Читаем Сокровище «Капудании» полностью

– Исмаэль, – тихо добавила Альмея перед тем, как подняться по трапу.

– Да, сударыня?

– Спасибо вам.

Это было неожиданно – во всяком случае, Джуда ничего подобного не ожидал. Но виду не подал: коротко отсалютовал и слегка поклонился:

– Всегда к вашим услугам, сударыня! Разумеется, кроме тех случаев, когда я нужнее Его Высочеству.

Альмея поднялась на борт, а Джуда направился к Александру, где и передал своему господину просьбу дочери джалитинского наместника о разговоре. Александру к тому времени наскучило шлепать по лужам, да и золота было так много, что уже не имело никакого значения – сколько монет и побрякушек втихую рассуют по карманам солдаты, матросы и ныряльщики. Казначейство Альбиона смело могло считать ближайшие десятилетия безбедными – при условии, разумеется, что груз «Королевы Свениры» будет успешно доставлен по назначению.

Александр взошел по трапу и сразу же увидел Альмею Сократес. Она стояла чуть поодаль, у левого борта и неотрывно глядела на идущие с севера корабли.

– Вы хотели поговорить? – спросил Александр, приблизившись.

– Хотела, – сказала Альмея, выдержала небольшую паузу и только после этого обернулась. – Скажите, Александр… Что вы искали здесь? Только честно. Не золото же?

– А вы?

Альмея вздохнула и упрямо мотнула головой, отчего ее роскошная, но в данный момент неухоженная грива окончательно растрепалась и рассыпалась по плечам.

– Что ж, законный вопрос. Проявлю добрую волю, расскажу вам первой.

Альмея вскинула подбородок и поглядела Александру прямо в глаза.

– Я знаю, вы не женаты, Александр. Однако это вряд ли помешало вам хоть немного изучить женскую природу. Я знаю, что я красива. Но мне уже двадцать четыре года. Еще совсем немного, и от всего этого, – девушка неопределенно повела рукой у лица, – ничего не останется. Не помогут никакие мази и притирания. Я не хочу терять молодость и красоту, Александр. Вы верите мне?

Александр усмехнулся:

– Этому невозможно не поверить. И это вполне естественно.

– Поэтому, когда я узнала, что отец ищет «Капуданию», – продолжила Альмея (понятное дело, она произносила название корабля древних на таврийский манер), – я заинтересовалась. Я не верила сказкам о сокровищах, хотя золота тут действительно оказалась прорва. Я точно знала: отца мало интересует золото, хотя нельзя сказать, будто не интересует вовсе. Однако я довольно быстро поняла: главное, за чем охотится отец, лежит несколько в иных сферах, нежели финансовые.

– И за чем же охотился ваш батюшка?

– За властью, – пожала плечами Альмея. – В Тавриде он далеко не последний человек. Но тут ему с недавних пор стало чересчур тесно. Я как-то стащила и прочла один из добытых им древних документов. Оттуда я и узнала, что главное сокровище «Капудании» – вовсе не золото. Главное – это нечто, дающее власть, могущество и бессмертие. И решила: это именно то, что мне нужно. Если в придачу к бессмертию и вечной молодости полагаются еще власть и могущество – почему нет?

– И вы решили обскакать отца, – хмыкнул Александр. – Что ж, понятно. Не могу сказать, что ожидал именно этого, но теперь все ваши поступки стали более-менее объяснимы. А со скелетами вы как объединились?

– Как оказалось, именно Капудан-паша подбросил отцу тот самый документ, в котором многое говорилось о «Капудании». Поэтому, когда Капудан-паше стало известно, что я тоже прочла тот документ (хотя до сих пор не понимаю, каким образом он это узнал), он сам меня нашел. И сказал, что я более достойна истинных сокровищ «Капудании», нежели мой отец. Полагаете, у меня был выбор? Я тут же удрала из отцовского дома и пустилась в свой собственный поиск. Капудан-паша изредка помогал мне – где словом, где делом.

– И вас не напугал довольно экстравагантный вид Капудан-паши и его соратников? – поинтересовался принц.

Альмея только плечами пожала:

– Напугал? Можно подумать, я никогда не видела человеческих костяков! Правда, до встречи с Капудан-пашой я никогда не видела скелетов в одежде, способных ходить, думать и разговаривать… но это ли не было первейшим и важнейшим доказательством того, что поиски мои действительно имеют шанс обернуться успехом? Что тут замешано нечто могучее и потустороннее и что сказки о вечной молодости вполне могут обернуться вовсе не сказками? Я рискнула. Собственно, именно поэтому я и хочу поговорить с вами.

– Мы уже говорим.

– Расскажите мне, что искали на «Капудании» вы, Александр! Потому что я не чувствую в себе никаких перемен, и это меня, признаться, пугает.

Александр пару секунд поразмыслил и решил, что ничего худого не случится, если он в общих чертах обрисует собственные задачи и мотивы – тем более что задачи уже успешно выполнены. Кроме того, Альмея, если подумать, в полной его власти – одна, даже без своих краснорожих телохранителей, на его корабле…

Александр Селиний Моро ничем не рисковал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже