– Исключено. Будь это твоя отвратная идея, Зэйлер, может, я попробовал бы подсластить тебе пилюлю, хотя вряд ли, но это
– Я приняла такое же решение, сэр. Просто хотела согласовать с вами. Джульетта Хейворт однозначно заявила, что может открыть правду только при условии встречи с Наоми Дженкинс. Я не хотела отказываться от этого шанса, не посоветовавшись с вами.
Пруст небрежно махнул рукой:
– Ничего она не откроет, даже если мы согласимся. Ей надо поиздеваться над Дженкинс, только и всего. В итоге одна из них окажется в морге или в больнице, по соседству с Робертом Хейвортом. Нам и без того проблем хватает.
– Согласна, сэр. А как насчет встречи Джульетты Хейворт и Наоми Дженкинс в моем присутствии? Я бы вмешалась при необходимости. Если Джульетта согласится…
– С какой стати? Она ведь четко сказала: наедине с Дженкинс. И с какой стати соглашаться самой Дженкинс?
– Наоми уже согласилась. Правда, при одном условии.
Пруст так и подскочил со стула, возмущенно тряся головой.
– У каждого наготове условие! У Хейворт, у Дженкинс! Если Роберт Хейворт выкарабкается, наверняка свое выставит. Что-то с вами не так, сержант, если они считают, что имеют право на нас давить.
«Почему со мной что-то не так?» – чуть не крикнула Чарли. В глазах Пруста, в глазах Оливии. Из-за ссоры с сестрой Чарли чувствовала себя паршиво. Надо будет исправить ситуацию, и поскорее. Она вела себя как последняя дура. Услышала имя Грэм – и все, от такого совпадения крышу снесло. Вымышленный приятель ожил, и она попалась. Та к и объяснит Оливии. Сегодня же вечером, хватит тянуть.
– Сэр, я вела это дело в точности так, как и…
– Знаешь, что сказала мне недавно Аманда?
Чарли вздохнула. Аманда – дочь Снеговика, изучает социологию в университете Эссекса. У нее, кстати, тоже день рождения не за горами. Не забыть бы обвести нужную дату кружком в календаре Пруста.
– Она сказала, что двенадцать ее однокурсников – двенадцать! – на экзаменах требуют к себе особого отношения. У них, видите ли, дислексия
[16]или… как там?– Наоми Дженкинс согласилась на встречу с Джульеттой Хейворт при условии, что ее отвезут в больницу к Роберту Хейворту. – Поймав разъяренный взгляд Пруста, она быстро добавила: – Дженкинс не просила оставить ее наедине с Хейвортом. Я буду рядом.
– Не тупи, сержант! – уже в голос заорал босс. – Ее подозревают в покушении на жизнь человека! На жизнь Хейворта! Как мы будем выглядеть, если пресса пронюхает? К концу недели всем отделом будем ящики с овощами таскать в ближайшей лавке.
– Я бы согласилась, сэр, если бы Хейворт был в сознании, но поскольку это не так и поскольку вообще нет уверенности, что он выживет…
– Нет, сержант! Нет!
– Сэр, надо быть гибче!
Брови Пруста медленно сдвинулись. Молчание длилось очень долго.
– Мне? Правда?
– Я так считаю, сэр. Ситуация очень тревожная. А ключ к разгадке – в отношениях. Между Хейвортом и Дженкинс, между Хейвортом и его женой, между Джульеттой и Дженкинс. Если они выражают желание увидеть друг друга – в любом сочетании, – мы не должны упускать шанс. «За» перевешивает «против», сэр. Разумеется, кто-то из нас всегда должен быть рядом. Из поведения Дженкинс у койки Хейворта можно извлечь чрезвычайно важную информацию…
– То есть если она у тебя на глазах достанет из кармана булыжник?
– И из общения Джульетты и Дженкинс тоже, сэр.
– Я уже ответил, сержант!
– Саймон на моей стороне, сэр, если это имеет значение. Он считает, что мы должны согласиться на обе встречи.
– Это имеет значение. Теперь я категорически против любых ваших предложений. Уотерхаус! – презрительно фыркнул Пруст. Тон подразумевал: только не этот ни на что не годный тюфяк. Хотя Саймон закрыл больше дел, чем любой из подчиненных Пруста, включая Чарли. – Кстати…
– Да, сэр?
– Что с Гиббсом?
– Не знаю.
«И не интересуюсь».
– Ну так узнай. И направь на путь истинный. Шатается тут как привидение на банкете. Селлерс сообщил вам идею?
– Идею Гиббса?
– Да не Гиббса, а свою собственную. Он предлагает подарить Гиббсу на свадьбу солнечные часы.
Чарли не удержалась от улыбки.
– Нет, мне ничего такого не говорили.