Читаем Солнечный щит полностью

— Нет. И я не отправлю туда Сайфа или Пикла по той же причине. Лила не может защититься сама. Седж не пойдет из-за кольца раба на шее. Снейктаун закрыт для нас, Роза. Пасул или ничего, если там не висят плакаты.

— Тогда я поеду в Пасул.

— Что с тобой такое? Нет!

— Что с тобой? — парировала она. — Ты ведешь себя так, словно я не помогала тебе перевернуть больше дюжины карет и вдвое больше телег. Это ложная вина выжившего? Ты все еще укоряешь себя в том, что я потеряла часть ноги?

Я гневно взмахнула топором, вонзила его глубоко в дерево. Я стала вытаскивать его, и древко вырвалось, а наконечник остался в стволе. Я выругалась и отбросила древко. Оно, крутясь, пропало в роще дубов.

Роза презрительно фыркнула.

— Я хотела сказать, что хотя бы древко не сломалось, но…

Я села на землю, потирая ладонью лоб, оставила это так. Запах летучих мышей появился в носу.

— Зачем ты напомнила об этом?

— Не я одна одержима воспоминаниями.

Нет, ведь это была не ее вина. Она была или пьяной, или без сознания большую часть. Я помнила каждый миг — как бык несся, как его рог пробил ногу Розы. Роза взлетела в воздух, кашляла из-за виски, который ей дали, чтобы начать операцию прямо там, где быка пытались клеймить. Звук пилы, и как она вонзалась в кожу и дальше, двигаясь туда-сюда. Скотовод стиснул зубы, грязные пальцы сжимали пилу, он ругался.

«Проклятье, Нит, заткнись и держи ее. Если бы ты держала калитку, как я сказал, этого не произошло бы».

Я потерла глаза.

— Это была моя вина. Я должна была удерживать калитку закрытой.

— Эй, тот бык был больше тысячи пудов мышц и безумия. Если он хотел вырваться из загона, твое тощее тело не остановило бы его, — она бросила в меня кусочком ветки. — И так мы смогли уйти от них, да? Они недооценили меня и тебя. Разве ты не рада?

— Нет. У тебя нет ноги.

— Да, у меня нет голени, и что? Ты ведешь себя так, словно человеку нужно быть целым, чтобы его считали личностью. Это утомительно, Ларк. Я уже не такая быстрая, но хорошо езжу верхом, и у меня зрение лучше, чем у тебя. Хватит относиться ко мне, как к калеке на кровати. Вырасти. Решай свои проблемы, а потом мои.

Я услышала, как Крыс вздохнул — он делал так, когда напряжение было на высоте. Роза хмуро глядела на меня, приподняв бровь. Я вздохнула.

— Я не хочу, чтобы с тобой что-то произошло, — я не смогла добавить «ты — единственная семья, которая у меня есть».

— Это мы не можем обещать, — она продолжила ломать ветки. — Тем более, ты. Слушай. Дай мне и Сайфу съездить в Пасул. Мы отправимся завтра. Пока нас не будет, ты возьмешь Пикла и Седж к реке и оттащишь тополь. Пусть Андрас поможет. Постройте стену из хвороста в восемь футов высотой. А потом вернемся, будем пировать мясом и картошкой, хорошим печеньем. Хорошо?

Я выдохнула.

— Хорошо. Возьми и сала.

Она кивнула.

— И бобы.

— Одеяла.

— Мыло, — сказала она. — То, в котором лепестки цветов.

— Масло для кожи головы с ароматом, — мы уже выдумывали.

— И двадцать голов скота.

— И мраморный фонтан с чистой водой.

— Бинты, — добавила она. — Это нам нужно. У меня месячные, у Лилы были судороги. Она, наверное, будет снова мучиться от них. Прости, фонтан напомнил.

Я хмыкнула и вытерла свой лоб банданой.

— Тогда возьми немного того чая, — я подумала о топоре, вонзенном в дерево. — И новый топор.

— Вот уж нет, — она указала на кусты. — Ты заберешь древко оттуда, и если загонишь занозы — это твоя вина.

— Ты сама меня вынудила.

