Читаем Солнце в бокале полностью

— Хочешь, чтобы я принесла вина?

— Да, пожалуйста. Найди самое лучшее.

— Бет Лоу, ты меня удивляешь. «Лоуленд вайнс» не делает другого.

— Ты меня поняла, — махнула рукой Бет.

— Все-таки почему ты скрыла, что вы с Пьером знакомы?

Бет вздохнула.

— Это было очень давно. Его отец был другом моего отца. Я гостила у Ларошей, изучая французские методы виноделия.

— Я знала, что ты жила во Франции, но ты не рассказывала мне о нем.

— Потому что нечего рассказывать.

— Ладно. Значит, Морис тоже будет на ужине, — закатила глаза Таша.

— Не относись так неуважительно к мужчине, с которым я встречаюсь.

Таша возразила:

— Вы не подходите друг другу. Видеть вас вместе как-то даже странно. В любом случае, раз у тебя нет видов на Пьера, ты не будешь против, если я немного с ним… пофлиртую?

Бет вцепилась руками в прилавок и постаралась изобразить улыбку. Она была против. Очень! Но, приняв решение не посвящать Ташу в свои отношения с Пьером, она не имеет права жаловаться.

— Не мое дело, чем ты занимаешься в свое свободное время, — с нарочитой легкостью ответила Бет. — Только, я тебя прошу, подай себя как первоклассного продавца, а то он может подумать, что ты только и умеешь, что флиртовать с покупателями.

Таша ухмыльнулась.

— Договорились!

На обратном пути в свой офис Бет думала о Морисе. Конечно, приятно иметь под рукой человека, которому в любой момент можно позвонить, но Таша права. У них нет серьезных отношений. После многолетних мучений по поводу того, что Пьер от нее отказался, внимание Мориса вернуло ей уверенность в себе. И она ему за это благодарна.

Бет открыла дверь офиса и почти столкнулась со своим менеджером по продажам.

— Джон, у меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло. Ты искал меня?

Он кивнул. И Бет с радостью окунулась в бизнес, выкинув из головы мысли о Морисе — и о Пьере тоже.

Когда Пьер проснулся, то первым делом потянулся за часами. Нащупав их на тумбочке, он с удивлением понял, что уже опаздывает на ужин. Он проспал несколько часов и теперь жалел, что решил прилечь. Ему с трудом удавалось адаптироваться к новому времени.

Пьер принял душ, побрился и распаковал некоторые вещи. Его выбор пал на голубые джинсы и кофейного цвета рубашку. Потом он запер дверь ключом, который ему оставила Бет, и пошел вниз по холму. Пьер в первый раз обратил внимание на пейзаж и радостно заметил, что все вокруг похоже на места, где он вырос. Только в Бароссе больше эвкалиптов. Здесь все напоминало Европу больше, чем Калифорния, к которой он уже привык за последнее время.

Пьер подошел к дому Бет. Это было не такое старое здание, как «Барн» или ее офис, но все же его с трудом можно было назвать современным. Он поднялся на крыльцо и постучал.

Не услышав ответа, Пьер повторил попытку, и на этот раз раздались шаги. Когда Бет распахнула дверь, он заметил, как изменилось выражение ее лица. Она явно ожидала увидеть кого-то другого. Наверно, своего парня. Ее широкая улыбка сменилась более сдержанной, и это почему-то задело Лароша.

— Пьер, ты рано.

Он нахмурился.

— А я думал, что опаздываю.

— Сейчас только шесть тридцать. Но заходи, все в порядке.

— Я перевел часы на местное время, — пояснил он, проходя в комнату. — На них уже семь часов.

— Догадываюсь, что ты ориентировался на время Сиднея. А наши места отстают на полчаса.

— Извини!

— Ничего. Я как раз готовлю салаты. Поэтому если хочешь, можешь пока посидеть со мной на кухне. Или во дворике.

Пьер последовал за ней и попал на большую светлую кухню. Он уселся на стул и наблюдал за тем, как Бет режет овощи.

— Могу я чем-нибудь помочь? — спросил он. — Открыть вино, например.

— Вино принесет Таша.

Он удивленно поднял брови.

— У тебя здесь нет запасов?

— Есть, конечно. Но мы сочли, что ты захочешь попробовать наше фирменное. Таша знает, какое принести.

Пьер кивнул. Хорошее начало. Оглядевшись, он отметил, что в обстановке дома Бет предпочла яркие и светлые тона. На стенах висели абстрактные картины, и ему стало интересно, не Бет ли их рисовала.

В те далекие времена она очень любила искусство. Пьер тоже. Поход в Лувр тогда многое решил в их отношениях. Они так увлеклись, что потеряли счет времени и были вынуждены переночевать в дешевом отеле. В одной комнате. В одной постели… Он покачал головой. Нельзя думать об этом.

— Они тебе не нравятся?

Голос Бет вернул его в реальность.

— Что?

— Ты качаешь головой, глядя на картины. Я помню, что тебе никогда не нравился абстракционизм…

— Нет, нет. То есть… — Он вновь взглянул на полотна, на этот раз внимательно. — Они довольно интересные. Твоя работа?

— Да.

— Я так и подумал. В них ощущается твоя энергия.

Он заметил, что Бет замерла с морковкой в руке. Если она помнит те дни так же, как и он, то поняла, о чем он говорит. Своей неуемной жаждой жизни Бет покорила всю его семью, но еще больше она поражала его самого. Ее энтузиазм заставил Пьера полюбить девушку.

— Пожалуй, мне лучше подождать снаружи.

Нельзя было ему ехать в Австралию. Он не смог побороть свои эмоции, и это станет проблемой. Он не имеет права отвлекаться от работы.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги