Хендерсон снял плавки.
Женщина чуть не задохнулась от восторга.
— Ого! Вот это инструмент. Джеймс, да ты половой гигант. У тебя не воробышек, а орел.
— Неужели он не уместится в твоем гнездышке?
— Да, это то, что надо! Джеймс, я уже не только люблю, но и обожаю тебя.
— Ты, по-моему, обожаешь его. — Он кивнул на огромный член.
— И его. Иди ко мне.
— Так, дорогая. Спальня готова, ступай туда, я приму душ и приду. А потом ты узнаешь, что такое настоящий мужчина.
— Уже бегу и верю в то, что меня ждет сказочная ночь.
Хендерсон хлопнул по круглой, выпуклой ягодице женщины, прошедшей мимо, потом встал под контрастный душ. Он любил, когда горячая вода сменялась холодной и наоборот. Это бодрило его и, как ни странно, возбуждало.
Спустя пять минут тишину дома разорвал крик Анжелики:
— Да! Да! Глубже, глубже! О-о-о! Он рвет мою плоть.
— Может, надеть кольца?
— Нет! Продолжай! Рви меня на куски, я кончаю! А-а-а!
Холл, слушавший все это, сдвинул наушники и заявил:
— Ну и орет же эта стерва! Похоже, Хендерсон ее не по-детски трахает. С его-то достоинством это не сложно. Но каковы должны быть прелести жены Фостера? Да, полковнику не позавидуешь. Ему с такой стервой в постели ловить нечего. А может, и Фостер гигант? Но как все же орет! На улице услышат. Надо проверить.
Он снял наушники, и тут же наступила тишина. Лишь мелкий дождь барабанил по крыше, капоту и багажнику машины. Холл набрал номер генерала Коулмана.
Тот тут же ответил:
— Да, Билл?
— Сэр, я контролирую дом в Эдморе!
— Джеймс затащил жену Фостера в постель?
— Да. То, что происходит в спальне, невозможно слушать через аппаратуру. Перепонки могут лопнуть.
— Так сильно кричит миссис Фостер?
— Не то слово, сэр. Она воет. Джимми работает на славу.
— Поэтому я и выбрал его. Как думаешь, Анжелика долго продержится?
— Не знаю, но кайф она ловит сильный.
— О’кей, убирай машину от дома, в проулок, где тебя не будет заметно, а ты сможешь видеть и слышать все, что там происходит.
— Полковник должен застукать свою жену?
— Не задавай ненужных вопросов. Выполняй приказ. При появлении Фостера уходи в город, в отель. Там — отдых.
— Принял, сэр!
Отключив телефон, генерал Коулман довольно ухмыльнулся.
— Кажется, все идет как нельзя лучше. — Он повернулся к водителю и заявил: — Рикки, пора тебе выходить на сцену. Ты не забыл, что надо сказать полковнику?
— Нет, сэр!
— Брукс, ты точно помнишь, что никогда не общался с Фостером ни по телефону, ни по радиостанции?
— Точно!
— Хорошо, звони и говори спокойно, убедительно.
— Понял! Номер, сэр?
Генерал назвал цифры.
Брукс набрал их на сотовом телефоне и включил громкую связь, чтобы разговор мог слышать Коулман.
Фостер, у которого сегодня совершенно не шла игра, был очень разозлен и резко ответил:
— Да?!
— Мистер Фостер?
— А ты не знаешь, кому звонишь?
— Я хотел убедиться, что вы и есть полковник Шон Фостер.
— Кто ты и что тебе надо?
— Вы не знаете меня, но я знаю вас и вашу жену.
— Чего тебе надо?
— Как игра, сэр? — вопросом на вопрос ответил Брукс.
Фостер уловил неодобрительные взгляды партнеров. Ведь во время игры телефоны принято было выключать.
Он бросил карты на стол и заявил:
— Пас!
Полковник встал из-за стола и вышел на балкон. Игра проходила в одном из номеров отеля «Дом Морриса».
— Чего тебе надо? — переспросил он, прикурив сигарету.
— Знаете, полковник, когда-то я имел несчастье жениться на проститутке, и жизнь моя превратилась в ад. Сейчас же мне обидно за вас.
— Что ты мелешь, идиот?
— Вы боевой офицер, защищаете интересы страны, а ваша, извините, супруга, совершенно бессовестно наставляет вам рога.
Фостер поперхнулся дымом.
— Ты что хочешь, недоносок? Откуда знаешь о том, что делает моя жена, а я служу за рубежом?
— Я же говорил, что это вы со мной не знакомы, а я довольно хорошо знаю вас и миссис Фостер. Но не в этом дело. Кажется, вы не верите мне?
— Мистер инкогнито, я не желаю слушать твои бредни.
— Бредни? Если бы это было так! Но я говорю правду. Вы можете убедиться в этом. Сейчас, в это самое время, когда вы развлекаетесь с друзьями, ваша супруга очень весело забавляется с одним молодым человеком, который, возможно, неплохо знаком вам.
— Что? — взревел Фостер, но сразу осекся, понял, что его слышали игроки.
— Что ты сказал?
— То, что ваша жена сейчас трахается с молодым человеком, который снял ее в ночном клубе.
— Адрес?
— Клуба?
— Дома или квартиры, придурок, где сейчас находится моя жена.
— А?! Запоминайте. — Брукс назвал улицу и номер дома. — Крайний коттедж. Возле него еще «Шевроле» стоит! Поторопитесь, если хотите застать любовников в постели.
— Я должен знать, кто ты.
— Незачем, мистер Фостер. Возможно, я поступаю подло, но поторопитесь!
— Кто ты, я спросил?
Брукс отключил телефон и посмотрел на Коулмана.
Тот показал ему большой палец и заявил:
— Отлично, Рикки. А сейчас должно начаться самое интересное. Будь предельно осторожен.
— Сэр, я когда-нибудь подводил вас?
— Ты жив, значит, не подводил. Смотри за выходом из отеля.
— Да, сэр!
Фостер готов был выбросить мобильник, но сумел взять себя в руки. Он набрал номер жены. Ее телефон оказался отключен.