«Гори оно все! – с неожиданной злостью подумал Ральф. – Они там отбиваются, а я на девок падаю!»
От девушки пряно пахло духами или еще какими благовониями – Ральф не силен был в тонкостях парфюмерии.
Паланкин снова покачнулся. Ральф наконец исхитрился примостить седалище на незанятый пуф, а затем вынуть из-за голенища любимый тесак, к счастью, не отобранный за несколько минут плена, и осторожно выглянуть наружу – в щелку между кружевными занавесочками. Рабы, судя по тому, что Ральф увидел, передвигались мощной рысью, примостив рукояти паланкина на плечи. Сталь снаружи давно уже не звенела – то ли Джуда с подручным отбились, то ли (что вероятнее) рабы успели отбежать настолько далеко, что звуки схватки стали просто не слышны.
Зимородок шепотом выругался и попытался понять, каким образом открываются дверцы паланкина, – по вполне понятным причинам внутри он оказался впервые в жизни и знать этого не мог. А отсиживаться внутри, пока там с Джудой неизвестно что, ему решительно претило.
– Не стоит, штарх! – прощебетала вдруг девица вполне жизнерадостно. С ее точки зрения, происходящее, вероятно, казалось веселым приключением, хотя Ральфу сначала показалось, что она напугана и растеряна не меньше, чем он сам. – Сиди и жди! Все идет как надо!
Зимородок изумленно поглядел на нее – наверное, с тем же выражением на лице он стал бы разглядывать внезапно заговоривший платяной шкаф в комнатушке какой-нибудь малознакомой таверны.
– Вы полагаете? – пробормотал Ральф, лихорадочно соображая: что же предпринять.
«До порта тут в общем-то совсем недалеко…» – подумал он, но довести мысль до какого-либо логического завершения ему не позволили.
Паланкин снова заметно качнуло; пол под ногами ощутимо дрогнул. Дверь немедленно распахнулась сама собой и в светлом проеме возникли макушка, лицо и плечи Исмаэля Джуды.
Ральф хоть и был изрядно выбит из колеи, тем не менее изготовился к любому сюрпризу, но против Джуды применять любимый ножичек, конечно же, не стал. Однако и убирать оружие не спешил – мало ли что там снаружи опять приключилось?
Начальник королевской стражи выглядел слегка раскрасневшимся и учащенно дышал – как и всякий человек, которому только что пришлось сначала подраться, а потом совершить пробежку в завидном темпе, пусть и не слишком долгую.
– Выходите, Ральф! – велел Джуда.
Ничего не осталось, как подчиниться. Уже ступив на булыжную мостовую ведущей к порту дороги, Зимородок подумал, что следовало бы извиниться перед девушкой-аристократкой. И поблагодарить ее. Он пригнулся и сунулся было (точно так же, как перед этим Джуда) заглянуть в паланкин:
– Сударыня, я…
Его оборвали, не церемонясь, но и не скажешь, чтобы совсем грубо.
– Это лишнее! – буркнул Джуда, одновременно дергая штарха за ворот рубахи и вытаскивая наружу.
Дверь захлопнулась перед самым носом Ральфа, затем паланкин взмыл так, что окошко оказалось выше человеческого роста. Рабы той же мощной рысью повлекли драгоценную ношу обратно в город.
– На борт! – Джуда нетерпеливо подтолкнул Ральфа к пирсам. Красавец «Святой Аврелий» стоял совсем рядом.
Вдвоем (дюжий подручный Исмаэля куда-то подевался) они проворно сбежали вниз, почти к самой воде. Ральф привычно изготовился свернуть к «Святому Аврелию», но Джуда в который уже раз одернул его – на этот раз ухватив за локоть:
– Куда? Нам на «Королеву Свениру»! Мы отходим тотчас же, как поднимемся на борт!
– А кассат? – растерянно спросил Зимородок.
– Он давно на борту! Живее, любезнейший, счет теперь на минуты!
У Ральфа окончательно пошла кругом голова. Какие-то час-полтора назад он закончил разбираться с балластом на судах эскадры и ушел в город по простейшему и безобиднейшему делу. А получилось…
«Рыбий хвост! – вспомнил Ральф очень кстати. – Я ведь еще должен передать Александру слова того оборванца! О нанятых Альмеей Сократес ныряльщиках, которых Пич увел на Донузлав!»
Или не увел? Ведь Ральф видел Пича в доме Суза Гартвига!
«Впрочем, – подумал Ральф, трусцой приближаясь к асигуту брига, на котором предстояло идти к Тендре, – Пич мог их отправить с кем-либо из доверенных, а сам предпочел задержаться и поглядеть, как спеленают „треклятого штарха“.
Они не успели еще дойти от борта до тамбучи, ведущей к каютам, а матросы уже убрали пирсовый асигут. Капитан «Королевы Свениры» руководил постановкой парусов; боцман зычно дублировал его команды, щедро приправляя их крепкими альбионскими выражениями.
Принц Александр встретил их на пороге одной из кают.
– Наконец-то! Входите, садитесь и рассказывайте, Ральф! Рассказывайте все, что видели, только не торопитесь и ничего не пропустите! Эй, кто там, вина сюда!
Ральф рухнул на прикрепленную к переборке лавку и с благодарностью принял серебряный кубок: в горле и правда пересохло.
Александр Селиний, принц Моро,
воды, лето года 864-го
– С вашего позволения, Алекс, – сказал Ральф Зимородок, отдышавшись, – я бы сначала проведал кассата.
Александр с некоторой досадой фыркнул, но все же понимающе кивнул: