Читаем Солдат не спрашивай полностью

— Увидел! — Этайер медленно вытянул руку и сжал пальцы в кулак. — Я увидел это ясно и отчетливо. Сэр, никто толком не знает, что есть в этих трех написанных вами томах. Суть отнюдь не в том, что ваша работа предлагает сейчас, а в том, что она предлагает в будущем.

— Спасибо, — кивнул Клетус. — Я рад слышать это. А теперь — что я могу для вас сделать?

— Полагаю, вы догадываетесь, сэр, не так ли? — сказал Этайер. — Меня привели на Дорсай ваши книги. Но мне бы не хотелось стать просто одним из ваших солдат. Я хочу быть рядом с вами, чтобы продолжать учиться у вас. О, я знаю, что в вашем штате для меня сейчас нет места, но если бы вы имели меня в виду…

— Думаю, место для вас найдется, — прервал его Клетус. — Как я уже сказал, я вас, в общем-то, ждал. Идите к Арвиду Джонсону и скажите ему, что я приказал взять вас в качестве помощника. Вопрос о переподготовке мы пока отложим — вы отправитесь с группой, которую мы посылаем по контракту на Ньютон.

— Сэр… — Этайер лишился дара речи.

— Значит, пока все, — Клетус снова придвинул к себе бумаги. — Вы найдете Арвида в приемной.

Он вернулся к работе.

Через две недели отряд дорсайцев высадился на Ньютоне.

— Надеюсь, — сказал Артур Валько несколько дней спустя, когда вечером они с Клетусом наблюдали за солдатами на плацу, — ваша уверенность в себе имеет основания, маршал. — В голосе председателя комитета ПОС Ньютона послышалось нечто вроде насмешки, когда он произнес звание, которое Клетус себе выбрал в результате общего пересмотра организационных структур и офицерских званий в новой армии дорсайцев.

За флагштоком красное солнце Ньютона садилось за горизонт, флаг был уже наполовину спущен. Клетус повернулся и посмотрел на худого лысеющего ньютонца.

— Чрезмерная уверенность в себе, — сказал он, — недостаток тех, кто не знает своего дела.

— А вы знаете? — полюбопытствовал Валько.

— Да, — коротко ответил Клетус.

Валько натянуто рассмеялся, ссутулив худые плечи, словно пытаясь спрятаться от северного ветра, который дул со стороны леса. Лесной массив начинался прямо за городской чертой Деброя и тянулся к северу более чем на две сотни миль — до самых стибнитовых шахт и брозанского городка Уотершед.

— Двух тысяч человек, вероятно, будет достаточно для того, чтобы занять эти шахты, — начал он. — Но по контракту вы должны удерживать шахты три дня — до тех пор, пока вас не сменят ньютонские войска. А брозанцы могут двинуть на вас десятитысячную регулярную армию меньше чем через сутки. Как ваши люди собираются с ними справиться, я не знаю.

Флаг спустили, и майор Суахили отдал приказ расходиться.

— Вам и не надо знать, — заметил Клетус. — Ваше дело — подписать со мной контракт, в котором было бы указано, что мы получим наше жалованье только после того, как контроль над шахтами будет передан вашим войскам. А вы это уже сделали. В случае нашего поражения ваши Передовые объединенные сообщества не понесут никаких финансовых потерь.

— Возможно, нет, — ответил Валько зло. — Но на карту поставлена моя репутация.

— Моя тоже, — улыбнулся Клетус.

Валько фыркнул и ушел. Секунду Клетус смотрел ему вслед, затем направился к зданию, стоящему на самой окраине Деброя, в тени леса; там был устроен временный штаб дорсайских сил, где его ждали Суахили и Арвид.

— Посмотрите… — Он подвел их обоих к большой рельефной карте на столе. Офицеры склонились над тем местом, где был обозначен Деброй. — Валько и его люди ожидают, что мы проболтаемся здесь неделю-другую, прежде чем начнем что-нибудь делать. Если брозанские шпионы следят за ситуацией, они придут к тому же выводу. Но мы не будем терять времени. Майор…

Он взглянул на Суахили, который, склонив черное, покрытое шрамами лицо над картой, с интересом слушал Клетуса.

— Мы начнем тренировку здесь, на краю леса, завтра с восходом солнца, — распорядился Клетус, — Не следует углубляться в лес больше чем на пять миль, а это довольно далеко от границы с Брозой.

Он показал на красную линию, проходящую через лес милях в двадцати над Деброем.

— Нужно отработать тактику групп и отрядов, а они будут действовать не слишком хорошо. Даже, скорее всего, поначалу совсем плохо. Необходимо подержать солдат в лесу пару дней — пусть тренируются до тех пор, пока офицеры не решат, что они уже готовы, и тогда можно вернуться сюда, в лагерь. Последний отряд должен уйти из леса не раньше чем через два с половиной дня начиная с завтрашнего утра. Вы оставите своим офицерам необходимые приказы.

— А меня там не будет?

— Вы будете со мной, — ответил Клетус. Он посмотрел на высокого молодого капитана, стоящего справа от него. — И Арвид с двумя сотнями наших лучших солдат тоже. Мы отделимся от остальных, как только войдем в лес, разобьемся на команды по два-три человека и направимся на север, чтобы встретиться через четыре дня в пяти милях южнее Уотершеда.

— Четыре дня? — переспросил Суахили, — Но это больше ста пятидесяти миль пешком по незнакомой местности.

Перейти на страницу:

Похожие книги