Читаем Солнечные часы полностью

– Роберта я хочу увидеть, потому что мне нужно с ним поговорить. Объяснить кое-что. Это личное, только между ним и мной.

Только мы с тобой, Роберт, и никого больше. Только этого я всегда хотела.

Глава двадцать пятая

08/04/06

Они приехали, когда день уже угасал. Не остановившись на пятачке для гостевых машин, Чарли рванула дальше, по траве, прислушиваясь к шуршанию и толчкам под днищем. Ногу с педали газа она не снимала. Сейчас она знала только одно: надо двигаться вперед, смотреть вперед – и никаких посторонних мыслей. Сколько раз она изумлялась и жертвам, и преступникам: как им удалось?… Теперь она поняла. Фокус в том, чтобы любыми средствами не увидеть полной картины. Увернуться от очевидного.

Чарли нажала на тормоз, только оказавшись перед голубой дверью с закругленным верхом – входной дверью шале, которое она снимала с Оливией. Не так давно, прислонившись к стене дома, она затягивалась сигаретой и по мобильнику говорила с Саймоном. А Грэм ждал ее в постели. Легко было бы подумать: «А теперь…» Но Чарли в эту ловушку не попадет. Начнет думать о прошлом в связи с настоящим и будущим – развалится на части, а такого допустить нельзя. Она приехала, чтобы вытрясти правду из Грэма и Стеф. Вот на этом и надо сосредоточиться.

Неровное дыхание рядом напомнило Чарли, что она в машине не одна.

– Это он, – сказала Наоми. – Тот самый дом, который я видела в окно. А здесь все… случилось. – Она показала на соседнее шале, побольше, чем то, где останавливались Оливия с Чарли, с прямоугольной дверью фисташкового цвета и такими же оконными рамами.

Спрашивать, уверена ли она, не имело смысла: Наоми оглядывалась, цепляя все вокруг пристальным взглядом, словно старалась запомнить каждую деталь для какой-то неведомой цели в будущем. Что испытывала бы сейчас Чарли, если бы Грэм ее изнасиловал? Если бы все не произошло так, как произошло, и она не лезла бы из кожи вон, чтобы соблазнить его…

Чарли вздрогнула от громкого стука в стекло. Костяшки пальцев, несколько браслетов, ярко-розовые ногти. Стеф.

– Кто это? – Похоже, Наоми была близка к панике.

Приехать сюда – большая ошибка. Еще одна. Не в том сейчас Чарли состоянии, чтобы допрашивать Стеф или поддерживать Наоми. Надо позвонить Саймону, решила она, и тут же: нет, не могу. Он наверняка знает. Быть того не может, чтобы до сих пор не знал. Чарли опустила окно, и холодный воздух ворвался в салон. Наоми вжалась в сиденье, обхватив себя руками.

– Какого черта ты делаешь? – заорала Стеф. – Здесь нельзя ставить машину. И ездить по траве нельзя!

– Отвали! – рявкнула в ответ Чарли.

Стеф пожевала щедро намазанную блеском верхнюю губу и процедила:

– Где Грэм?

– Об этом я тебя хочу спросить.

– Не строй из себя дурочку. Он у тебя! Я думала, вы с ним весело проводите уик-энд вдвоем. По крайней мере, так он мне сказал. Неужели по дороге еще на кого-то запал? Очень в его духе. – Она скрестила на груди руки.

«Похоже, не врет».

– Так его здесь нет? – уточнила Чарли.

– Лично я думаю, что он в твоем доме. Короче – чего надо?

Полный ужаса взгляд Наоми прожигал кожу Чарли. Чтобы не смотреть на нее, Чарли не отрывала глаз от Стеф. Конечно, надо было рассказать Наоми о своих отношениях с Грэмом, – ясно же, что Стеф проговорится. Но мыслить вперед даже Чарли, с ее талантом саморазрушения, сейчас не могла.

Открыв дверцу, она выбралась на холод. Дождь закончился, но трава и крыши машин на парковке были мокрыми, а стены шале в темных разводах. Воздух, казалось, напитался влагой.

– Поговорим в офисе, – предложила Чарли. – Чтобы ваших гостей не тревожить.

– Не о чем мне с тобой разговаривать, – огрызнулась Стеф.

Наоми тоже вышла из машины, бледная и мрачная. Под пристальным взглядом Чарли ярость на лице Стеф сменилась очевидным потрясением.

– Узнала?

– Нет.

«Слишком быстрый ответ».

– Узнала, узнала. Грэм ее изнасиловал, вот в этом шале. – Чарли махнула рукой в сторону дома. – При зрителях. Они еще и поужинали. Держу пари, ты и готовила свои знаменитые домашние блюда.

– Не понимаю, о чем речь.

Стеф раскраснелась. Лгунья из нее неважная, уже кое-что, расколоть будет нетрудно, решила Чарли.

– Она меня не видела, – сказала Наоми. – И я ее не видела. Как она может меня узнать?

– По фотографиям, которые Грэм снял на ваш мобильник и переслал на свой, – ответила Чарли.

Стеф моргнула. Возможно, хотела забыть эту деталь, отметила про себя Чарли.

– Я права, Стеф? Уверена, у вас тут найдется немало снимков. Тебе хватит дури оставлять сувениры на память, а Грэму уж точно хватит самонадеянности. Отвечай, где фото Наоми и других женщин? В офисе? Посмотрим?

