Читаем Солнечный Ястреб полностью

Солнечный Ястреб прекрасно понимал причины такого приема, его самого сызмала учили никогда не разглядывать пришельцев, будь то друзья или враги.

Интересно, куда его ведут? В вигваме, к которому они направлялись, входной проем был прикрыт не шкурой, а сколоченной из жердей дверью, и с внешней стороны дверь имела засов. Так это помещение для пленников, — догадался Солнечный Ястреб.

Какое унижение! Ему, великому вождю, оказаться под замком, как преступнику. Как же далеко собираются зайти эти люди, когда, наконец, дадут ему объяснить, что они сильно ошиблись, приведя его сюда будто плененного врага?

А ведь они должны благодарить его за спасение их вождя! Если бы не он, Цветущая Долина могла бы снова попасть в плен. И хотя он не заметил ни единого следа вольных охотников, они всегда могут вернуться за ней.

Правда, если шкуры и вся добыча погибли в озере, они могут и не вспомнить о женщине.

До того, как Солнечного Ястреба втолкнули в вигвам для пленников, он успел заметить, как Цветущая Долина входит в просторное жилище неподалеку. Следом за ней в вигвам зашли несколько женщин, а за ними мужчина — похоже, здешний шаман. Сразу видно, как все ее почитают.

У народа оджибве женщина крайне редко становилась вождем.

«Чтобы занять столь высокое положение в своей общине, она должна была совершить что-то исключительное», — подумал он, входя в темное маленькое помещение и морщась от скрипа задвигаемого засова.

Теперь он один, ги-на-та. Солнечный Ястреб понемногу осматривался, пока глаза привыкали к темноте. Слабый свет проникал через дымовое отверстие в крыше, а единственным напоминанием о комфорте были разбросанные по полу камышовые циновки.

Он подошел к очагу и опустился на колени. Золы в очаге не было, видно, здесь еще не держали пленников. В его деревне тоже был такой вигвам, но им редко пользовались.

Его все больше охватывал гнев при мысли о таком позоре.

— Скоро все изменится, — прошептал он, усаживаясь на циновки. Скрестив ноги и распрямив спину, он не сводил глаз с закрытой двери. Пусть только придут, он никому не позволит заткнуть себе рот. Хватит, это уже и так зашло слишком далеко.

Молодой вождь невесело усмехнулся: ради чего он терпит все это? Уже давно можно было прекратить это унизительное обращение.

Но он предпочел сперва присмотреться к этим людям, а уж потом заводить с ними дружбу. Если им так важен союз с англичанами, он посоветует своему народу избегать людей Цветущей Долины любой ценой. Его селение находилось в укромном месте, и чужаков туда не пускали.

Прежде чем кто-либо узнает местонахождение его деревни, Солнечный Ястреб должен убедиться, что ему можно полностью доверять, даже если он оджибве. Ведь может быть и так — доверишься, а они тут же скажут британцам, где скрыта твоя деревня. Тогда народ Солнечного Ястреба утратит свою независимость и возможность самостоятельно распоряжаться своей жизнью.

Ай-у, рискованно рассказывать им о себе.

Он опять посмотрел на закрытую дверь. Его свобода в его руках. У воинов общины Заколдованного Озера нет особых причин беспокоиться о нем. Они знают, Солнечный Ястреб любит охотиться в одиночестве, и уважают его желания. Самые хорошие мысли посещали его наедине с лесными животными и птицами, у журчащих ручьев, под сенью деревьев.

Он часто уходит на несколько дней, сперва охотится, а потом размышляет наедине с Великим Духом.

Никто, кроме этих оджибве, не знает, где он. И они не представляют себе, кому нанесли обиду. Ничего, скоро узнают. Как только кто-нибудь придет, он расскажет о себе все. Хватит молчать. Пора потребовать освобождения и посоветовать в будущем думать, кого брать в плен!

Им повезло, что Солнечный Ястреб — вождь миролюбивой общины. Будь на его месте вождь какого-нибудь воинственного племени, Цветущая Долина жестоко поплатилась бы за свою ошибку!

Солнечный Ястреб понемногу закипал. Сколько еще ждать?

Разминая затекшие ноги, он подошел к двери, пробуя ее на прочность, и убедился, что она крепко заперта.

Он тяжело вздохнул и стал ходить вокруг очага.

Наконец, послышался шум отодвигаемого засова, и, когда дверь распахнулась, солнце обрисовало силуэт человека, стоящего в дверном проеме. Солнечный Ястреб сразу понял, что это женщина. Изящную, хорошо сложенную девушку, словно плащ, укрывали спадающие до талии волосы. Его окутал легкий аромат диких трав, и Солнечный Ястреб подумал, что так же пахли волосы Цветущей Долины. Это была она.

Сердце его забилось сильнее, когда она негромко произнесла.

— Ма-би-жон, иди за мной. Пойдем в мой вигвам, там уютнее. Нам надо поговорить.

Надеясь заключить долгий мир с этой красивой женщиной-вождем, Солнечный Ястреб кивнул и вышел наружу.

После полумрака хижины для пленников, яркий солнечный свет ослепил Солнечного Ястреба, но он должал идти впереди Цветущей Долины, сохраняя спокойствие.

Перейти на страницу:

Похожие книги