Блейд, сжимая меч, неторопливо и величественно проследовал за старым ньютером к выходу. Пока он не мог понять, выигран ли первый раунд. Переступив порог, он услышал за спиной нарастающий гул сотен голосов. Женщины узрели землю обетованную.
ГЛАВА 9
Блейд шел за стариком по длинному коридору, спускавшемуся в недра Дворца. Он ощупал складки туники – крошечный цилиндр был на месте, в мешочке, привязанном к бедру полосой ткани. Там, в башне, он не успел как следует разглядеть таинственный дар Зулькии; кончики пальцев хранили память о выпуклых знаках, вытесненных на тексиновом корпусе.
Сута свернул в поперечный проход. Они миновали ступенчатую арку двери и очутились в большом квадратном зале. Столы, тянувшиеся в несколько рядов, и десятки работавших за ними ньютеров, придавали помещению вид деловой конторы. Блейд заметил, что и сами ньютеры походят на клерков; одни что-то быстро строчили на гибких пластинах, заменявших в Тарне бумагу, другие пользовались устройствами, напоминавшими обычные пишущие машинки. Массивная двойная дверь вела из зала в овальную комнату, с куполообразным потолком. В ее центре располагался стол, за ним, у вогнутой стены – три кушетки. Стена перед столом была срезана; всю ее поверхность занимал огромный экран, сбоку от которого виднелась небольшая дверца. Из-за нее доносился монотонный гул, до боли знакомый Блейду. Последний раз он слышал звук работающих компьютеров в лаборатории Лейтона в подвалах Тауэра.
Сута поклонился и указал на кушетку.
– Отдохни, повелитель. Я думаю, мы успеем поговорить – до того, как придет Исма.
Блейд оторвал клочок ткани от рукава туники и обтер меч. Старый ньютер посмотрел на окровавленную тряпку в его руках, потом перевел взгляд на длинную серебристую полосу стали.
– Ты был в ущельях, мой господин? Это – меч питцинов?
– Это – священный меч Тарна, Сута. И ради него я убил человека, – Блейд отшвырнул покрытую красными пятнами тряпку. Он чуть меня не прикончил. Но, может быть, ты знаешь об этом?
Сута покачал головой.
– Нет, повелитель, но я догадываюсь.
Блейд понял, что наступает критический момент. Он атаковал без размышлений.
– Догадки можешь держать при себе. Мне не о чем говорить с тобой, старик. Я – Мазда; и я приказал, чтобы сюда пришла Верховная Жрица. Где она?
Ньютер прикрыл лицо ладонью. Пальцы его дрожали, но не от страха – от старческой слабости. Долгое время он молчал, но Блейд чувствовал, что пронзительные зеленые глаза, спрятанные меж щелочками век, изучают его. Равномерный гул машин за маленькой дверцей нагонял сон.
– Ты должен согласиться, повелитель мой, что ситуация очень странная, – спокойно произнес Сута. – Твое появление трудно счесть волшебством – мы пользуемся телепортацией уже много мегахроносов. Но ты назвал себя Маздой – а это, несомненно, чудо. Ибо мне известно, что Мазда не существует. Исма тоже знает об этом – как и другие здравомыслящие… гмм, существа, скажем так. Правда, мы не одобряем подобные идеи; нельзя разрушать веру народа в божественного заступника Тарна. Однако оставим это, господин. Давай поговорим откровенно. Кто ты? Откуда пришел? Как оказался в нашей стране? Где взял меч питцинов? – Старик нахохлился, словно древний ворон, склонил голову к плечу и тихо закончил: – Пойми меня правильно, я не угрожаю тебе. И я ничего не обещаю. Я – Сута, и моими устами говорит Исма. Она слышит нас.
Блейд лихорадочно соображал. Многое уже было ему ясно, но столь же многое оставалось тайной. Тарн не являлся варварской страной – несмотря на довольно странные обычаи; возможно, местная цивилизация клонилась к упадку, но пока он не хотел заниматься этой проблемой. Его задача – выжить. Выжить и вернуться.
Он решился.
Его история заняла немало времени. Он рассказал все – или почти все – начиная с того момента, как лорд Лейтон нажал кнопку компьютера. Старый ньютер слушал, не прерывая, и Блейд знал, что где-то в дворцовых покоях его словам внимает Верховная Жрица. Исма… Она не задала ни одного вопроса.
Он закончил, и Сута, массируя сухими старческими пальцами висок, довольно кивнул.
– Наши ученые еще много хроносов назад знали, что вселенная полна жизни и разума, – задумчиво сказал ньютер. – Мы догадывались, что жизнь эта отличается от существующей в Тарне. Но попытки установить контакт оказались неудачными, а со временем потеряли всякий смысл. У нас возникли внутренние проблемы, господни мой… ты понимаешь, о чем я говорю. Это – пища, одежда, кров, материал для машин… Запасы металла давно иссякли, – его взгляд метнулся к стальному лезвию древнего меча. – Чтобы производить мейн, надо было научиться контролировать погоду… Мы научились. И отрезали себе путь во вселенную. Но мы знаем о разуме, господин мой! Мы знаем!
Сута улыбнулся и поднял лицо к потолку, словно сквозь громаду Дворца и белесую защитную пелену мог разглядеть бесчисленные солнца, плывущие в космических глубинах. Блейд, потрясенный, молчал. Это существо было одарено не только разумом; сожаление и горечь звучали в его словах, и покорность судьбе, закрывшей дорогу к звездам. Тарн упустил свое время.