Читаем Сокрушенный (ЛП) полностью

Что за шутка. Она точно знала, чего хотела, и это была не прогулка по городу, не важно, как тепла и прекрасна погода. Конечно, это был ее вечерний ритуал - провести некоторое время под звездами после долгого времени, проведенного запертой в помещении. Но сегодня больше всего на свете она хотела Джо - обнимающего ее, шепчущего ей.


Любящего ее.


Из-за того, что это перестало быть таким простым, она согласилась на прогулку с Гари. Он не видел необходимости заполнять тишину разговором, и она была благодарна за это. Особенно когда горло снова начало жечь. Слезы покатились по лицу.


- Глупо, - выругалась она, обеими руками вытирая слезы. - Это все чертовски глупо. В этом весь он.


Гари протянул ей другой платок.


- Он становится умнее.


- Да? И как ты это выяснил?


Они остановились у высотки, когда Гари включил свой телефон и отправил смс. После этого он убрал телефон обратно в карман и посмотрел на нее.


- Он теперь с тобой.


Она усмехнулась, ну или попыталась. Получилось похоже на выдох.


- Полагаю, ты все слышал там, за спиной?


Его взгляд был направлен на передние стекла здания.


- Я не слышал ничего, что ты не хотела, чтобы я услышал.


- Ты слышал все.


Он улыбнулся.

Мгновением позже она поняла, что он улыбается не ее комментарию, а мужчине, который шел к ним из здания - охраннику. Он был на 6 или 7 дюймов ниже Гари, но практически такой же мускулистый. Волосы русые, коротко стриженные, слегка прореженные на макушке. Он пристально смотрел на него, пока не улыбнулся. После чего лицо смягчилось.


Он улыбался, когда открывал дверь, и жестом пригласил их внутрь. Гари подхватил ее под локоть, провожая в здание, и только потом отпустил.


Как только дверь захлопнулась, охранник вытянул руку.


- Гарисон, сукин ты сын! Как ты, черт побери?


Гарисон?


- Отлично, Мэтесон, а ты?


Мужчины проделали обряд "рукопожатие, которое переходит в быстрые объятия, сопровождаемое похлопыванием по спине". Они так же неплохо поборолись друг с другом. Как будто это была негласная проверка, кто первый позовет мамочку.


Эмма закатила глаза.


- Недурно, - ответил Мэтесон. - Неплохо в принципе. Чертовски рад был услышать тебя сегодня. Это твоя девушка? - Он все еще улыбался, когда осматривал ее внимательным взглядом. Изучение заняло секунды, но у Эммы сложилось впечатление, будто он ничего не пропустил. И если понадобится, он мог бы в деталях воспроизвести такую мелочь, как форма и цвет сережки в ее ухе.


Гари помотал головой.


- Джо.


Мэтесон поднял бровь.


- Он знает, что ты забрал ее сегодня?


- Он в курсе.


И хотя Мэтесон снова оглядел ее всю, было в нем что-то такое, что не напрягало Эмму. Может, из-за улыбки. Или из-за того, что Гари знаком с ним и доверял ему.


- Джо знает, что ты заставил ее плакать? - напыщенно спросил Мэтесон.


Внезапно, ей стало понятно, что ее так привлекло в мужчине. У него были те же воинственные флюиды, что и у Гари. Что-то, что приносило ей комфорт, когда она чувствовала себя уязвимой.


Гари нахмурился. Его тело напряглось.


Эмма знала, что это значит. Он становился ее большим страшным орком.


- Воу, окей, сейчас слишком много тестостерона в комнате. Давай сбавим обороты. - Она перевела взгляд на Мэтесона, пока поглаживала руку Гари. - Я плакала из-за Джо.


-Аа... - Мэтесон вытащил связку ключей из кармана. - Так значит, мой друг Гари появился и спас положение. - Он повернулся и направился к шахте лифта за его спиной. - Сюда.


Эмма взглянула на Гари.


- Куда мы направляемся?


- Доверься мне, - ответил он и указал ей идти перед ним.


Они зашли в лифт, дальний справа, благо, он оказался с панорамным видом на улицу.


Мэтесон вставил ключ в панель и нажал пару кнопок, после чего вышел.


- Наслаждайтесь.


Двери закрылись, и лифт поехал вверх.


Эмма повернулась к стеклянной стене и смотрела на город.


- Откуда ты знаешь этого мужчину?


- Он мой старый друг.


Это она уже выяснила.


- Друг с дней твоей службы. - Эмма не задавала вопрос. Он в любом случае начнет это отрицать, как всегда.


- Да.


Поразившись, она обернулась лицом к нему.


- Ты больше не уклоняешься от ответа. Это не к добру. А дальше ты скажешь мне, что действительно служил в С.В.С.?


Он просто посмотрел на нее.


Лифт продолжал подниматься. Выше и выше, мимо всех этажей, отмеченных на панели, прежде чем остановился и открыл двери.


Гари вышел из лифта и пошел к другой двери наружу, находившейся напротив. Эмма последовала за ним.


- Вот почему ты привел меня сюда? Ты собираешься воспользоваться кое-каким трюком агента 007 и сбросить меня с крыши?


- Он из Британской Секретной Службы.


- Неважно.


- Твое воображение ужасает. - Покачав головой, он толкнул дверь. - Я привел тебя сюда, потому что тебе нужно было вырваться из того дерьма на стадионе. И потому, что, как мне показалось, тебе может понравиться это место.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену