Читаем Сокрушая великих. Том 1 полностью

— Реактор закинули, теперь можно и на платформу? — похоже, что только Ян не понимал, что обратно на платформу нам путь заказан.

— Нет, Ян. Плыви в проход, — посоветовала пареньку Энн.

— Туда⁈ А там что⁈

— Увидишь. — коротко ответила девушка.

— Не-не, я только после вас.

Я не стал ждать пока они закончат препираться и направил глайдер в прямоугольную дыру в столбе. Вопреки утверждениям Альты в этот раз поток и меня принял в объятия как любящая мамочка. Принял, донес и бережно поставил на пол шлюза. Прямо возле упакованного реактора. Причем на воздухе этот «кирпич» солидно потяжелел.

«На базе есть какие-нибудь погрузочные механизмы?» — спросил я у Альты.

«Конечно есть! Но чтобы их активировать необходимо электричество. А оно тут, стоит в шлюзе мертвым грузом», — описала очевидную проблему Альта.

«У тебя же был краб-мутант?» — вспомнил я нашу первую встречу.

«А толку от него? У него грузоподъемность смешная».

«Далеко отсюда до ближайшего энерговвода?».

«Тебе повезло, пятнадцать с половиной метров до ближайшей точки», — порадовала меня Альта.

«Пойдем, покажешь».

Мы прошлись по ромбовидному шлюзу. На стенке по команде Альты откинулся лючок, под которым виднелся разъем для питания.

«Не думаю, что у кабеля с нашего реактора такой же», — я получил блестящее образование, но все знания мира в одну голову не впихнешь. Во всем, что касается инженерных решений, у меня в знаниях существовал серьезный пробел.

«Конечно не такой. Придется переделывать. Идем на склад, подберем провода и поищем, чем можно будет реактор перекантовать».

Вынырнувших из трубы помощников я оставил распаковывать реактор. А сам через переход-лабиринт отправился на заброшенные склады убежища. Без Альты в моей голове, я бы, наверное, заблудился, бродя по темным переходам, но девушка каждый раз подсказывала, где и куда повернуть. Силовую проводку мы выдрали из какого-то облупившегося ящика в лаборатории. Альта сказала, что это исследовательский прибор и что он нам точно не пригодится. Но еще более полезной находкой оказались четыре толстостенные трубы. Поднять их все сразу я не смог. Пришлось перетаскивать по одной и то волоком. Во вторую ходку мне помогли Энн и Ян. Девушку под тяжелым грузом мотало в разные стороны, но я оценил ее упорство по достоинству. Еле шла, но не стонала. И не сдалась, дотащила трубу и бросила возле реактора.

Глава 17

Альта все-таки поучаствовала в транспортировке реактора. Не лично конечно, а с помощью краба. Может особой грузоподъемностью он и не отличался, но все-таки активно суетился и клешнями помогал приподнимать реактор. Мы с Яном, поскрипывая зубами от натуги, тоже участвовали в этой забаве. Приподняли реактор, загнали под него трубу, пошли к следующей стороне. Итогом наши трудовых подвигов стало вот что — наш реактор оказался установленным на четыре трубы, которые играли роль колес. Мы начали медленно толкать его вперед по шлюзу. Прокатили метр-полтора, бежим назад, забираем трубу и переставляем ее спереди под реактор. Чух-чух, медленно, но верно продвигался вперед наш импровизированный паровозик. Докатив его до лючка, мы даже не стали снимать его с «колес», настолько мы вымотались.

Пока Энн и Ян, привалившись к реактору отдыхали, я начал колдовать с проводкой. Из всех инструментов — только нож. И не справился я бы с этой работой, если бы в моей голове не сидела Альта.

«Здесь отрежь. И синий провод тоже. Воткни в этот разъем. Зажми», — отдавала она четкие и понятные команды.

Результат моих усилий не радовал — разъемы оказались связаны неряшливым пучком проводов.

«Не замкнет? И реактор на воздух не взлетит?», — вся эта ненадежная конструкция вызывала у меня обоснованные опасения.

«Если замкнет соединение, то реактор уйдет в защиту. Так, теперь его надо включить».

Одной кнопки «вкл» у такого сложного оборудования как реактор не было. Панель управления скрывалась за лючком. И предназначалась для обделенных судьбой людей, у которых нет имплантов. Типа меня и моей компании.

— Кто-нибудь понимает, как это работает? — спросил я у своей команды, кивнув на сенсорный дисплей и ряд тумблеров.

Я не особенно надеялся на положительный ответ. Его и не последовало.

«Что скажет самый гениальный ученый на свете?», — обратился я к Альте.

«Надо пробовать. Анализировать и снова пробовать. Так, начнем с тумблеров».

Я щелкал тумблерами по указке Альты, как мне казалось, без всякой системы. Но она знала, что делала — сенсорный дисплей все-таки зажегся. Тут и я начал кое-что понимать. В особенности меня заинтересовал индикатор уровня топлива. Пока он был на ста процентах, но само его наличие подразумевало, что топливо будет расходоваться. Надо будет обязательно заказать у Леона запасные топливные элементы.

«Все, генерация запущена», — сообщила Альта. Но и без ее отмашки было понятно, что база атлантов получила источник энергии. Под потолком шлюза загорелись скрытые источники света, дававшие приятный глазу мягкий свет.

— Вау! А тут уютненько! — воспрянул духом Ян.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика