Читаем Солнце в оковах плюща (СИ) полностью

И зачем я спросила о страхах? Только разбередила старые раны и по моей вине Эрит снова пережил тот ужас. Увлеклась ролью врача, а ведь ни разу не психотерапевт. Похоже это и был второй «клиент». И подобное происходило не единожды. А дать отпор или сбежать Эрит тоже не мог, защищая близких. Конечно на поведение это повлияло, ведь такая травма заживает не один год. Вот настоящая причина его холодности и недоверия. Многие после насилия вообще не способны на полноценные отношения. И как быть с ним теперь? Может он меня презирает или ненавидит? Возможно решит, что хозяйка задумала таким способом поиграть. Но мне казалось мы уже прошли этот этап. Он должен понять, что я не нарочно. Что не желала причинить ему боль.

Когда слезы кончились я все же доделала артефакт. Исправила забывание. Эффект присутствия трогать не рискнула, пусть остается. Но проверить устройство снова не решалась. Уже доигралась, что муж меня избегает. А еще я боялась за Эрита. Не знала, чего ожидать. Так и сидела в кабинете будто на иголках. Но когда в третий раз, сама того не замечая, спросила у Жи не приходил ли муж, тот не выдержал.

− Хозяйка, я могу посмотреть, чем он занят и сообщить вам.

− Вот только слежку за мужем устраивать и осталось, других дел нет.

Возмутилась для виду. Но вскоре беспокойство взяло верх. Оказалось, я паниковала зря. Эрит стал только немного более задумчивым. Когда же на следующий день я узнала, что он проводит время с детьми, от сердца отлегло. А ночью в дверь спальни тихо постучали. Я маялась бессонницей привыкшая спать под теплым боком мужа. Словно и не было семейного счастья. Из подавленного настроения перетекла в лирическое и принялась мычать под нос мелодию старой колыбельной. Слов вспомнить не смогла. В таких расхлестанных чувствах отворила дверь и сон окончательно ушел. В проеме стоял Эрит.

− Что случилось? − Первым делом подумала, что что-то с детьми.

− Позвольте. – Его спокойный тон меня немного напугал. Вдруг он снова накрутит себя до состояния эмоционального вакуума, и мы вернемся к тому с чего начали.

− Входи.

Кивнул и прошел в комнату. Замер, не зная, где ему дозволено сесть.

− На кровать, − От волнения включила хозяйку. Эрит присел на край кровати. Решительно смотрел в глаза.

− Нужно закончить с проверкой артефакта.

−Откуда ты знаешь, что я его починила?

− Вы бы не бросили начатое.

Я может и стала бы спорить на счет этого, но комплимент из уст мужа слышать было приятно.

− Ты не обязан. Я могу проверить артефакт на ком-то другом.

− Нет. – Теперь перемены в его поведении меня откровенно интриговали. Он стал более решительным и каким-то собранным. − Прошу позвольте мне.

− Эрит, − протянула руку чтобы коснутся его лица, но он отпрянул.

− Нужно закончить с артефактом. Вы в опасности, а значит и все мы.

− Хорошо. – Похоже в этот раз он сам определил границы.

Для опыта решила выбрать меньшее из зол. Спросила о счастливом воспоминании из прошлого до меня.

… Во дворе огромного дома скорее всего того самого особняка я увидела мужа. Он был больше похож на Эрита встреченного мной в империи. Коротко абы как остриженные волосы, усталое лицо и синяки под глазами свидетельствовали о непростом времени в его жизни. Возле него остановилась повозка из которой вышли двое.

− Принц Эрит, познакомьтесь, это принц Кай. – Сказал немолодой полноватый мужчина. Рядом с ним встала женщина со свертком в руках.

− Почему вы привезли его так рано? Он же совсем маленький. – Недоумевал Эрит вглядываясь в сморщенное личико младенца.

− Ее величество не захотела прикасаться к сыну. Кормилица будет жить с вами. − Мужчина указал на спутницу, и та слегка склонила голову.

Эрит тоже кивнул, а потом взял на руки ребенка. В его взгляде было столько нежности в отношении крохи, сколько не всегда родные дети получают от родителей.

− Надеюсь на вашу помощь. − Сказал он женщине и на этот раз она, улыбнувшись, поклонилась уже более почтительно…

Эрит открыл глаза и насторожено глянул на меня. Решила не держать его в неведении.

− Ты показал мне как встретил племянника. Я верно поняла, Кай первенец твоего брата?

− Верно.

− И похоже, он для тебя особенный?

− Да, хозяйка. Позвольте сказать. Я… благодарен за то, что вы выполнили условие и выкупили детей. Я научу их вести себя. От них не будет проблем. Знаю они не приносят пользу, но … − Он взволнованно обрывал фразы и говорил все тише. − Прошу…

Мне снова напомнили о безграничной власти над жизнями обитателей замка. О том, что это также ответственность. И не важно, что эту роль я не выбирала, моего решения ждут как приговора.

− Эрит, разве я угрожала продать их? Они твоя семья, а значит, останутся с нами.

− Спасибо.

− Ты держался на расстоянии с ними из-за… прошлого?

− Да. Им уже однажды грозила опасность только за то, что стали важны для меня. Я не хочу, чтобы они пострадали по моей вине.

Перейти на страницу:

Похожие книги