Читаем Солнечная девушка полностью

– Я требую, чтобы мне было предоставлено свидание номер два. – И он поцеловал ее.

<p>Глава 6</p>

Не отрываясь от него, Солнышко потянула Лео внутрь квартиры. Он захлопнул дверь ногой, не отрываясь от нее.

«Секс, просто секс», – твердила она про себя. Словно прочитав ее мысли, он отпрянул и посмотрел на нее затуманившимися глазами голодного льва.

Солнышко взяла его за руку и потащила в спальню. Снова поцеловала и включила свет.

Лео наклонил ее, впиваясь в губы сильнее и сильнее. А потом задрожал. Она это почувствовала. Он, прерывисто дыша, прервал поцелуй. Не выпуская, коснулся щекой ее макушки. Солнышко услышала его сердце, стучавшее, как колеса товарного поезда. Наконец он тихо засмеялся, отпустил ее и стал озираться, рассматривая комнату.

Здесь царил розовый цвет. Все оттенки розового от бледных лепестков до ярко-малинового. Стены, испещренные белыми цветами, напоминали цветущий вишневый сад. В комнате стоял шезлонг с подставкой для ног, на окне висели прозрачные шторы. В одном конце перегородка отделяла спальню от гардеробной с аккуратными приспособлениями для одежды, обуви и сумок и дверью в ванную. На перегородке он увидел изображение женщины, надевающей струящийся темно-розовый халат.

Лео подошел к огромной кровати, прятавшейся под пологом цвета фуксии и накрытой светло-фисташковым покрывалом. Потрогал рукой полупрозрачный полог.

– Ты это все серьезно, Солнышко? – насмешливо спросил он.

Она подняла бровь:

– Если хочешь воспользоваться сегодня этой кроватью, советую держать язык за зубами.

– Иди ко мне. Я тебя раздену.

Солнышко с бьющимся сердцем подошла к нему. Руки Лео потянулись к широкому поясу кимоно.

– Подожди. Я должна тебя предупредить: у меня шрамы. – Он остановился, держа руки у нее на талии. – После аварии. У меня остался шрам. Точнее, два. Они не маленькие. – Она вдруг озабоченно ссутулилась. – Не хотелось бы тебя шокировать.

В ответ Лео медленно, медленно развязал пояс. Кимоно распахнулось, и у него вырвался громкий вздох.

– Боже мой.

– Я знаю, они ужасные.

Лео дотронулся до шрама и покачал головой:

– «Боже мой» относилось вовсе не к шрамам, Солнышко.

– Тогда к чему?

– Боже мой, ты такая красивая. И, боже мой, как я хочу прикоснуться к тебе.

– Так сделай это. Я не собираюсь тебя останавливать.

Он скользнул под кимоно и отбросил его. Ткань с тихим шуршанием опустилась на пол. А он стоял и смотрел. Солнышко не шевелилась, глядя, как раздувались его ноздри, а руки сжимались в кулаки. Мучительно и приятно чувствовать, как воздух становится густым и напряженным от желания. Лео по-прежнему стоял полностью одетым, и от этого она почему-то чувствовала себя еще более чувственной, сексуальной. Соски превратились в плотные бутоны, между ног пульсировало. Его взгляд скользил по ней снизу вверх и обратно. Напряжение становилось почти невыносимым. Но ей все равно не хотелось спешить. Хотелось и дальше чувствовать на себе его взгляд. Замедлить бег времени.

Дрожащие пальцы коснулись ее лба, медленно скользнули к переносице, погладили брови, щеки, губы, шею, ключицы. Добравшись до груди, остановились, рисуя круги вокруг сосков и пощипывая их. Солнышко почувствовала, как слабеют колени. Но его руки снова двинулись вниз, скользя по длинному шраму, тянувшемуся от ребер через живот до самых ног. Там он остановился и, внимательно взглянув на холмик между ними, облизнул губы.

– Очень, очень красивая.

Руки, скользнув между ног и нащупав самую чувствительную точку, затеяли игру, от которой ее дыхание становилось все чаще и чаще.

– Ты не хочешь раздеться? – прерывисто дыша, спросила она.

– Хочу, но сначала… – Его пальцы скользили вверх-вниз и по кругу, поглаживая, пощипывая, дразня, но неизменно возвращаясь к маленькой точке, пока у нее не задрожали ноги.

– Лео, боже! – Солнышко вскрикнула и застонала, чувствуя, как тело плавится от наслаждения. Голова запрокинулась назад.

Лео отпустил ее и начал быстро раздеваться. Одно движение плечами, и кожаная куртка упала на пол. Свитер и футболка последовали за ней. Сапоги отлетели в сторону. Джинсы соскользнули вниз.

Боже правый! Он божественно прекрасен. Ни одной мышцы, надутой с помощью стероидов. Только мощные линии, свидетельствовавшие о силе. Широкие плечи. Красиво вылепленные бицепсы. Гладкий, лишенный волос торс. Узкие бедра. Длинные ноги. И то большое и твердое, что поднималось из темного гнезда волос. Ей захотелось прикоснуться к нему, почувствовать внутри себя.

– Иди ко мне, – позвал он.

От этих слов у нее голова пошла кругом, и только отчаянное желание снова оказаться в его руках помогло устоять.

Она шагнула в его раскрытые объятия. Лео сомкнул вокруг нее руки. Ее макушка немного не доставала ему до подбородка, и Солнышко чувствовала себя словно в каком-то чудесном коконе.

– Тебе хорошо.

– Очень хорошо. – Она засмеялась. – А тебе? Мне кажется, эта часть могла бы продвинуться вперед.

– Сегодня никакой спешки. Раз уж у нас осталось всего три свидания, хочу, чтобы они запомнились. А сейчас хочу увидеть тебя на этом ложе из дворца восточного султана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги