Читаем Солдаты Вермахта. Подлинные свидетельства боев, страданий и смерти полностью

1007. Групповые образования проявляются и на более общем уровне, при возникновении проведения границы между воюющими солдатами и остальным миром. Билль (Biehl) и Келлер (Keller) описывают это в случае взглядов солдат бундесвера на их участие в боевых действиях за рубежом: «Диалектика латентной идеологии и антиидеологических рефлексов солдат приводит к тому, что она в большой мере идентифицируется с их действиями и их целями. Этому противостоит дистанцированная или уклончивая выдержанность сообщений в средствах массовой информации, общественный резонанс и «высокая политика». При этом речь идет об «антиэлитном поведении», которое позволяет солдатам представить себя в качестве решающих носителей действия, которые на месте совершают те достижения, о которых фактически идет речь, чтобы довести миссию до успешного завершения. Этот механизм помогает им при этом лучше справиться с обстановкой, нагрузками и опасностью. При этом солдаты проводят границу между «нами здесь, в горячей точке» и «теми там, на Родине», и таким образом определяется принадлежность и признательность». Heiko Biehl und Jorg Keller. Hohe Identifikation und niichterner Blick, in: Sabine Jaberg Heiko Biehl, Gunter Mohrmann, Maren Tomforde (Hg.), Auslandseinsatze der Bundeswehr. Sozialwissenschaftliche Analysen, Diagnosen und Perspektiven, Berlin 2009, S. 121–141, hier S. 134–135. Мэйрин Томфордер в этой связи описывает также возникновение собственной коллективной идентичности участия среди солдат бундесвера, участвовавших в международной операции в Афганистане ISAF. Ношением своего «розового» обмундирования, своей выцветшей тропической формы солдаты показывают, например, свою принадлежность и выделяют себя по отношению к не входившим в контингент. Во время участия в боевых действиях за границей в соответствии с этим возникают новые дополнения, далекие от идентичности бундесвера на территории Германии. Maren Tomforder. «Meine rosa Uniform zeigt, dass ich dazu gehore». Soziokulturelle Dimensionen des Bundeswehr-Einsatzes in Afghanistan. In: Horst Schuh, Siegfried Schwan (Hg.). Afghanistan — Land ohne Hoffnung? Kriegsfolgen und Perspektiven in einem verwundeten Land, Briihl 2007, S. 134–159.

1008. В то же время есть и меньшинства, глубоко убежденные политическими установками и мировоззрением в необходимости своего участия в боевых действиях. Такой пример приводят военнослужащие бригады им. Авраама Линкольна — американские ветераны гражданской войны в Испании, воевавшие во Второй мировой войне, имея сильную антифашистскую мотивацию. См.: Peter N. Carroll и.а. The good fight continues. World War II letters from the Abraham Lincoln Brigade, New York 2006.

1009. Edelman. Dear America, S. 216.

1010. Der SPIEGEL, 16/2010, S. 23.

1011. Линген/ Carroll (Ed.). War Letters. Extraordinary Correspondence from American Wars, New York 2002, S. 474.

1012. Aly. Volksstaat.

1013. Loretana de Libero. Tradition im Zeichen der Transformation. Zum Tradi- tionsverstandnis der Bundeswehr im friihen 21. Jahrhundert, Paderborn 2006.

1014. Benjamin Ziemann. Front und Heimat. Landliche Kriegserfahrungen im siidlichen Bayern, 1914–1923, Essen 1997.

1015. Kiihne. Kameradschaft, S. 197.

1016. Felix Romer. Volksgemeinschaft in der Wehrmacht? Milieus, Mentalitaten und militarische Moral in den Streitkraften des NS-Staates, in: Welzer/Neitzel/ Gudehus. Der Fiihrer.

1017. TNA WO 208/4970, «The Story of М.1.19», undatiert, S. 1; Francis H. Hinsley. British Intelligence in the Second World War, Vol. 1, London 1979, S. 283.

1018. «The Story of М.1.19», undatiert, S. 6, TNA, WO 208/4970.

1019. TNA WO 208/4970, «The History of C.S.D.I.C. (U.K.)», undatiert, S. 4.

1020. Bericht «Interrogation of Ps/W» v. 17. 5. 1943; NARA, RG 38, OP-16-Z, Records of the Navy Unit, Tracy, Box 16: «Centres are, at present, established as follows: In England, 3 Centres for German &. Italians, In North Africa, 2 Centres for German & Italians, In East Africa, 1 Centre (dismantled) for Japs, In India, 1 Centre for Japanese, In Australia, 1 Centre (A.T.I.S.) for Japanese, In U. S.A., 2 Centres for Germans, Italians and Japanese».

Перейти на страницу:

Похожие книги