— Это ты сделала, любимая, — она завязала последнюю охапку хвороста. — Отнеси это Седжу. Он хотел чем-то занять руки. Я не хочу, чтобы он добавлял к моей ноге колеса.

Я вздохнула и встала. Она протянула руки, чтобы я ее подняла.

— Роза, прости, — сказала я, она сунула костыль под руку. — Я не хотела вести себя так, словно ты не можешь о себе позаботиться. Я не знаю, что делала бы без тебя.

— Бросала бы в гневе все из лагеря в кусты, — она толкнула меня к роще.

Я не успела решиться и пойти в колючие ветки, за нами послышались бегущие шаги. Сайф появился из-за камня, его черные глаза напряженно сверкали.

— Что такое? — спросила я. — Карета? Сейчас я за ней не пойду.

— Нет, — его лицо было яростным. — Телега.

14

Веран

Я проснулся на полу.

Черт.

Я перегрузил себя прошлой ночью. Я должен был знать лучше.

В дверь постучали, звук точно разбудил меня. Я стал барахтаться в одеялах, тело было слабым. Локти болели, значит, я упал на них. Я поднялся на ноги, шатаясь, и вышел в приемную. Я сначала повернул не туда, к стеклянному балкону, а потом развернулся и прошел к двери.

На пороге стоял слуга в черной ливрее замка, сжимал коробку.

Он что-то сказал, и я не понял слова. В конце его голос стал выше, словно он задавал вопрос.

— Что? — выдавил я.

Он моргнул.

— Что? — повторил он.

О, точно. Язык. Моквайский. Он говорил на моквайском, а я ответил на восточном. Я покачал головой, словно приводил мозги в порядок. Все тело болело.

— Простите, — сказал я на моквайском. — Я, кхм, плохо спал. Что вы сказали?

— Вы потеряли обувь?

Обувь?

— Не думаю.

— Мне сказали, что это ваша обувь, сэр, — он поднял крышку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога бандита

Солнечный щит
Солнечный щит

Пустынные каньоны Алькоро — и люди, отчаявшиеся так, что прячутся там — сильно отличаются от роскошного стеклянного замка и густых лесов Моквайи. Но жестокая пустыня и сияющий двор связаны прошлым, настоящим и будущим: историей похищений в пустыне для рабочей силы на фабрики и в карьеры Моквайи, тусклым будущим, построенным на поте и жертвах этих рабочих.Но события в настоящем могут изменить все. В пустыне бандитка Ларк, многим известная как бандит Солнечный Щит, построила себе имя, нападая на телеги с работорговцами и освобождая пленников. Но, пока она бьет по устоям Моквайи, она борется и ради защиты тех, кого спасла — и себя — от жестокого мира вокруг них.При дворе Моквайи юный посол Веран надеется оставить след, убрав несправедливую систему труда, если у него получится разобраться в строгой иерархии и странной враждебности принца.И посреди всего этого Тамзин, запертая в четырех стенах, в эпицентре политического заговора.Разделенные морями деревьев и песка, бандитка, дипломат и пленница связаны больше, чем кто-либо думает. Их судьбы могут изменить баланс власти в Восточном мире, если эта власть не уничтожит их.

Эмили Б. Мартин

Фантастика / Фэнтези
Русло реки
Русло реки

Надежды на разрушение жестокой системы труда в Моквайе рухнули, Ларк и Верану приходится убежать в пустыню. Без оружия и лошадей они должны добраться до безопасности через пятьдесят миль пустыни без воды. Земля полна неожиданных опасностей, которые становятся вызовом даже для умелой Ларк, хотя, чем дальше они идут, тем больше она сомневается в том, что ей подходит титул Бандит Солнечный Щит.Пострадавшая из-за попытки свергнуть монархию Моквайи, Тамзин вместе с Яно отступает в убежище, чтобы дождаться возвращения Ларк и Верана. Они хотят раскрыть предателя при дворе и продумывают план, чтобы встретиться с новой ашоки, Кимелой.Ларк, Тамзин и Верану придется столкнуться с серьезным риском, чтобы раскрыть правду. Но даже если они узнают ее, хватит ли сил их альянсу, чтобы остановить зло, заразившее их красивую землю… и сделать общество справедливым для всех?

Эмили Б. Мартин

Фэнтези

Похожие книги