Читаем Something New полностью

"That," said Ashe, "would take too long to explain. Of course I had to do some tense inductive reasoning; but I cannot trace every link in the chain for you. It would be tedious."

"Not to me."

"Some other time."

"I say, I wonder whether you've ever read any of these things—these Gridley Quayle stories? I know them by heart."

With the scarab safely in his pocket, Ashe could contemplate the brightly-colored volume the other extended toward him without active repulsion. Already he was beginning to feel a sort of sentiment for the depressing Quayle, as something that had once formed part of his life.

"Do you read these things?"

"I should say not. I write them."

There are certain supreme moments that cannot be adequately described. Freddie's appreciation of the fact that such a moment had occurred in his life expressed itself in a startled cry and a convulsive movement of all his limbs. He shot up from the pillows and gaped at Ashe.

"You write them? You don't mean, write them!"

"Yes."

"Great Scott!"

He would have gone on, doubtless, to say more; but at this moment voices made themselves heard outside the door. There was a movement of feet. Then the door opened and a small procession entered.

It was headed by the Earl of Emsworth. Following him came Mr. Peters. And in the wake of the millionaire were Colonel Horace Mant and the Efficient Baxter. They filed into the room and stood by the bedside. Ashe seized the opportunity to slip out. 

Freddie glanced at the deputation without interest. His mind was occupied with other matters. He supposed they had come to inquire after his ankle and he was mildly thankful that they had come in a body instead of one by one. The deputation grouped itself about the bed and shuffled its feet. There was an atmosphere of awkwardness.

"Er—Frederick!" said Lord Emsworth. "Freddie, my boy!"

Mr. Peters fiddled dumbly with the coverlet. Colonel Mant cleared his throat. The Efficient Baxter scowled. "Er—Freddie, my dear boy, I fear we have a painful—er—task to perform."

The words struck straight home at the Honorable Freddie's guilty conscience. Had they, too, tracked him down? And was he now to be accused of having stolen that infernal scarab? A wave of relief swept over him as he realized that he had got rid of the thing. A decent chappie like that detective would not give him away. All he had to do was to keep his head and stick to stout denial. That was the game—stout denial.

"I don't know what you mean," he said defensively.

"Of course you don't—dash it!" said Colonel Mant. "We're coming to that. And I should like to begin by saying that, though in a sense it was my fault, I fail to see how I could have acted—-"

"Horace!"

"Oh, very well! I was only trying to explain."

Lord Emsworth adjusted his pince-nez and sought inspiration from the wall paper.

"Freddie, my boy," he began, "we have a somewhat unpleasant—a somewhat er—disturbing—We are compelled to break it to you. We are all most pained and astounded; and—"

The Efficient Baxter spoke. It was plain he was in a bad temper.

"Miss Peters," he snapped, "has eloped with your friend Emerson."

Lord Emsworth breathed a sigh of relief.

"Exactly, Baxter. Precisely! You have put the thing in a nutshell. Really, my dear fellow, you are invaluable."

All eyes searched Freddie's face for signs of uncontrollable emotion. The deputation waited anxiously for his first grief-stricken cry.

"Eh? What?" said Freddie.

"It is quite true, Freddie, my dear boy. She went to London with him on the ten-fifty."

"And if I had not been forcibly restrained," said Baxter acidly, casting a vindictive look at Colonel Mant, "I could have prevented it."

Colonel Mant cleared his throat again and put a hand to his mustache.

"I'm afraid that is true, Freddie. It was a most unfortunate misunderstanding. I'll tell you how it happened: I chanced to be at the station bookstall when the train came in. Mr. Baxter was also in the station. The train pulled up and this young fellow Emerson got in—said good-by to us, don't you know, and got in. Just as the train was about to start, Miss Peters exclaiming, 'George dear, I'm going with you—-, dash it,' or some such speech—proceeded to go—hell for leather—to the door of young Emerson's compartment. On which—-"

"On which," interrupted Baxter, "I made a spring to try and catch her. Apart from any other consideration, the train was already moving and Miss Peters ran considerable risk of injury. I had hardly moved when I felt a violent jerk at my ankle and fell to the ground. After I had recovered from the shock, which was not immediately, I found—"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература