Читаем Сокровище моей мечты (СИ) полностью

У мужчин все обстояло куда примечательнее: они все владели боевой магией и развивали свой дар именно в этом направлении. Маги ветра могли обрушивать ураганы на неприятеля, маги воды устраивали цунами, маги земли иссушали почвы, маги ненависти развязывали войны.

Я внезапно вспомнила, каким даром наградила меня Шаи — нейтрализация любой другой магии. Это, кстати, был один из самых утешительных аргументов для меня — это лучше, чем повелевать белыми розочками в своем же саду. Если б я и хотела себе дар, то какой-то мощный и внушительный.

И так, невесты съезжались со всех концов страны. В газете было сказано и о количестве — сколько в Домино самых знатных семейств, столько наследниц и приедет. Если действительно брать самые известные, то порядка пятидесяти, половина — это темные маги. Вычесть штук пять, которые еще не в брачном возрасте и останется двадцать. Вычесть еще пять разорившихся, итого получаем пятнадцать.

Итого пятнадцать невест ждали ко двору.

Как Шаи умудрилась впихнуть меня — это оставалось загадкой египетской богини судьбы. К тому же, у меня даже был багаж и дорожная сумочка, в которой я обнаружила документы на себя.

Всю дорогу я и изучала документы герцогини Кортес. Мне повезло, что она была круглой сиротой. При дворе ее никто не знал и, надеюсь, никогда не видел. Девушка была двадцатилетней (мне было двадцать пять, но разница была крошечной), проблему с магией мы тоже решили. Манеры и этикет я знала только из книжек, но у меня был огромный актерский опыт. Когда грабишь, кем только не приходилось притворяться. Еще я ставила на далекую северную область, из которой была герцогиня Кортес. Ей будет простительно незнание каких-то моментов, если что, то буду давить на сиротство (вроде как бедняжку толком не обучали и не заботились о ее будущем). Я прочла в ее биографии, что в детстве у нее была какая-то тетка, но вскоре тоже умерла. Так что все играло мне на руку — Шаи та еще авантюристка.

Ехать по Домино было потрясающе! Я осторожно выглядывала из окошка и видела, что все меня приветствуют и изумленно смотрят. Теперь я была благородной дамой. Мы проехали по главной дороге, потом по центральной площади, потом завернули к замку короля, к главным золотым воротам.

Стражники увидели герб семьи Кортес, проверили мои документы и пропустили с миром. Впереди меня тоже ехала карета с целой свитой. Перед ней раскланивались еще сильнее. Карета отливала серебром или белым золотом, в ней было запряжено шесть серебристых лошадей, за ней тянулся шлейф из слуг, стражи и других сопровождающих.

Мы проехали по зеленой аллее, я слегка успела рассмотреть потрясающий сад, обрамлявший замок. Мы подъехали к центральному входу, и раздались звуки фанфар. Сначала представили первую карету, которая приехала передо мной.

— Арабелла де Акансаль, графиня северо-западной области, магия нежности. — раздалось громкое объявление. Из кареты вышла эффектная платиновая блондинка в длинном струящемся платье, а за ней вышли еще три девицы-компаньонки. Арабелла гордо держала голову, медленно ступая каблучками по камню. У нее были светлые голубые глаза, тонкие розовые губы. Она была слегка худощавой, словно состоящей из воздуха. В принципе, она могла бледно светить вместо луны ночью. Ее сила заключалась в том, что она могла успокоить любой гнев, примирить враждующих, растопить каменные сердца буквально прикосновением или добрым словом (все это я тоже прочитала из местной газеты).

Она мягко всех поприветствовала и скрылась в замке, ее карета отъехала на стоянку, а свита прошла за своей госпожой. Моя карета снова проехала вперед, и объявили мое имя:

— Вивиан Жасмин ля Бланк, герцогиня де Кортес, графиня северной области, магия нейтрализации и противодействия.

Я обворожительно улыбнулась и вышла из кареты, обалдевая от своего титула и магии. Встречающий подал мне руку, и я ступила на землю. Я решила не строить их себя жеманницу (абсолютно нежную и хрупкую натуру я никогда не сыграю, а вот стальную и сильную духом герцогиню — запросто!). Особенно, посмотрев на Арабеллу, я сделала вывод, что мое актерское мастерство никогда не дотянет до истинно благородных. Поэтому я твердым шагом поднялась по белоснежной лестнице, ведущей в замок.

Тем временем, двери замка распахнулись передо мной. Я уже видела впереди богатое убранство коридора и камердинера, встречающего меня.

Камердинер проводил меня до моих новых комнат на третьем этаже и объяснил, что всегда будет сопровождать меня на мероприятия. Позади шел лакей и служанка с моими чемоданами. Мои новые комнаты располагались на третьем этаже. Мы вошли, и я осмотрелась: никогда не жила в таких хоромах! Мне были отведены огромные апартаменты, состоявшие из главной залы, спальни и ванной. Лакей нас оставил сразу, а служанка отправилась в гардеробную раскладывать мои вещи. Я прошлась по апартаментам и осталась более чем довольна.

— даже один день здесь стоит того, чтобы рискнуть на эту авантюру! — убежденно прошептала я.

Вскоре ко мне зашла служанка по моложе и представилась:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы