Читаем Солтинера. Часть вторая (СИ) полностью

— Она очень помогла, — подала голос Роза, покраснев. — Без нее я бы сквозь землю провалилась.

— Почему? — Анна удивленно посмотрела на нее округлившимися глазами. — Роза, да ведь все прошло просто замечательно! Я так рада… По правде сказать я тоже чуть-чуть нервничала… — Роза недоверчиво посмотрела на нее. — Но ведь оказалось, что и переживать было не из-за чего!

Леон медленно кивнул и пару секунд задумчиво смотрел на ее платье, с которого капало на бортик бассейна. Потом он моргнул и отрешенно провел рукой по волосам, глядя теперь уже на лицо Анны.

— Роза показала тебе уже вашу комнату на третьем этаже? — вдруг спросил он. Анна растерянно кивнула. — Тогда пошли, вам надо переодеться.

Когда они пошли по направлению к лифту и Анна вновь принялась отжимать свое платье, Роза подвинулась ближе к Леону.

— А у тебя как все прошло? — тихо спросила она, чувствуя, как внутри все напряглось.

Но Леон только провел рукой по ее спине с намокшей футболкой и покачал головой.

— Потом, — сказал он, не глядя на нее. — Со всем этим можно обождать.

Роза удивленно посмотрела на него, но ничего не сказала. Вместе с Анной они спустились обратно на третий этаж, и там принялись осматривать имеющиеся в шкафу Розы вещи. В конце концов счастливая Анна признала себя обладательницей пары юбок и белой футболки, а Роза пообещала ей, что при первом же удобном случае спросит у Эллен Леруа, где же в Сулпуре можно купить одежду. На что Анна смело покачала головой.

— Я сама спрошу, — заявила она, с удовольствием рассматривая свое отражение в зеркале. — И уговорю твою маму составить мне компанию, когда решусь отправиться туда.

Роза, разглядывающая на весу один из своих свитеров ярко зеленого цвета, невольно разжала пальцы и тот упал на пол.

— Спокойно, — улыбнулось ей отражение Анны из зеркала. — Послушай, Роза, ты слишком странно относишься к собственной матери, тебе не кажется? Я уверена, что…

— Нет, это ты послушай меня, — Роза подняла упавший свитер и подошла к своей родственнице. — Я же рассказывала тебе, как она относится к нам с Леоном, да и потом…

— И что же? Это не помешает нам вместе погулять по Сулпуру, — беспечно пожала плечами та. — Она выговорится, а я, пока она будет говорить, буду покладисто кивать и сокрушенно качать головой в наиболее подходящие моменты. И в конце концов она согласится с тем, что я, как собеседница — настоящее сокровище! Со мной можно не бояться вести себя странно, потому что мы с ней еще мало знакомы, а говорить откровенно — пожалуйста, я ведь для нее посторонний человек. Ну, так она думает, — прибавила Анна, поразмыслив. — В конце концов я ей скажу, кто я есть на самом деле, но до этого я еще смогу совершить уйму полезных дел! Ты мне еще спасибо скажешь.

Роза с тревогой смотрела на нее.

— Живая я вернусь, это точно, — успокоила ее Анна, отворачиваясь от зеркала. — А за остальное не беспокойся. Можно я примерю этот свитер?

Но несмотря на ее уверенность, Розу ее слова так и не убедили. Как ни мало она на самом деле помнила подробности поведения родителей при их знакомстве с Анной, все-таки в одном она была полностью уверена — на лице Олив за время разговора ни разу не мелькнула улыбка, даже самая кислая. И при всем при этом, поверить в то, что Анне удастся расположить ее к себе или даже подружиться с ней — все это была не более чем несбыточная мечта. Это означало бы прекращение ссор и появление мира в их семье, а разве можно было всерьез надеется на такое чудо?

Полагая, что одним лишь желанием все и ограничится, и до самого разговора с Олив дело так и не дойдет, Роза изумилась, когда Анна высказала ей свое намерение отправиться на миротворческую прогулку этим же вечером.

— Скоро твои братья вернутся из школы, ведь так? — поинтересовалась Анна, укладывая волосы с высокий пучок и воинственно протыкая его шпильками. — Твои родители отправятся забирать их, так что я вполне смогу сопровождать их… На обратном пути мы с Олив отправимся в магазин, а твой отец вернется с Ранди и Джоном домой. Все будут довольны.

И прежде чем Роза успела справиться со своим выражением лица, выражавшим ужас, Анна по-матерински похлопала ее по голове и выпорхнула из комнаты. А когда Роза собралась с духом и спустилась на первый этаж, ни Анны, ни ее родителей там уже не было.

Нервно постукивая пальцами по перилам лестницы, и спрашивая себя, не произошел ли уже роковой разговор, и не обливается ли уже Анна слезами где-нибудь на крыше, после того, как ее отослали туда прогуляться в одиночестве, Роза вздрогнула, когда на ее плече легла чья-то рука. Обернувшись, она увидела Леона.

— Твои родители уже ушли? — спросил он, тоже оглядывая пустую гостиную.

Роза быстро кивнула и подавила желание тихо заскулить. Вместо этого она угрюмо сказала:

— Анна изъявила желание предложить маме вместе пройтись по магазинам.

Роза прикусила губу и перевела взгляд на Леона, надеясь увидеть на его лице следы изумления. Но Леон продолжал отрешенно смотреть куда-то в угол гостиной. Он спокойно ответил:

— Пусть попробует. Может быть ей и удастся расположить ее к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Солтинера

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме