Читаем Солдат Рон полностью

Он собрал посуду, нашел лужу с глиной на дне, поместил туда посуду и начал оттирать её от жира и остатков еды. Глина и мелкий песок отлично справились с задачей, а чистая вода, которая имелась в рукомойнике позволила очистить посуду уже от глины. Сияющие белизной тарелки и давшие металлический блеск столовые приборы были бережно обернуты оберточной бумагой и помещены в деревянный ящик. Теперь предстояло отнести их в расположение ротного интенданта Гиллта, заодно обменяв бренди на форму. Правда следует хорошенько заныкать фляжку в блиндаже, чтобы интендант банально не отнял её.

Дело было нетрудным, под своим спальным местом Рон выкопал небольшую нишу, куда поместил фляжку, после чего закрыл отверстие небольшим камнем, который сверху замазал грязью. Придется специально искать, чтобы найти эту фляжку.

Добравшись до наступления темноты к расположению интенданта, Рон вручил ему ящик с посудой. Тот молча, но очень скрупулезно изучил её на наличие повреждений, тяжелым взглядом посмотрел на Рона.

— Чего-то ещё хотел? Проваливай! — вымолвил он недобро.

— Сэр интендант, у меня есть для вас деловое предложение! — не стал тянуть Рон.

— Какие дела у меня могут быть с таким сопляком? — поинтересовался интендант Гиллт.

— Фляжка полная бренди, сэр. — ответил Рон.

— Ага, и что ты хочешь за неё? — полюбопытствовал интендант.

— Ботинки по размеру, новую форму, каску и новый ранец с сержантским ремнем. — перечислил Рон.

— Это было любопытно послушать. — рассмеялся интендант. — А теперь гони сюда фляжку, пока я добрый.

— Никак нет, сэр! — отрицательно покачал головой Рон.

— Ах так?! — интендант дернул его на себя, сорвал ранец, порвав один из ремней и вытряхнул содержимое на землю. — Где фляжка, сучонок?

Интендант ударил его кулаком в живот.

— Гони мне бренди, мелюзга! — снова удар. — Я всё равно найду его, но ты после этого ходить не сможешь! Где фляжка?!

— Не могу знать, сэр… — с хрипом ответил Рон.

— Сука, я тебя в котлету измордую! — интендант явно не рассчитывал, что Рон будет упираться. А Рон не рассчитывал, что жажда бренди застит интенданту глаза и вызовет такую реакцию. В людях Рон не разбирался.

Серия ударов в живот, Рон бы упал, но вторая рука Филиппса держит его за воротник. Оглушающая боль в области живота и паха, сознание начало покидать Рона.

<p>Ронодёрство</p>

Рон осторожно открыл глаза. Перед ним открылся монотонный вид на белый потолок больничной палаты.

"Мунго, пожалуйста, только Мунго!" — взмолился Рон мысленно.

Взгляд налево. Волна облегчения прошла по всей душе. Мама сидела в кресле по соседству с кроватью и спала. В её руках зачарованные спицы вязали воздух, а на коленях лежали уже связанные носки. А вдруг это сон?

— Мам? Мама. Мам? — начал звать Рон.

Молли Уизли открыла глаза и уставилась на сына.

— Ронни, малыш, ты проснулся! — с искренней радостью воскликнула мать. Она прильнула к сыну и начала его обнимать и тискать. — Папа так ждал твоего пробуждения, но был вынужден ехать на свой пресловутый аудит в министерство! Сейчас тебя осмотрит доктор и скажет, когда мы сможем вернуться домой!

Рону стало как-то легко и приятно. Он очень соскучился по домашней опеке и маме, и понял это только сейчас. В траншеях было некогда думать о доме, о семье, нужно было постигать интендантскую и поварскую науку, а также быстро становиться "кем-то отдаленно напоминающим солдата Его Величества".

Он попытался привстать, но живот резко заболел от напряжения мышц.

— Ух… — простонал Рон.

— Рончик, с тобой всё хорошо? Животик заболел? — взволнованно спросила Молли, задрав пижаму Рона. — Ах! Что с тобой случилось? Тебя били?!

Рон опустил взгляд, на животе были желтые синяки. Как раз там, куда бил его интендант. Воспоминание вызвало физическую боль. Но почему тогда удар ножом от того германца никак не отразился на руке?

— Папа скоро придёт? — спросил Рон у матери.

— У него аудит, это займет очень много времени… — ответила с сожалением Молли, нажимая на звоночек, который стоял на тумбочке. Звуков он не издавал, Рон предположил, что звенит он у медсестры. — Но папа прибудет как только сможет.

В палату вошла уже виденная перед провалом в кошмар медсестра.

— Мам, можно поменять медсестру? Она меня пугает. — Рон действительно испугался, когда вновь её увидел.

Лицо медсестры на секунду исказилось злобой, но она быстро взяла себя под контроль.

— О, вы очнулись, мистер Уизли. — холодно констатировала она. — Сейчас я позову доктора.

Рон был рад, что она практически сразу ушла, насильственное погружение в сон ему отнюдь не понравилось. Ещё было удивительно, что она сейчас сразу не заметила его пробуждения, раз ночью чары не давали ей спокойно спать, каждый раз, когда он пробуждался…

— А который час, мам? — поинтересовался Рон, медленно приподнимаясь на локтях.

— Два часа после полудня, сынок. — ответила Молли, посмотрев на настенные часы. Рон покорил себя за несообразительность. Что ему мешало просто посмотреть на стену? — Папа задержится до вечера.

Перейти на страницу:

Похожие книги