Дружно вытащили из пещеры тушу твари. Дружно наломали сухих веток для костра — а это не так уж просто, когда снег бьет в лицо. Дружно развели костер у дальней стены, где не тянуло сквозняком от входа до «оконца». Положили на два валуна еловые лапы и удобно на них уселись.
Челивис поправил в костерке ветки и отстегнул с пояса фляжку с вином. Маринга, отвернувшись, достала спрятанную на груди лепешку в чистой тряпице. И оба приготовились с толком, с чувством, со вкусом переживать свое горькое разочарование.
Но почему-то не получилось всласть поогорчаться.
Так уютно было у маленького костерка… так приятно было вытянуть к огню усталые ноги… А когда ручка, вынырнувшая из красной рукавички, нашла руку, сбросившую кожаную перчатку, оба кладоискателя и вовсе почувствовали, что неудача не отправит их на погребальный костер.
— Когда ты собираешься вернуться в Джангаш? — спросила Маринга, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал небрежно.
— Увы, не вернусь. Поеду вверх по реке, до Шаугоса — и дальше, в Грайан.
— Но почему? — выдохнула девушка. Даже на Лисьем Ошейнике, когда она поняла, что тайна сокровища троллей навек утрачена, у нее не было таких несчастных глаз.
«Эх, — решился Челивис, — откровенничать так откровенничать!»
И поведал о том, как прогневал Клешню и был послан на поиски сокровища, чтобы выкупить свою жизнь. Рассказать про «слоеную» коробку язык не повернулся, но все же игрок упомянул вскользь, что с проигрышем Дабунша не все было чисто. Впрочем, Маринга пропустила этот намек мимо ушей, слушала сочувственно.
— То, что Дабунш ушел к троллям, — закончил игрок свой невеселый рассказ, — для меня — подарок Безымянных. Смогу уйти не крадучись и не боясь погони.
— Погоня все равно будет, — печально сказала Маринга. — Лучше бы раздобыть денег и откупиться от этих барракуд.
— Лиса-удача капризна и не очень-то щедра, — криво усмехнулся Челивис. — Я играю с тех пор, как вышел из мальчишеского возраста. И как-то не выиграл золотые горы. И не построил свой дом у моря.
Маринга нагнулась, подняла выпавшую из костра ветку и бросила обратно в пламя. Ее лица не было видно, когда она спросила очень ровным, равнодушным голосом:
— А почему бы не уладить свои неприятности из приданого жены? В любом городе найдется не одна богатая девица на выданье, а ты — не Отребье, не старик и не урод.
Челивис открыл рот. Закрыл. Несколько мгновений подумал над ответом. И сказал очень осторожно:
— На свете есть только одна девушка, на которой я бы с радостью женился. Но какой отец выдаст дочь за бездомного бродягу? Меня же спустят с лестницы!
— О-о, так уж и с лестницы, — с восхитительным детским простодушием утешила его Маринга. — Не такие уж они и звери, эти отцы. Вот мы с Аймарой из своего папы веревки вьем.
Она не убедила Челивиса. Как-то не верилось ему, что суровый капитан «Седой волны» — подходящий материал для витья веревок. Особенно если речь идет о судьбе дочери. Но опытный игрок умел душой, сердцем, шкурой чувствовать момент, когда надо не рассчитывать шансы, а швырять на кон все что есть.
Он спросил жарко:
— Маринга, если твой отец не даст благословения на брак — согласишься ли ты все равно выйти за меня? Может быть, я никогда не построю дом у моря. Может, как мой отец, буду всю жизнь скитаться по дорогам… пойдешь со мной?
Маринга подняла голову и бестрепетно встретила его взгляд, кипящий азартом и страстью. Сказала спокойно и уверенно, как о чем-то решенном раз и навсегда:
— Если понадобится — выпрыгну в окно. Конечно, лучше уговорить отца, но если…
Договорить ей не удалось: Челивис сгреб ее в охапку и закрыл ей рот крепким поцелуем.
А в избушке зверолова, заметенной по самые ставни, никто уже не радовался победе над разбойниками.
Кучер спал на своем тулупе, расстеленном на полу. Топор на всякий случай положил под рукой: метель метелью, а кто их знает, этих сухопутных грабителей…
Ящер Сизый лежал у очага, и отсветы догорающих углей дрожали на чешуе. Лапы его были зачем-то привязаны к тонким палочкам и очень болели. Ящер старался убедить себя, что человеческое целебное колдовство ему поможет, что сломанные кости срастутся.
Но даже если придется навсегда остаться калекой и получить общее для всех калек имя Колода… что ж, не страшно! Совсем не страшно! Пусть этой участи боятся одиночки. А у него есть ученик, который, как завещала Великая Мать, будет охотиться для своего учителя, и беречь его, и охранять от хищников. А когда учитель умрет, ученик исполнит еще один завет Великой Матери: любовно и почтительно растерзает и поглотит тело покойного. Значит, Сизый проживет хорошую, достойную жизнь: от яйца, разбитого заботливой матерью, чтобы помочь детенышу вылупиться, до панциря из чешуи, разорванного заботливым учеником, чтобы спасти плоть от гниения…
А Первый лежал рядом с Сизым, по-детски свернувшись в кольцо и привалившись к боку учителя. Он переживал так, словно это ему переломали не две, а все четыре лапы.