Китти кивнула, и он увлек ее на танцпол. Я осталась одна. Музыканты играли неплохо – для такой-то дыры! Когда кларнет заиграл вступление к первой песне, у меня по руке побежали мурашки. Последний раз я слышала эту мелодию Гленна Миллера на лужайке у Годфри. На нашей помолвке. Я вздохнула, ощутив острый приступ одиночества. Мне было неловко и очень грустно. Я поправила платье, вытащила из волос выбившуюся шпильку и прикрепила ее на место. Где Мэри? Я огляделась, но вокруг были только странные мужчины, глазеющие на меня.
Но один парень все-таки приблизился ко мне, не обратив внимания на кольцо и код цветка. Его рубашка была измята, и я услышала запах алкоголя, прежде чем он открыл рот.
– Потанцуем?
– Спасибо, – вежливо ответила я, – но нет. Думаю, я пропущу этот танец.
– Вы слишком красивы, чтобы стоять в стороне, – возразил он, – к тому же я устал от вахини. Хочу наконец потанцевать с американкой.
Он схватил меня за руку и потащил на танцпол.
– Знаете, – сказала я, испугавшись напора, – мне не хочется танцевать.
– Ерунда, – с улыбкой отмахнулся он. В его дыхании чувствовался кисловатый запах пива. Он явно перебрал.
Он прижался ко мне щекой, я почувствовала подбородком короткую щетину.
– Ты хорошенькая, – сказал он, когда оркестр заиграл вновь.
Но, к моему ужасу, когда закончилась музыка, к нам приблизился другой мужчина, вероятно, друг моего партнера. Заиграла быстрая мелодия, и я оказалась зажатой между ними. Они вращали меня, передавая друг другу. Я скакала туда-сюда, словно мяч на резинке. Я в отчаянии пыталась найти глазами Китти и увидела ее в объятьях Ланса. Она выглядела счастливой и веселой.
Я пробралась сквозь толпу и вышла с танцпола, смущенно опустив голову. Я чувствовала себя виноватой, хотя не сделала ничего плохого. Я не хотела, чтобы меня преследовали, и бросилась по тропинке обратно к женскому корпусу, ускорив шаг, когда проходила мимо мужских казарм. Я вот-вот готова была расплакаться, ветер свистел в пальмовых ветвях над головой. Одинокий, чуждый, странный звук. Я скучала по ореховому дереву. По Сиэтлу.
Испугавшись шороха в кустах, я инстинктивно повернула к лазарету. Слабо освещенная тропа и ночной остров казались невероятно опасными без Китти.
Внутри горел свет, и я думала, что увижу за столом сестру Гильдебрандт. Но там сидел парень, тот самый, которого я видела за обедом в столовой.
Он улыбнулся, и я испуганно улыбнулась в ответ.
– Привет, – поздоровался он, – не пугайся. Мне просто нужна повязка. Думал, что найду здесь, но вижу, вы все как следует припрятали.
Я бросила взгляд на его кровоточащую руку и кинулась к коробке с бинтами, скрученными накануне.
– Вот, – сказала я, – давай, помогу.
Мне не следовало стесняться. Ведь я медсестра. А он пациент. Вокруг темнота, а я наедине с мужчиной. Но не стоит смущаться.
– Что произошло? – спросила я, прикладывая к ране марлю с медицинским спиртом.
Он вздрогнул, но продолжал улыбаться:
– А ты что, не видела?
– Что?
– Я не мог смотреть, как Ренди Коннорс обращался с тобой на танцполе.
– Ренди Коннорс? Обращался со мной? Прошу прощения…
– Что? Да он тебя всю залапал.
Он сказал правду, и я от стыда опустила голову. Солдат взял меня за подбородок и приподнял мое лицо.
– Поэтому я ему врезал как следует.
Я улыбнулась.
– Ах, – выдохнула я, пытаясь держать себя в руках. Он заметил слезы в моих глазах? – Так это был ты. Я тебе очень благодарна.
– Не обижайся на парней, – ответил он. – Они месяцами не видели девушек вроде тебя, а кое-кто и подольше. Мы уже давно торчим на этом камне.
Я вспомнила слово, сказанное солдатом, –
– А ты не знаешь, что такое вахини?
В его глазах мелькнул огонек:
– Знаю. Так называют женщин на
Я кивнула:
– Эти мужчины могли не видеть женщин хоть целый век, не важно. Это не оправдывает их варварство.