Ну, мы уже почти способны спокойно разговаривать — прогресс.
— Что нас ждет по приходу? Очередной разговор с твоими родственниками? Не то, чтобы мне не нравилось твое общество, но мы ходим вокруг да около.
Темари нахмурилась, несколько секунд молчала, но все же ответила:
— Ты прав. Но я ничего не могу с этим сделать.
— Твой клан не доверяет Конохе, — пожимаю плечами, — Ничего удивительного, и это не изменить за пару дней. Проблема в том, что у нас нет на пляски времени.
— Я знаю, — процедила куноичи.
Некоторое время я ждал, пока она еще что-нибудь скажет, но девушка молчала.
— А надеюсь, ты понимаешь, что нам можно доверять? Я раскрыл тебе карты, ты знаешь, какие у Конохи варианты.
Темари нахмурилась сильнее:
— Я знаю! Да, я все поняла!
Однако я так и не услышал главного.
— И что ты собираешься делать по этому поводу? У тебя есть идеи, как исправить ситуацию?
Куноичи стиснула зубы, зло на меня зыркнув:
— Да, у меня есть идеи, как… — она замолчала, чертыхнулась и выкрикнула, — Нет! Я понятия не имею, как это исправить! Понятно!
Какие все нежные.
— Спокойнее. Я не хотел тебя задеть, Темари.
Девушка несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоится:
— Да, я знаю.
— Мы что-нибудь придумаем. Сейчас я на твоей стороне… Хотя скорее это ты на моей, но это уже мелочи.
Куноичи хмыкнула, усмехнувшись. Так-то лучше.
Неожиданно куноичи свернула в сторону нескольких небольших деревьев. Мы уже пару часов шли по степи, все еще сухой, но здесь хоть растения и деревья встречались… Иногда. Ну и громадное стадо какой-то парнокопытной живности, что преградило нам путь. Какая-то помесь антилопы и зебры. В смысле выглядит как антилопа, но по раскраске чисто зебры. И их было достаточно много, полтысячи голов точно, а может и больше. Воздух вокруг них слегка плыл, и оптический обман не давал присмотреться, а напрягать чувства было лень.
— Что случилось? — спросил я, остановившись под деревом, на которое запрыгнула куноичи.
— Ничего. Просто у нас не принято идти сквозь стадо. Смотрю, как лучше обойти.
Присмотрелся к масштабу стада.
— Да несколькими хорошими прыжками можно перепрыгнуть.
— Я же сказала — так нельзя.
Ну, нельзя, так нельзя, не драться же из-за такой ерунды.
— Като. Можно вопрос? — неожиданно спросила Темари, все так же глядя на стадо.
— Валяй.
Девушка чуть помедлила, то ли набираясь решимости, то ли…
— Как умер Канкуро?
Хм, интересный вопрос. И она напряжена… Неужели готова атаковать? Действительно готова?
— А ты не знаешь?
— Только то, что это ты нанес последний удар.
Не врет. А значит:
— В бою. Он не сдавался, а мне бы не хватило сил взять его живым.
Она все еще напряжена, но это не напряжение перед атакой, это нечто совсем иное.
— Вот как…
— Почему ты вдруг вспомнила?
— Я никогда не забывала, — отрезала девушка, и добавила, — Часть клана говорит мне, что я должна отомстить.
Хмыкаю:
— Когда закончим дела, можешь попробовать. Но не обещаю, что не буду сопротивляться.
Куноичи спрыгнула передо мной:
— Не относись к этому так легкомысленно! — выкрикнула она мне в лицо, — это важно!
Скептически поднимаю бровь:
— Если это так важно, почему ты еще не попробовала?
Хмыкает:
— Как будто у меня были шансы. Против вас троих… Да и против тебя одного…
— Ну, — киваю, задумчиво проводя взглядом по фигуре куноичи, — ты могла бы попробовать меня соблазнить, танец у тебя отлично получался… А потом убила бы в постели…
Хрустнул сжатый кулак:
— А в морду?
Пожимаю плечами:
— Можешь попробовать.
Стоим, смотрим друг на друга. Темари не выдержала первой, тяжело выдохнула:
— Ты всегда так дурачишься?
Лишь снова пожимаю плечами:
— А что я должен делать? Ходить с кислой миной и напоминать, что другой твой братик убил мою семью? Мать, отца, и мелкого?
Темари осеклась.
— Прекращай это, Темари. Я не буду тебя учить, и не буду говорить, что тебе делать со своей честью и местью. Не имею на это права. Но знай. Если захочешь забрать мою жизнь — не удивляйся, если я захочу забрать твою.
Девушка тяжело вздохнула, и кивнула.
— Один вопрос. Что ты будешь делать с… с Гаарой?
Сохраняю непробиваемое выражение на лице, хотя это и требует некоторых усилий:
— А насколько он предан нынешнему Казекаге?
— Предан, — не глядя на меня кивает Темари.
— Ну так какие могут быть вопросы? Если он встанет у нас на пути, я должен буду его обезвредить.
О Рикудо, пусть он встанет у нас на пути. И это будет последняя ошибка в его жизни. А куноичи отвернулась и пошла дальше:
— Я все поняла. Идем, не будем заставлять себя ждать.
Мы сорвались на бег, и дальше вновь двигались молча. Степь как-то незаметно перешла в пустыню, песок стал мягче, но горячее. Это значило, что мы все ближе к цели. Еще одна встреча со старейшинами Сунахама, на этот раз в расширенном составе. Надеюсь, в этот раз разговор будет плодотворнее…
— Като!
Остановился, проследив взглядом за тем местом, куда указывала Темари. Дым? Впереди на горизонте стоял дым. Слишком далеко, мои способности не добьют.
— Это же место встречи, да?
— Да, — подтверждает химе Сунахама, сдерживая волнение.
— Все, развлечения кончились, — скидывая закрывающую голову ткань сказал я, — догонишь.