Читаем Сокровище проклятого дракона полностью

— Хоридан, остановись! — вырвалось у меня, когда его пальцы сжали мою горло, паника накатывала волнами. Я почувствовала, как заканчивается воздух, и в тот же миг отчаяние заполнило меня. Мысли начали туманиться

— Прошу тебя! отпусти! Мне тяжело дышать!

Его глаза светились лихорадочным огнем, и я поняла, что в этот момент он действительно был готов пойти на всё. Чувствовала, как холодок страха пробегает по моему телу, но в то же время меня охватывало какое — то неизведанное чувство.

Глава 58

— Прошу тебя! отпусти! Мне тяжело дышать!

Его глаза светились лихорадочным огнем, и я поняла, что в этот момент он действительно был готов пойти на всё. Чувствовала, как холодок страха пробегает по моему телу, но в то же время меня охватывало какое — то неизведанное чувство.

— Ты не должен делать этого, — попыталась проговорить, несмотря на острую нехватку воздуха. — Я верю, что в тебе есть добро, что ты можешь контролировать свою ярость и ненависть!

Дракон на мгновение замер, словно пытался уловить мои слова. Его дыхание становилось всё глубже и прерывистее.

— Добро? Ты сама то себя слышишь? — его усмешка была полна презрения. — А где оно было, когда меня предали? Где оно было, когда я остался один, окружённый ненавистью и презрением? Ты не знаешь, что такое настоящая боль, Форсалия. Ты не знаешь, что значит терять всё, что дорого! — Проревел он. — Я был так близок к свету, а теперь вновь тону в тьме.

Внезапно он отпустил меня, и я упала на пол, задыхаясь, слезы градом потекли из глаз. Попыталась привести мысли в порядок, но от пережитого шока тело не слушалось. Страх, гнев и какую-то непонятная жалость переполняли, смешиваясь, словно краски.

Дракон стоял напротив, его силуэт казался дьявольским в тусклом свете свечей, его глаза горели, источая ярость и боль.

— Хоридан… — Всё же решилась позвать его по имени.

— Хватит, Форсалия, этот бессмысленный разговор уже надоел, — мужчина окинул меня презрительным взглядом. — Скоро увидимся малышка, это произойдет раньше, чем ты сможешь представить.

Мужчина ушел. Я, все еще лежала на холодном полу, пыталась собраться с мыслями, растирая шею, где еще ощущалась его горячая хватка. По лицу скатывались горькие слезы. Крепко зажмурилась. Пусть этот кошмар закончиться, пожалуйста. От накативших переживаний не заметила как заснула на холодном полу.

— Форсалия, сестренка проснись, — с трудом открыла глаза. Даян обеспокоенно смотрел на меня.

— Что случилось,

— Ты кричала во сне, звала кого-то.

— Мне просто приснился кошмар, не переживай. Давай спать.

Даян смотрел с тревогой, но я попыталась сдержать дрожь в голосе и улыбнуться, чтобы успокоить его. Однако внутри все еще бушевали эмоции, и воспоминания о Хоридане не отпускали.

— Ты уверена, что все в порядке? — спросил брат. Он явно не поверил моим словам, — Может, тебе нужно поговорить об этом?

— Нет, правда, все хорошо. — Попыталась его унять.

— Мы завтра вернемся к этому разговору, доброй ночи. — Даян, поцеловав в лоб, крепко обнял.

Лежа в постели, пыталась не думать о том, что ждет впереди. Знала, что встречу его снова, и это будет не просто встреча — это станет настоящим испытанием. Но на этот раз я не буду прятаться.

Я была готова сражаться за его душу и за наше будущее, хоть это и было пугающе.

Тем временем, ночь постепенно уступала место рассвету. Снова закрыла глаза, в надежде, что утро принесет хоть какую-то ясность.

Глава 59

Из окна черного как ночная мгла замка, открывался прекрасный вид на усыпанный красными розами сад. Мужчина стоял в одних брюках, наслаждаясь ночным пейзажем. Его волосы развивались на ветру, спадая красивыми волнами по мускулистым, а взгляд голубых глаз был устремлён в небо, где звёзды мерцали, словно капли росы на лепестках магических цветов. Мрачность замка лишь подчеркивала его внутреннюю силу и уверенность..

Каждый вдох наполнял душу пробудившегося от долгого сна свежестью, а каждый выдох словно смывал груз тревог. Он думал о своих планах, о мести, предавшим его друзьям, семье и о ней. Прекрасной дьяволице с белыми словно снег волосами. Ее нежный словно музыка арфы голос пробуждал давно забытое чувство любви, тепла и страсти, которое теперь заполняло его сердце, словно вино хрустальный бокал. Красивые серые глаза полные надежд и детской наивности, веры в свет и добро. Нежная, бледная словно фарфор кожа. Казалось она могла рассыпаться словно кукла на тысячи маленьких осколков от одного неосторожного прикосновения. Форсалия была как светлый солнечный луч среди темноты его мыслей, как тихий шёпот надежды в лабиринте мрачных воспоминаний и нескончаемой боли.

Когда он увидел ее впервые в обличии дракона, закованного в цепи душ, казалось мир остановился, а израненное сердце, которое казалось уже давно, покрылось толстой коркой льда, вдруг расцвело, наполнившись теплом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы