Читаем Соло на скрипке (СИ) полностью

Лофт нервно поднялся с дивана, и более ничего не говоря, стремительно направился в сторону выхода. Крис почувствовал себя неуютно, он хотел бы последовать за Локи, но снова выяснять отношения, причём в присутствии Тора и Ли, недопустимо. И без того понятно, что они обо всём догадались. Хемсворт-младший бросил на брата такой взгляд, словно попытался испепелить, но безуспешно. Смертный поднялся с дивана и вышел следом за Локи.

— Ли? — опешил Тор, разведя руками.

А любовник лишь бросил, не оборачиваясь:

— Я же говорил тебе!

Тор покачал головой, надо бы поговорить с Локи.

— Ну ладно, Крис, мы поехали.

Тор поднялся со своего места, Крис тоже встал с кресла, подал Тору руку. Тот довольно сжал ладонь и отправился на выход. Хемсворт поник, он чувствовал себя виноватым. Да что он вообще сделал не так?! Локи ведь не думал, что он, Крис, будет бегать за ним как девица. Да и нельзя было привыкать к этому. К тому, что произошло вчера. Неправильно всё это. Ну, может раз от раза ещё ничего, а вот на постоянной основе не очень-то! Раздался повторный звонок в дверь, Мэган неторопливо прошла по холлу, через минуту в гостиной появился Лиам.

— Локи забыл телефон, — констатировал брат. — Верни.

Крис ничего не ответил, направился в спальню, быстро нашёл телефон, где было несколько пропущенных вызовов от Тора, и, спустившись в гостиную, отдал Ли. Хемсворт-младший забрал телефон мага и, ничего более не говоря, удалился.

Комментарий к Глава 6

“Axel Rudi Pell – High above” - музыка, которую поставил Локи.


========== Глава 7 ==========


На то, чтобы понять, какой же он идиот, Крису потребовалось несколько дней. Однако время было упущено. Локи улетел в Нью-Йорк, как стало известно из его твиттера. Одинсон готовился к концерту, помимо этого давал интервью для знаменитых изданий и, судя по всему, участвовал в ряде фотосессий для каждого издания отдельно. Хемсворт едва не поперхнулся, когда услышал, как обсуждают Локи в офисе. Даже заинтересованно заглянул за спину Кэтти Кейп, которая увлечённо рассматривала полуобнажённого Лофта. Девушка чуть было не подпрыгнула на месте.

— Ой! Мистер Хемсворт, доброе утро, — пролепетала высокая блондинка в консервативном сером платье. — Первые образцы новых витаминов протестированы, отчёт я передала вам через Эльзу.

— Спасибо, — кивнул Крис в ответ, не в состоянии отвести взгляд от красующегося на развороте бога огня. — Можно я возьму журнал ненадолго?

— О! Конечно, — кивнула сотрудница его отдела и с готовностью передала боссу.

— Я посмотрю кое-что и отдам.

— Хорошо, — кивнула Кейп. К счастью, она не заметила, каким взглядом Хемсворт окатил скрипача, а может и заметила, только не предала значения. Крис забрал журнал и поспешил к себе в кабинет. Эльза хотела было его остановить, но он одним жестом руки дал понять, что поговорит с ней чуть позже. Да, Потаки уж точно заметила журнал у него в руке.

Хемсворт закрылся в кабинете, уселся за стол и снова открыл разворот. Обнажённый по пояс Лофт со скрипкой и смычком в руках, хитрый взгляд, тонкая улыбка. На руках лишь кожаные наручи, ниже талии - пояс с разными металлическими элементами, придающий магу долю воинственности. На шее неизменно висел его подарок. Крис облегчённо выдохнул — значит, он ему не безразличен.

Хемсворт торопливо впился взглядом в текст. В основном сплошной рассказ о восхождении ярчайшей звезды под именем Локи Одинсон, о его таланте и уникальных особенностях скрипача. Однако был в тексте один кусок, где Крис просто увяз.

Интервьюер: «Как я знаю, вы готовите новый концерт? Мы знаем, что билеты практически распроданы. Уже! Это же просто невероятно. Должно быть, вы родились под очень счастливой звездой?».

Локи: «Не могу с вами не согласиться (смеётся). А если серьёзно, быть знаменитым это ещё не всё. Порой мне не хватает времени и сил на то, что на самом деле важно для меня. Те люди, которых я люблю, часто оказываются далеко от меня, и я ничего не могу с этим поделать. Порой у меня такое впечатление, что я теряю больше, чем получаю от жизни вдали от них».

Интервьюер: «Да, это грустно. Но сейчас вы на пике славы. Сейчас не время унывать, нужно идти вперёд, покорять новые вершины! Если любовь настоящая, она преодолеет любые расстояния».

Локи: «Пожалуй, вы правы. Так оно и есть!».

Крис несколько раз перечитал эти строки. Любовь. Неужели Локи влюбился? Хемсворт надолго задумался, он не знал как реагировать. Крис не понимал даже самого себя, а он сам-то может сказать, что любит Локи? Может, именно это хотел от него услышать скрипач, а он сказал: «Мы ведь договорились». О чём они, чёрт возьми, договорились? О том, что Крис может трахаться с кем угодно, и Локи не привязан. Крис полез в карман, вытащил мобильник, набрал номер скрипача и напряжённо ждал ответа. Его охватила паника, он ведь сам оттолкнул Локи. Никак иначе это не назвать. Ведь можно было как-то иначе сказать, объясниться с ним. Какого чёрта он наплёл?!

— Крис? — раздался сонный голос из динамика. Хемсворт встрепенулся, услышав заспанный голос мага. — Ты время видел?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство