Читаем Солнечные дни, или Сказки об Италии полностью

6. Тарантелла

Далеко на юге Италии есть красивый город под названием Таранто. Именно здесь давным-давно, еще в 15 веке родился народный танец под названием тарантелла, так любимый итальянцами. По стране гастролировали специальные оркестры, в составе которых непременно были гитара, тамбурина, [10] флейта, бубен и кастаньеты. [11] Музыка тарантеллы импровизировалась исполнителями. Мотив повторялся многократно. Ритмические фигуры завораживали зрителей и танцующих. Танцевали часами.

В средние века танец считали неприличным. Со временем, благодаря кардиналу Барберини, тарантелла стала придворным танцем и исполнялась на балах аристократией Италии. Знаменитые композиторы из разных стран, – Ф. Шопен, Ф. Лист, С. Прокофьев, Ф. Мендельсон и другие, – использовали вариации на тему тарантеллы в своих произведениях.

И вот однажды утром Салво проснулся от звуков музыки. Музыка была такая завораживающая, что Салво не смог усидеть дома. Он кликнул Джакомо и Роберто. Заехал верхом на ослике за Софи. И друзья помчались по дороге догонять музыкантов.

А музыканты уже расположились на площади небольшого города Савока в тени громадного фикуса. Вокруг толпились зрители. В центре виднелось цветастое кольцо танцующих: мужчины в красных колпаках и черных брюках до колен, в белых чулках и туфлях с пряжками; женщины в разноцветных юбках, передниках, белых блузах с черными жилетками, в белых чулках и туфлях тоже с пряжками, – весело кружились под звуки музыки. Иногда они резко меняли направление круга, рискуя упасть, крепко держась за руки. Танцующие, соревнуясь в выносливости, двигались все быстрее и быстрее, собирая в круг все новых и новых людей. Кто-то, проносясь мимо, подхватил Салво, а потом Софи, и закружили их в вихре танца. В центре круга красивые высокие парни и девушки азартно и ритмично постукивали кастаньетами. Гремели бубны, пели флейты, звенели гитары. Танец околдовал город. Казалось, ему не будет конца. Время остановилось. Никто не заметил, как утро сменилось полуднем, как сгустились сумерки.

У Салво и Софии закружилась голова… Темнело. Зажгли фонари и свечи. Салво и Софи подумали одновременно, что пора возвращаться домой. Верные друзья Джакомо и Роберто были рядом. Они помахивали хвостами в такт музыке и были очень довольны чудно проведенным днем.

Примечания

1

Хитон – короткое древнегреческое платье.

2

Праща – снаряд для метания камней.

3

Пицца – круглый итальянский пирог с сыром, помидорами и другими наполнителями.

4

Сталактиты – кальцитовые капельные образования, висящие на потолке.

5

Попона – накидка для осликов.

6

Вечнозеленый цветущий кустарник.

7

Кусочки поджаренного, натертого чесноком хлеба, сверху украшенного кубиками нарезанными помидорами, оливками и листиком базилика.

8

Город, давший название керамике. В нем находятся множество мастерских, в которых практикуют древнейшее в мире искусство керамики.

9

Перечислены названия народов-завоевателей и королевских династий.

10

Тамбурина – барабан небольшого диаметра в форме вытянутого цилиндра с двумя кожаными мембранами.

11

Кастаньеты – ударный музыкальный инструмент, представляющий собой две вытянутые пластинки-ракушки, в верхних частях связанные между собой шнурками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Детские приключения / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков