Читаем Солнце неспящих (СИ) полностью

— Не волнуйся, — сказал Роберто, — подберу наряд высший класс. Зайди ко мне часа через полтора.

— Хорошо, спасибо, — выдохнула я благодарно.

И отписалась Тому, что наряд у меня будет.

Работа закрутила меня в свой, уже привычный, водоворот. Мы встретились с Грейс, посмотрели подобранные ею вещи, потом выбрали моделей, и я провела свою первую самостоятельную съёмку. Страшно волновалась в начале, но как только взяла в руки фотоаппарат, все пошло как по маслу. Олли был у монитора, иногда указывая на недочёты кадра, или предлагая усилить эффект, что-то поменяв в композиции.

В итоге мы отобрали двадцать финальных кадров, я их обработала, Олли утвердил, и фото пошли на принтер, чтобы отправиться на окончательное согласование к главному редактору Стелле.

Совершенно вымотанная, но счастливая, я зашла к Роберто. Он приготовил мне удивительно простое и милое платье изумрудного цвета. А к нему пару симпатичных лодочек и клатч неяркого золотистого цвета. Я померила платье и обувь, все отлично сидело и смотрелось прекрасно.

Я расцеловала Роберто в обе щеки и радостно побежала собираться домой.

В дверях я столкнулась с Грейс, которая почему-то сочувственно мне улыбнулась и ободряюще похлопала по плечу. В кабинете сидел Олли, а перед ним лежали распечатки моих сегодняшних фото. Олли задумчиво рассматривал каждый кадр по порядку.

Увидев меня, он сделал приглашающий жест. Я подошла ближе.

— Джен, Стелла не утвердила твои фото. — Увидев, как омрачилось мое лицо, он быстро сказал: — Ты только не переживай. Это не говорит о том, что твои фото плохие, просто они не вписались в общий концепт. Будем переделывать.

У меня упало сердце. Я смотрела на свои кадры, которые казались мне лучшими фото из тех, что я когда-либо снимала, и не понимала, что же в них не так?

Олли взял меня за руку и слегка ее потряс, привлекая моё внимание.

— Птичка моя, ты отлично поработала. Не расстраивайся, это тоже часть процесса.

Он встал, обнял меня и отечески поцеловал в лоб.

— Иди домой, отдохни хорошенько в выходные, и постарайся не расстраиваться. Всё, езжай, — он слегка подтолкнул меня к двери.

Я собрала свои вещи и поехала домой. На душе у меня было препаршиво.

Комментарий к Часть 6

Приветствую своих читателей, новая глава перед вами, следующая готовится. Как обычно, очень жду комментариев.

========== Часть 7 ==========

Комментарий к Часть 7

Общий плейлист фанфика https://music.yandex.ru/users/wjordy/playlists/1013?utm_medium=copy_link

14* twenty one pilots - A Car, a Torch, a Death

15* twenty one pilots - Goner

16* Fitz & The Tantrums - Out of my League

Глава 7

В зеленый шелк обут был Том, В зеленый бархат был одет. И про него в краю родном. Никто не знал семь долгих летРоберт Бернс

14*

Я провела ужасную ночь. Лежала без сна, прокручивая в голове свою съёмку, пытаясь понять, где совершила ошибку, и как можно было все исправить. Часа в три ночи я поняла всю бессмысленность своих терзаний и постаралась, если не выбросить проблему из головы, то хотя бы отложить на время.

«Не буду думать об этом сегодня, подумаю об этом завтра».

Немного успокоилась и наконец-то уснула. Снилась мне какая-то сумбурная сюрреалистичная чушь, проснулась я поздно, и чувствовала себя подавлено и разбито.

Но, поднявшись с кровати, я твердо решила не зацикливаться на неудаче и настроиться на приятный вечер в компании Тома. Поэтому я включила музыку, сделала разминку, приняла контрастный душ, спокойно позавтракала с хорошей книжкой — в общем сделала всё то, что обычно поднимает моё настроение. Удалось мне это не вполне, но ощущала я себя сносно.

Том заехал за мной ровно в шесть, мы сели в машину с шофером и поехали. По дороге мы болтали о пустяках, Том рассказывал смешные случаи со съёмок, я вспомнила забавную историю из своего детства и пыталась воспроизвести её нюансы на английском, что удалось мне не вполне, но мои попытки изрядно повеселили нас обоих.

Место, куда мы приехали, выглядело роскошно. Я слегка поёжилась — для меня даже чересчур роскошно. Правда, спасибо Мине и Роберто, за свой внешний вид мне краснеть не пришлось, мой наряд смотрелся на должном уровне. Том похвалил цвет платья, добавив, что он прекрасно оттеняет цвет моих волос. Мы направились к бару, чтобы взять по коктейлю, но на полпути Тома перехватил серьезный мужчина с озабоченным выражением лица:

— Томас, я прошу прощения у твоей дамы, — мужчина мазнул по мне равнодушным взглядом, — но ты мне очень срочно нужен буквально на пять минут.

На лице Тома промелькнуло раздражение, но мужчина уже ухватил его за рукав и настойчиво тянул в сторонку, начиная что-то негромко втолковывать хмурящему брови Тому. Я осталась стоять у бара.

— Что вам предложить, мисс? — учтиво спросил бармен.

— О, мартини, пожалуйста.

Бармен быстро и не без рисовки смешал мне коктейль, и подал запотевший бокал. Я сделала глоток, и тут за моей спиной раздался женский голос, слегка растягивающий слова:

— И кто это у нас тут?

Я обернулась и встретилась с холодным взглядом голубых глаз Софии Бартонс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы