Читаем Сольвейг и заклятие Змеёвых гор полностью

Едва телега путников остановилась около дома Чернавы, как влюбленная мгновенно позабыла и о странном сне, и об Антоне, и о его маме. И, сломя голову, понеслась на берег Волги. «Поосторожнее там! Смотри, не наткнись на людей Крива!» – едва успела ей крикнуть вслед знахарка.

У того самого дуба, к которому были устремлены все мысли, попаданка невольно замерла. Сердце застучало, как сумасшедшее, когда девичья рука опустилась в дупло и… Пусто! Ничего. Никакой весточки от Асвальда.

Сразу стало как-то холодно и неуютно. «Наверное, слишком рано. Я тороплю события. Викинги еще просто не успели возвратиться!» – попыталась успокоить себя Оля. То, что Асвальд мог ее забыть – об этом даже не могло быть и речи!

Влюбленная, быстро смахнув невольную слезинку, поспешила назад. И подумала: «Сейчас попрошу, пусть ведьма меня посильнее загрузит работой, чтобы меньше думалось. Да и спится хорошо, когда напашешься по хозяйству. Не до странных снов будет!»

***

Тем временем Чернаве стало известно, что Велимудр пока по-прежнему ничего не знает о происшествии в доме жреца. Оказывается, Крив очень спешно собрался и куда-то уехал. И будто бы так сильно торопился, что даже не стал дожидаться прибытия вождя. Лишь объявил всем, что у него появилось очень спешное дело.

Узнав об этом, знахарка нахмурилась. «Так я и предполагала. Жрец отправился к Болотной Кочке! Теперь это жабообразное чудовище точно возьмет в оборот Велимудра!» – окончательно поняла Чернава.

Но ни один мускул не дрогнул на ее прекрасном лице. Разве что, сапфирные глаза слишком уж отдавали холодом. Но лицо оставалось бесстрастным и удивительно спокойным. Благодаря этому, попаданка тоже держалась бодро и пока не подозревала чего-то уж слишком плохого.

– Ольга! – раздался громкий детский голосок, когда знахаркина помощница была уже дома. Это бежала Малуша и испуганно кричала:

– Как хорошо, что ты уже здесь! Крив вернулся! Что теперь будет?!

– Все хорошо, Малуша! Не бойся! – гостья обняла девчушку и погладила по голове. Но внутренне напряглась. Надо быть готовой ко всему.

***

Вождь сидел в своих покоях и мечтательно смотрел в окно.

– Велимудр, жрец явился, – вдруг объявил слуга, прервав размышления своего хозяина. – Просит срочно принять его.

– Что ж… Проси, – сказал, помедлив, глава.

Честно говоря, ему совсем сейчас не хотелось общаться с этим человеком. Вот просто совершенно не было ни какого желания видеть жреца! Но деваться некуда. От Крива так просто не отделаешься – не сейчас, так позже он все равно потребует встречи.

Вот именно потребует! Это слуга очень смягчил приказ жреца немедленно впустить его в покои вождя, назвав его беснование фразой «просит принять». На самом же деле коротышка начал скандалить еще на крыльце терема. А уж ворвавшись внутрь, оторвался по полной программе.

– Многоуважаемый Велимудр! – торжественно начал гость, представ перед вождем совершенно в ином образе. Дойдя до его покоев, жрец уже виртуозно успел переобуться в воздухе. Куда девалось его бешенство? Уже совсем другой человек. Поистине, лицемерие этого персонажа с двойным дном просто зашкаливало!

<p>Глава 3</p>

Разговор, который затем состоялся у главы поселения с волхвом, ярко продемонстрировал всю гнилую сущность натуры последнего.

– Хорошо ли прошло твое путешествие, вождь? В добром ли здравии ты пребываешь? – льстиво заюлил коротышка, отвесив глубокий поклон.

– Спасибо. Все идет хорошо, – отвечал ему с Велимудр, тоже с поклоном. – А ты куда пропал, Крив? Что-то тебя и не видно, и не слышно.

