Читаем Солнце, море... Дирижабль полностью

- Джентльмены, на кону наша репутация, здоровье и жизни! – Голос мага лязгнул, а Рей Салех вытянулся по стойке смирно. – Эрекция дольше четырёх часов опасна для сердца!

Маленькая команда пришла в движение.

Мирой побежал в капитанскую каюту, откуда переместился на мостик, где были установлены астролябия и компас.

Рей и Ричард с канатами и карабинами поспешно направились в сторону носа дирижабля.

Салех оттуда вернулся через пять минут, уже без Ричарда. Он отвел Йозефа в машинное отделение.

Там посол внимательно осмотрел механизм двигателя.

- Это есть паровой котел? – Уточнил он у Салеха, который единственный не знал, чем себя занять.

- Да, вот тут подача газа, вот тут горелка, эта штука – теплоообменник. Вода в котле, судя по всему, должна быть выше этой красной риски.

- А что значить эти прибор? – Уточнил Йозеф. Котёл выглядел предельно сложным.

- А пёс их знает. Я эти штуки умею только в бомбы превращать. – Честно признался громила.

- Хорошо, я есть творить познание. Просить вас не делать ничего без мой слова! – С этими словами князь великой Инфарии положил руки на корпус котла и замер. Кажется, даже дышать перестал.

От его руки алое свечение расходилось по корпусу тонкими ручейками. Шли минуты. Бледное лицо Йозефа стало синюшным. А все механизмы в комнате стали равномерно светиться алым.

Рей с интересом наблюдал за незнакомой магией.

Прошла ещё минута и Йозеф рухнул на пол, со свистом втягивая воздух в лёгкие. Видимо, он действительно не дышал почти две минуты.

- Удивительно изящный! Удивительно красивый машина!

- Вы знаете, как ею управлять? – Уточнил Салех с надеждой в голосе.

- И как это создавать! Вы мне есть помогать?

- Да, командуйте.

- Открыть вон тот и тот вентиль, потом долить масла из тот ёмкость…

Работа закипела.

- Джентльмены! У меня для вас две новости. Хорошая и плохая. – По всему кораблю были протянуты медные трубы, которые, как оказалось, служили для передачи голоса по всему дирижаблю. Голос Мироя был до предела возбуждённым. – Плохая новость в том, что видимо сэр Ричард каким-то образом запустил двигатели и мы всю прошлую ночь летели. Так что мы изрядно отдалились от столицы. А хорошая новость в том, что мы летели на восток! Мне нужно какое-то время, чтобы окончательно сориентироваться, но главное, мы не так далеко от цели! Полный вперёд!

Дирижабль дрогнул.

- Что есть происходить? Удивился посол.

- На посту Ричард активировал свой атрибут. – Охотно пояснил Салех. У него атрибут… Мощный атрибут. Создает низкое давление на носу сейчас. Это толкает дирижабль. Но нам нужны двигатели!

- Удивительно! Нам есть надо ускоряться! Нас ждут прекрасный дам! Я зажигай газ в топка!

Двигатель медленно оживал. Росло давление в котле.

Йозеф потянул рычаг, в недрах машины что-то дрогнуло, щёлкнуло и массивный вал пришёл в движение. Рей по команде посла выкрутил ещё один вентиль, подавая масло в механизм.

- Джентльмены! Мы встали на курс! – Снова известил всех Мирой. – Расчётное время прибытия – три часа. Наша скорость составляет почти пятьдесят узлов! Это даже выше расчётной! Этот аппарат летает со скоростью сорок узлов.

- Эрих, это слишком долго! – Салех с интересом разглядывал дырку раструба. Она казалось ему неимоверно симпатичной и… влекущей?

- Мистер Мирой, мы можем что-то придумать? Я уже воспринимаю обшивку дирижабля крайне привлекательной! – Раздался голос Ричарда. Рей оставил его в носовом посту наблюдения, дополнительно закрепив канатами. Там обнаружился раструб переговорной системы.

Рей и Йозеф всецело поддержали.

- Разве что вы сотворите чудо! – В голосе мага можно было услышать ноки отчаяния.

- Я есть сотворить чудо! – Йозеф нежно огладил ободы паровой машины. – Я есть вдохнуть жизнь в этот красивый машина, но потом она может…

- Плевать!

Синхронно завопили трубы и Рей Салех.

Рыжеволосый посол открыл топку, где горел газ, набрал полные лёгкие воздуха и выдохнул…

Паровая машина тяжко застонала, вентили сами пришли в движение, а вал стал вращаться вдвое быстрее.

Воцарилось молчание.

- Восемьдесят! Восемьдесят узлов, джентльмены, это великолепно! Сэр Йозеф, ваши силы вызывают восхищение!

- Я мочь есть больший мощность! Но тепло не успеть уйти и котел взорвать! – Несмотря на успех, в голосе посла сквозило отчаяние. Он гладил свои бедра, с трудом удерживая себя от публичного позора.

- А где трубка охладительная? – Уточнил Салех.

- Вот она есть, а что вы хотеть? – Йозеф указал на тубу под потолком, от которой шел жар.

- Сейчас я решу вашу проблему с охладителем! – С энтузиазмом заявил Салех. После чего схватил трубу правой рукой. Когти на ладони пришли в движение, выплескивая содержимое. И трубка мгновенно покрылась росой.

За время обучения в ВУНВОВ Салех достаточно серьёзно освоил свой атрибут. Например, сейчас он резко охладил металл и только металл, к которому прикоснулся.

Йозеф шокировано уставился на громилу.

- Это есть настоящяя чудо! Вы так долго мочь?

- Сколько надо есть! Тьфу, сколько надо!

- Тогда я есть выжать из этой механизм всё на что есть он способен быть! – Патетически завил посол и снова дунул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сапога - пара

Паровозы и драконы
Паровозы и драконы

Отставной лейтенант Рей Салех покидает армию, оставив на полях сражений левую ногу, волосы, пару квадратных метров кожи и мягкий характер.Теперь его пусть лежит навстречу мирной жизни, на учебу в качестве волшебника.В пути он встречает очень печального и очень пьяного молодого аристократа, Ричарда Гринривера. Позже выясняется, что Ричард тоже будущий волшебник, а еще он обладает просто волшебный умением портить отношения с людьми.Казалось бы, ну какие из них герои? Злобный, надменный и чванливый аристократ с комплексом бога, и жестокий, лишенный всяческой эмпатии громила, который уверен что насилие это вершина педагогического искусства.Но деньги и связи отца младшего Гринривера легко открывают дорогу к любым, самым изысканным неприятностям, а короткая приписка СМДГ (смерть до горизонта) в личном деле инвалида легко привлекает внимание сильных мира сего.Все еще думаете, какие же из этих двоих герои?Спросите всякого, и всякий вам ответит: *уевые.

Тимофей Петрович Царенко

Самиздат, сетевая литература
Три сапога - пара
Три сапога - пара

Отставной лейтенант Рей Салех покидает армию, оставив на полях сражений левую ногу, волосы, пару квадратных метров кожи и мягкий характер. Теперь его пусть лежит навстречу мирной жизни, на учебу в качестве волшебника.В пути он встречает очень печального и очень пьяного молодого аристократа, Ричарда Гринривера. Позже выясняется, что Ричард тоже будущий волшебник, а еще он обладает просто волшебный умением портить отношения с людьми. Казалось бы, ну какие из них герои? Злобный, надменный и чванливый аристократ с комплексом бога, и жестокий, лишенный всяческой эмпатии громила, который уверен что насилие это вершина педагогического искусства. Но деньги и связи отца младшего Гринривера легко открывают дорогу к любым, самым изысканным неприятностям, а короткая приписка СМДГ (смерть до горизонта) в личном деле инвалида легко привлекает внимание сильных мира сего.Все еще думаете, какие же из этих двоих герои?Спросите всякого, и всякий вам ответит: *уевые.

Тимофей Петрович Царенко

Фантастика / Фэнтези
Кровь и чернила
Кровь и чернила

Рей Салех и Ричард Гринривер, кажется, пережили самые крупные неприятности в своей жизни. Спасли город, победили тварей бездны, а главное, сумели не поубивать друг друга в процессе.Жизнь налаживается. Учеба идет своим чередом, близится практика, жизнь делается почти скучной… Пока тот, кто ну никак не может быть живым, не приходит со странной просьбой:– Джентльмены, вы нужны империи, вы должны устроить кровавый хаос!И джентльмены честно ответвят:– Чего?На что таинственный незнакомец (знакомый каждому жителю империи) ответит:– Так, хорошо, попробуем издалека. Джентльмены, вас ждут при дворе, там для вас есть крайне важное, а главное, деликатное поручение от самого императора!На что наши герои от всех своей геройской души ответят:– Мы отказываемся!Примечание автора:Четвертая книга серии. По хронологии – вторая. Но не переживайте, читать эту историю будет не менее интересно.

Михаил Медведев , Тимофей Петрович Царенко , Тимофей Царенко

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее

Похожие книги