Читаем Сокровище троллей полностью

Молодому человеку хотелось спросить имя девушки, но он сдерживался. И пожалел о своей учтивости, когда незнакомка вдруг остановилась и сказала серьезно:

— Я узнала эту улицу, отсюда сумею найти дорогу домой. Надеюсь, мой господин не пойдет за мной следом? Еще раз спасибо за всё.

Свернула за угол — и исчезла из глаз.

Но не из сердца Литисая.

* * *

— Я… госпожа не узнаёт меня?

— Не узнаю, — ответила девушка со спокойной, чуть насмешливой вежливостью. — А должна?

— Мы встречались. Летом, в Джангаше.

— О-о! Вряд ли. — Насмешливая нотка звенела все заметнее. А взгляд чудесных глаз скользнул вниз, на жуткие «тюлени». И тут же взор красавицы вернулся на лицо гостя, сияя уже неприкрытым весельем.

Кажется, Литисая приняли за прислужника.

Молодой человек почувствовал, что у него пылают уши. Взгляд вниз, взгляд вверх — как мало, оказывается, нужно, чтобы унизить человека!

— Позволю себе представиться, — веско и чопорно произнес он. — Литисай Звонкая Стрела из Рода Хасчар. Дарнигар этой крепости. В настоящее время замещаю Хранителя, так что светлая госпожа и ее спутники у меня в гостях. Надеюсь, вас приняли достойно?

На мгновение красавица смешалась, но затем гордо вздернула остренький подбородок (это движение бедняге Литисаю по ночам снилось!) и ответила без смущения:

— О да, благодарю моего господина. Прошу простить мою невежливость. Я не могла предположить, что здешним гарнизоном командует человек столь юного возраста… и… — Взгляд злой девчонки вновь устремился на войлочные «тюлени».

Извинения оказались еще более обидными, чем неуважительная встреча. И опять, как в тот раз, она не назвала своего имени!

Ну как разговаривать с этой невозможной девицей? Напомнить о купании в Нурзарне? Спросить, как поживает лопоухий щенок?

Ничего подобного молодой дарнигар не сделал. У него, знаете ли, была гордость.

«Она не могла забыть меня так быстро, мы же не просто на улице столкнулись! Не узнаёт — значит, не хочет. Ну и ладно!»

— Отлично, светлая госпожа. Увидимся в трапезной.

Звенящая в его словах ирония проняла высокомерную красавицу не больше, чем чириканье воробья проняло бы придорожный валун.

— Если вам встретится моя служанка, не сочтите за труд, поторопите эту копушу. Буду весьма признательна.

Вроде и учтиво, ни к чему не придерешься… а словно лицом о дверной косяк парня приложила.

— Всенепременнейше, госпожа моя! — ядовито выдохнул Литисай, вложив в это «всенепременнейше», невесть как выползшее на язык, всю глубину своего разочарования и всю горечь оскорбления.

Он вышел, аккуратно притворив за собой дверь — не хлопнул, с чего бы? Ну не хочет барышня вспоминать тот глупый летний случай. Ну, стыдится своего чудачества: прыгнуть в реку, спасая дворняжку… А тут появляется свидетель этого нелепого поступка.

Все правильно. А что у дурня Литисая тяжко на душе — так это его, дурня, дело. Никто не виноват, что выдумал он добрую и отважную девушку с чарующе непосредственными манерами.

Искал по всему Джангашу… Теперь можно не искать. Вот и славно. А мечта… что — мечта? Без мечты в жизни спокойнее. Особенно если торчишь в Болотной крепости посреди глухого леса.

Пойти, что ли, к себе да переодеться, чтобы не дать красивой злючке новый повод для насмешек…

Но тут снизу донесся лай.

«Лазутчик в трапезной! Надо кому-нибудь сказать, чтоб выставили его во двор… нет, там буран, лучше запереть паршивца в моей комнате».

В другое время Литисай не стал бы возражать против того, чтобы его любимец крутился возле стола во время трапезы. Еще и кусочки повкуснее ему бы кидал. Но рыжая вредина наверняка скажет что-нибудь про очаровательно простые нравы провинции. А значит — убрать Лазутчика, убрать!..

Обычно в шаутее полно народу, но сейчас, как назло, на лестнице никого. Чем орать на всю башню, лучше спуститься самому… Ах, ноги болят? И спина ноет? Значит, как раз полезно пройтись. Еще отец говорил…

Но назидательные и, несомненно, мудрые слова покойного отца разом вылетели из головы молодого дарнигара — так потрясло его увиденное в трапезной.

Две девушки со смехом тормошили пятнистого Лазутчика, а тот отгавкивался, делая вид, что ужасно злится и сейчас разорвет обеих в клочья. Что, мол, за шалости с воинским псом при исполнении обязанностей?!

Одну из девушек, смуглую, с черными косами, Литисай едва заметил — так потрясла его вторая, стоявшая к нему спиной.

Эти медные пряди, рассыпавшиеся по коричневому сукну дорожного мужского костюма…

Лазутчик вырвался из веселых женских ручек и дисциплинированно помчался к вошедшему командиру.

Обе девушки обернулись к двери.

Та, что с черными волосами, пискнула:

— Ой, мне бежать надо! Ой, влетит!

Подхватила котелок с водой, стоявший на лавке, и мимо Литисая бросилась из трапезной — вверх по лестнице.

Литисай почти не заметил ее исчезновения, потому что на него глядели лазурно-синие огромные глаза.

— Я… Мы… — Голос незнакомки подрагивал от радостного смятения. — Мы встречались… Если господин помнит…

Тугодумом Литисай не был. Раз девушка не могла незаметно опередить его на узкой лестнице…

Сложив в уме один и один, Литисай широко улыбнулся и ответил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Великий Грайан

Хранитель: Хранитель пограничной крепости. Душа пламени. Встретимся в Силуране
Хранитель: Хранитель пограничной крепости. Душа пламени. Встретимся в Силуране

О чем должен думать беглый раб и разбойник, если его приняли за знатного господина из Клана Сокола и торжественно преподнесли ему власть над пограничной крепостью? Правильно. О том, куда бы удрать, пока не раскрылась ошибка.Но как бежать, если под стенами уже встала вражеская армия, а защитники крепости смотрят на тебя как на единственную надежду? Хочешь не хочешь, приходится иметь дело и с вражеским войском, и с чудовищными Подгорными Тварями, и с могущественным чародейством… и с законами, придуманными людьми… Есть ли время любоваться на экзотические диковины Наррабана, когда древняя тайна, способная изменить лик мира, может попасть в недобрые руки?..И пусть ему предстоит встретить старых врагов и нажить новых, пусть недружелюбная к чужакам заморская страна преподносит на каждом шагу новые опасности — что это меняет? А значит — вперед, воин!

Ольга Владимировна Голотвина

Фэнтези

Похожие книги