– Ничего ты не посмотришь! Без ордера не имеешь права! Убирайся! Больше мне делать нечего, как болтать со шлюхой. У него таких знаешь сколько?

Ударом Чарли сбила Стеф с ног. Та привстала на четвереньки, попыталась завопить, но Чарли сжала ей шею.

– Вы можете ее убить, – прошептала сзади Наоми.

Наверное, это было предупреждение, хотя и как совет сгодилось бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел уголовного розыска Спиллинга

Маленькое личико
Маленькое личико

Элис лишь на два часа ушла из дома, оставив свою двухнедельную дочку на попечение мужа. Она не знала, что через два часа ее жизнь превратится в кошмар. Вернувшись домой, она обнаружила в детской кроватке вовсе не свою дочь, а чужого ребенка. Но так считает только она. Все остальные не сомневаются, что Элис тронулась умом, но это лишь завязка сложнейшей истории, которая держит в напряжении от первой до последней страницы. «Маленькое личико» – великолепный психологический детектив с совершенно непредсказуемой развязкой. Софи Ханна пишет детективы высочайшего литературного качества. Роман «Маленькое личико» был номинирован на престижнейшую Дублинскую литературную премию, что свидетельствует о многом. Психологические детективы Софи Ханны изданы на двух десятках языков, а роман «Маленькое личико» несколько недель возглавлял список бестселлеров в Великобритании.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы
Солнечные часы
Солнечные часы

У Наоми Дженкинс странная профессия – она делает солнечные часы на заказ. Не менее странная у нее и личная жизнь. Каждый четверг в одно и то же время она встречается с человеком, о котором практически ничего не знает, но которого она любит больше жизни. Однажды он не приходит на встречу, и Наоми решает, что с ее таинственным возлюбленным случилось что-то страшное. Убила ли его жена, которую Наоми никогда не видела? Или же он просто сбежал от своих женщин? А может, дело куда сложнее и страшнее? В этом нестандартном детективе за каждым словом прячется ложь, каждый из его участников – не тот, кем он пытается казаться, а за фасадом добропорядочной жизни скрывается настоящий ад. Разобраться в любовных и преступных переплетениях должны полицейский Саймон Уотерхаус и его напарница Чарли Зэйлер, которых, в свою очередь, также связывают крайне непростые отношения.В своем втором детективе Софи Ханна выдерживает тот высокий уровень психологизма и увлекательности, какой уже задала в дебютном романе «Маленькое личико», ставшем большим европейским бестселлером.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы
Домашняя готика
Домашняя готика

Софи Ханна дебютировала на сцене криминального жанра с романом «Маленькое личико», и сразу стало ясно, что появился новый претендент на трон королевы детектива. Второй роман, «Солнечные часы», лишь подтвердил это, хотя далеко не всегда успех первой книги гарантирует, что и вторая будет не хуже. В случае Софи Ханны получилось даже наоборот, второй роман оказался сильнее первого. И вот третья книга. И снова изощренно запутанную историю расследуют Шарлотта (она же Чарли) Зэйлер и Саймон Уотерхаус, которым самим бы не заплутать в своих собственных проблемах.Однажды Салли, суматошная мамаша двух маленьких извергов, поругалась с няней, и через полчаса она же чуть не угодила под автобус. Салли уверена, что кто-то толкнул ее под колеса. Вернувшись домой, Салли слышит в новостях знакомое имя. Жена и дочь Марка Бретерика трагически погибли. Вот только человек из теленовостей – вовсе не тот Марк Бретерик, которого знает Салли. А еще через миг Салли ждет новое потрясение: она понимает, что невероятно похожа на погибшую жену фальшивого Марка. И совсем уж добивает ее сама история, – оказывается, Джеральдин Бретерик не просто погибла, а убила свою маленькую дочь, после чего покончила с собой. Так начинается новый детектив Софи Ханны. Прочитав его, нельзя не согласиться: претензии писательницы на детективный трон с каждым романом становятся все серьезнее.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы
Полужизни
Полужизни

Софи Ханна – истинная королева по части запутанности сюжетов и их психологической напряженности. И с каждым романом сюжеты становятся все изощреннее.Хрупкая Рут Басси изо всех сил пытается достичь равновесия в жизни, забыть мрачное прошлое и вновь научиться радоваться. Но есть люди, которые притягивают беды. И Рут как раз из таких. Только-только начала она возрождаться к жизни, как судьба наносит новый удар, и не один. Сначала сумасшедшая художница Мэри Трелиз устраивает безобразную сцену и избивает Рут. А затем возлюбленный признается Рут, что много лет назад убил человека, женщину. По имени… Мэри Трелиз. Но как такое возможно? Ведь Рут видела эту Мэри совсем недавно, даже дралась с ней? Неужели она снова оказалась в центре зловещей истории? И Рут не остается ничего, как обратиться в полицию, но только к человеку, способному понять ее невероятную историю. И она знает такого человека – Шарлотту Зэйлер, а попросту Чарли, которая и сама пережила слишком много. От невероятности происходящего в романе очень скоро начинает кружиться голова, тайны прошлого, преступления настоящего закручиваются в тугую историю, в которую неожиданной пряностью проникает толика юмора.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги