– Кого? – не поняла Злата.

– Айтера Даграя, – терпеливо повторил Иль. – За исключением того, что ничего хорошего из этого союза не выйдет, я мало что могу о нем рассказать. Спросите лучше у капитана «Эоловой арфы»… Даграя раньше называли одним из знаменитейших воздухоплавателей, лучшим после капитана «Арфы», но далеко не таким благородным. Эрик, будьте осторожны, я подозреваю – герцог готовится нанести вам удар, дабы отомстить за поражение, нанесенное ему в собственном замке. И насколько я знаю своего отца, а я хорошо его знаю, удар этот направят отнюдь не на тебя…

– Хочешь достать человека – зацепи его близких… – Князь ди Таэ угрюмо потер подбородок. – Логично, но подло. Знакомая схема… Хорошо, мы примем меры предосторожности, спасибо за предупреждение.

Но не успел он закончить фразу, как дверь в кабинет Пшертневской распахнулась и на пороге возникли Виктор с Профессором. Оба выглядели не то чтобы испуганными, но весьма озабоченными. Байкер держал в руках джинсовую куртку оборотнички.

– Только не говорите, что вы снова сцепились с иезуитами! – взмолилась госпожа кардинал, уже осведомленная о дневном инциденте.

– Нет, – покачал головой Криэ. – Нынче дело не в этом, но все обстоит намного хуже. Подруга нашего оружейника пропала!

– Куртка на месте, кеды на месте, – тяжело вздохнул байкер. – Разве что босиком в дождь рванула. Инструмент на кровати валяется…

– Хм… – Эрик забрал куртку из рук Виктора и сосредоточился. – Оборотней сложно отследить, – после некоторого раздумья произнес он. – Одно могу сказать точно: наша менестрель жива, не ранена и весьма активно передвигается по городу. Поэтому ваше оригинальное предположение касательно «рвануть босиком в дождь» вполне реально. Идите домой, думаю, она скоро вернется…

Перейти на страницу:

Похожие книги