Читаем Сокровище «Капудании» полностью

Альбионец нахмурился. Наверное, у него возникли какие-нибудь подозрения, но, в конце-концов, капитан с ними совладал.

– Поглядеть-то можно… Только я бы предпочел пореже произносить слово «карта», – говорил Фример чуть ли не шепотом. – Двинули-ка в каюту.

– Чапа, ты тоже поди, одна голова хорошо, а две всяко лучше, – позвал Ральф.

– Добро, – не стал возражать каморный. Собственно, штархам вообще редко возражали, особенно проверенным и надежным, таким как Ральф Зимородок. Даже каморные.

– Кот! – Чапа окликнул одного из матросов.

– Я, камо!

– Стань к тимону, я отойду.

– Добро, камо!

Доверив управление Коту, каморный спустился следом за Ральфом и Фримером.

В каморе поверх расстеленной прямо на полу постели валялся Александр и читал книгу.

– Доброго утра, Алекс! – приветствовал его Ральф.

– Взаимно, Ральф! Доброе утро, дядя, доброе утро, каморный.

– Ты уже успел поднабраться варварских словечек? – проворчал Фример, без особой, впрочем, досады.

– Полноте, дядя, – отмахнулся книгой Александр. – Вчера у нас был прекрасный шанс убедиться, что в плане мореплавания у местных, как ты выражаешься, варваров можно многому поучиться. Во всяком случае вызывать ветер во время штиля просвещенные альбионские моряки не умеют.

– Ну-ну… Ладно, дай карту. У нашего драгоценного штурмана и, как выяснилось, заклинателя ветров, родилась какая-то важная идея. Если он не врет, конечно.

– Зачем ему врать? – удивился Александр.

Принц не стал требовать, чтобы посторонние вышли – просто достал карту из дорожного сундучка. Возможно, таким образом он демонстрировал доверие, возможно, хотел просто подразнить дядю.

Кстати, второе у него вполне удалось: капитан Фример нахмурился пуще прежнего и про себя решил позже сделать выговор строптивому племяннику за то, что продемонстрировал варварам местонахождение карты.

– Вы позволите? – Ральф протянул руку.

– Пожалуйста…

– Гляди, Чапа, – сказал Ральф, принимая карту. – У меня вчера все не шли из головы вот эти домишки на горе… Видишь? На этом склоне их нет. А на этом – полно, хотя, судя по карте, крутизна у склонов одинаковая. Значит, дело не в крутизне. А в чем?

– Погоди, погоди, – Чапа был хорошим каморным он мгновенно ухватился за мысль штарха и развил ее. – Господствующие ветра?

– Именно! Восемь против одного, что вот этот склон ориентирован либо поненте, либо мистрале. Стало быть, вот здесь у нас трамонтане, а вот тут остро. А это место, скорее всего, расположено где-то посредине между Истанбулом и Синопом, более ему располагаться негде. Далее, гляди… Вот такой приметный мыс, ни на что не похожий. Да еще с островом-скалой… Обращенный головой мистрале, а хвостом леванте…

– Амасра, – тихо сказал Чапа. – Чтоб мне провалиться, это Амасра!

– Ты сказал, – усмехнулся Ральф.

Чапа сунулся к чехлу с большой картой Эвксины и спустя полминуты расстелил ее на столе.

– Так-так… Приводиться надо… – сделал вывод он. – Что скажете, господин Фример?

– Вы уверены в своих выводах, господа? – спросил альбионец, все еще хмурясь.

С одной стороны ему хотелось, чтобы варвары оказались правы. Это существенно экономило время для основной миссии. С другой стороны… как-то слишком лихо все у них выходило, у варваров. Пару раз взглянули на карту – и, пожалуйста, опознали место. Эвксина, конечно, совсем небольшое море, но все-таки, все-таки! Это не одна тысяча миль береговой линии!

– Полной уверенности быть, конечно же, не может, – осторожно ответил Ральф. – Но вероятность высока. И, потом, я припоминаю вот этот мостик… это ведь однозначно мостик, на перешейке полуострова. Мне кажется, это действительно Амасра.

Фример, наверняка, не избавился от сомнений полностью. Но, надо отдать ему должное, был капитан человеком решительным и смелым.

– Командуйте перемену курса! – велел он Чапе.

Чапа кивнул и выскочил из каморы. Вскоре донесся его зычный голос:

– Кот! Лево тимон! Держи меж сирокко и остро! Идем примерно на устье Бартына!

– Понял, камо! Эй, бездельники! К стрелам, гордовинам и сингалетам!

Приводимся!

Матросы оставили недочиненный парус и кинулись выполнять приказ тимони.

– Просигнальте кто-нибудь «Дельфину»!

– Добро, камо! Скиф, сигналь!

Скиф – пожилой рябой матрос – вынул из чехла у основания тимона флажки и принялся сигналить второй сантоне. Не прошло и минуты, как «Дельфин» в свою очередь выправил курс.

Ральф тоже вышел наверх (вручив предварительно карту Фримеру). В принципе, новый курс держать было несложно, полветра примерно, самое то для сантоны. Тревожить кассата и вновь взывать к стихиями воздуха было необязательно.

Вскоре показался и Фример со своей подзорной трубой. В очередной раз исследовав горизонт и в очередной раз ничего не узрев, он довольно крякнул и заботливо протер линзы чистым платком.

– Сколько нам идти? – справился он у Ральфа.

– Полагаю, сутки-двое, вряд ли дольше. А если ветер усилится – и того менее. Как-то мы дошли от Херсонеса до Синопа за двадцать восемь часов. Но дуло тогда… сильно.

– Угу… Заберусь-ка я, пожалуй, на марс… С палубы ничего не видать.

– Хм… А вы уверены, капитан, что подобные упражнения вам по плечу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме