Читаем Сокровище магов полностью

— Да, именно в ней и сомневаюсь, — громко вы­крикнул профессор. — Здесь, на этом участке, нет сфа­лерита, я не делаю выводов из отдельных проб. Как ошибочна была моя вера в вашу зрелость, Петров, — с огорчением произнес профессор Мартинов. — Выяс­нить профиль, осветить историю, выяснить геологиче­скую картину сказочно богатого рудного бассейна, на­учно объяснить своему народу и всему миру, со всей серьёзностью и опытностью, что имеется здесь в земных недрах, это для вас пустяки. Да ведь вы действуете будто врач, который хочет излечить больного от высо­кой температуры, а не исследует его печень, сердце, желудок, лёгкие. Нет! Я вижу, спорить с вами напрас­но. Вы не усвоили наших задач!

— А для меня работать при таких условиях бес­полезно! — прервал его Петров.

— Бесполезно! — сокрушенно повторил профессор Мартинов и покачал головой. — Бесполезно!

Вдруг какая-то догадка мелькнула в его мыслях, он близко подошёл, поднял дрожащую от волнения го­лову и крикнул прямо в лицо Петрову:

— Ну, а эта проба, — он показал блестящий кусок галенита, полученный от дядьки и повертел его под солнечными лучами. — И это бесполезно? Вот настоящая проба, с этого участка.

Ему хотелось ещё что-то сказать, но он махнул ру­кой, помял в руке свою шапку и сделал несколько ша­гов в сторону. Потом опять что-то вспомнил, вернулся на прежнее место и, поднимаясь от волнения на цыпочки, заговорил тоном, не терпящим возражений:

— Завтра, когда наши потомки увидят геологические карты этой области, они должны иметь доверие к тому, что мы сейчас изучим и им покажем. Они дол­жны знать, что здесь имеется именно то, что мы нашли, не более и не менее того. Так создается истинная на­ука, так растет прочная культура, пользующаяся дове­рием повсюду и у всех. К этому должны быть напра­влены наши усилия… А не к нашим премиям и расчё­там. — Потом, помолчав, он протянул руку Петрову. — Дайте-ка посмотреть эту сфалеритовую пробу, которая так вас взбаламутила. Дайте, пожалуйста.

Старший геолог медленно подал ему кусок руды. Профессор слегка поднял его в воздух, переложил из одной руки в другую, внимательно осмотрел и, уронив свою шапку на землю, сгорбился и сел. Все, затаив ды­хание, смотрели, что будет дальше. Профессор будто забыл о людях, окружавших его. Взгляд его блуждал где-то вдали, туманный, непонятный. Потом лицо его побледнело, рука задрожала, он сжал кулак, снова ли­хорадочно осмотрел кусок руды, уронил его и опустил голову на грудь.

— Ему стало дурно! — крикнул Петров. — Так я и думал, давно не случалось ему видеть такой пробы.

Профессор поднял голову и бросил на Петрова взгляд, полный насмешки и сожаления.

— Товарищ Петров, — обратился профессор к гео­логу, — вы пьяны.

Наступила мёртвая тишина. Петров хотел что-то сказать, но промолчал, густой румянец покрыл его лицо, шею, даже руки его покраснели.

— Вы напоследок много пьёте. А кто вам носит водку?

— Вы не имеете права говорить об этом, — выда­вил из себя Петров.

Но профессор не обратил внимания на его слова.

— Кто заинтересован в том, чтобы затемнить ваши мысли? Кто заинтересован в том, чтобы здесь не рабо­тали, не работали в Чёртовых Берлогах, не трогали старых выработок, а? Мы знаем и скажем, если у вас нет мужества сказать.

— Клевета! — пробормотал Петров.

— Не бойтесь. Больше я ничего не скажу. Завтра рано утром я приду на станцию. Там закончим объяс­нения. А пока что, скажу здесь перед вами, что эта сфалеритовая проба краденая. Да, она украдена, что­бы отвлечь ваше внимание, и украдена из коллекции нашей центральной станции. Посмотрите, товарищ Пе­тров, повнимательнее. Видите, она обита. Вот новый излом. Но вот здесь, в уголке, остался клочок бумаж­ки этикетки. А я уже несколько дней как заметил, что именно этой пробы нет на месте. Вас обманывают. По­стыдитесь и опомнитесь. С утра до ночи вас поят вод­кой, и ваш мозг уже неделями не был трезв.

Старший геолог вскочил, хищным жестом схватил пробу сфалеритовой руды, внимательно рассмотрел её расширенными, покрасневшими глазами, скривил лицо в грозной, устрашительной гримасе и бросился в свою палатку. Через секунду он выскочил оттуда с ружьём в руках. Несколько рабочих, опасаясь, что может слу­читься беда, кинулись остановить его, но он растолкал их и, ни слова не сказав, скрылся в лесу.

— Трудный человек! — произнес кто-то. Профессор Мартинов покачал головой, вздохнул, но ничего не ответил.

— Протрезвеет после прогулки, и всё пройдет! — дополнил кто-то другой.

В эту минуту прибежал от вертолёта профессор Иванов.

— Торопитесь. Возвращаемся! — крикнул он ещё издали, задыхаясь от волнения. В центральную станцию кто-то забрался. Скорее!

Все изумленно посмотрели друг на друга. Сам про­фессор Мартинов недоумевал, что такое могло случить­ся, но испуганный вид профессора Иванова заставил его быстро сесть в вертолёт. Аппарат поднялся и по­нёсся к вершине Орлиное Гнездо, к центральной стан­ции экспедиции.

— Только Хромоногий и Медведь могли заварить эту кашу — сказал один из работников, оставшихся на месте и следивших за полётом вертолёта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лампёшка
Лампёшка

Аннет Схап — известный в Голландии иллюстратор (она оформила более 70 детских книг).«Лампёшка» (2017) — её писательский дебют, ошеломивший всех: и читателей-детей, и критиков, и педагогов. В мире, придуманном Аннет Схап, живёт мечтательница Эмилия по прозвищу Лампёшка. Так её прозвал папа, смотритель маяка. Чтобы каждый день маяк горел, Лампёшка поднимается по винтовой лестнице на самый верх высокой башни. В день, когда на море случается шторм, а на маяке не находится ни одной спички, и начинается эта история, в которой появятся пираты, таинственные морские создания и раскроется загадка Чёрного дома, в котором, говорят, живёт чудовище. Романтичная, сказочная, порой страшная, но очень добрая история.В 2018 году книга удостоена высшей награды Нидерландов в области детской литературы — премии «Золотой грифель».

Аннет Схап

Приключения для детей и подростков / Детская проза / Книги Для Детей