– Дела большой важности не позволили мне сидеть на месте. Все тружусь в поте лица на великое благо нашего поселения.

– И какое же великое благо ты принес, жрец?

– Я разоблачил одно очень подлое злодеяние, которое замышлялось против всех жителей нашей деревни!

– Как? Что такое? – встрепенулся глава.

– Велимудр, нас всех хотели убить! – огорошил его хитрый пройдоха.

– Это кто же? А почему мне об этом ничего не ведомо?

– Чернава и ее помощница!

– Ах, Чернава… – выдохнул вождь, улыбнулся и сразу успокоился. – Крив, ну, что ты такое говоришь?

– Я еще раз повторяю: Чернава и ее помощница замышляли коварное убийство!

– Но в своем ли ты уме, жрец? – воскликнул крайне удивленный глава и ошарашенно посмотрел на гостя. – Ну, ты сам-то подумай, какая из Чернавы злодейка? Травы ведает, людей лечит…

– Не веришь, Велимудр?! – заверещал коротышка. – Ты мне не веришь?! А если я скажу, что знахарка планировала начать все эти злодеяния не с кого-нибудь, а с меня?

– С тебя?

– Да, именно с меня! Чернава замышляла меня убить первым! – взвизгнул мерзавец и аж подпрыгнул.

– Нет, Крив, ты точно не в своем уме.

– Да, да, да, вождь! Она замышляла сотворить великое злодейство хитростью и коварством. И руками своей помощницы!

– Что? Ты действительно говоришь о чужеземке, что живет у знахарки?

– Да! О ней! Чернава подговорила эту девицу, чтобы она меня убила самым злодейским образом!

– Жрец, да как же такое возможно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклятия Сольвейг

Сольвейг и заклятие Змеёвых гор
Сольвейг и заклятие Змеёвых гор

Она самозабвенно ела малину прямо с куста, позабыв обо всем на свете. А не грозит ли такое легкомыслие чем-то ужасным? Наивная студентка не думала об опасности, пока на нее разом не свалилось столько напастей! И моментально все мечты о сцене и славе коту под хвост! Первокурсница странным образом оказывается, неизвестно где, и можно ли вернуться домой – не известно. А тут еще того и гляди сожрет злобный дракон. Мало того, студентка может превратиться в ведьму и в один миг сходит с ума от внезапно нахлынувшей любви. А еще строят козни наделенный властью тип и отвратительная колдунья. И непонятно, удастся ли после всех приключений влюбленным выжить. Закончится эта полная романтики история счастливым хэппи-эндом или ужасной трагедией?.. И весь этот водоворот загадочных событий – из-за нескольких неосторожных шагов, сделанных на каникулах. А ведь предупреждали друзья: «Не ходи в одиночку!» Роман является 1-й книгой цикла «Заклятия Сольвейг». 2-я книга – «Сольвейг и болотное заклятие».

Эльза Кексель

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сольвейг и болотное заклятие
Сольвейг и болотное заклятие

Беременная Ольга по прихоти злого рока осталась в одиночестве. Из-за этого на сердце огромная рана. Она болит и никак не хочет заживать. Возможна ли в жизни девушки новая любовь? Это загадка. Хотя претендент на руку и сердце имеется. Все злоключения попаданки, уже побывавшей один раз в далеком прошлом, там и остались? Как бы не так! Приключения этой незадачливой блондинки продолжаются! И новое колдовское заклятие ей уже обеспечено! Неожиданный поворот так круто поворачивает жизнь Ольги, что в это сложно поверить! И снова мистика и магия, загадки и приключения, злобные ведьмовские козни и борьба за жизнь, романтика и сладкие грезы… И снова безумная всепоглощающая любовь? Роман является продолжением книги «Сольвейг и заклятие Змеевых гор». Но можно читать отдельно.

Эльза Кексель

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы