- Рыжик, она пошутила! Ты же видишь, Катерина шутит. Неужели вы в детстве не надрались? Взрослые тетки... - Он обернулся к хозяйке: - Может, она замуж не выходит, потому что не хочет. Лично я бы на ней женился. Рыжик, выйдешь за меня замуж? - Артур пытался нейтрализовать возникший конфликт.
- Я в благотворительности не нуждаюсь, - холодно ответила Даша. Ее бледное веснушчатое лицо покрылось яркими пятнами. - В общем, мы договорились. Каждую неделю я буду посылать тебе отчет, а ты уже по обстановке будешь решать - продлевать контракт или нет.
- Подожди, так ты не пойдешь в поход вместе с нами?
- Нет. - Она старалась не смотреть в сторону сестры. - У меня, к сожалению, слишком мало свободного времени. Я позвоню как-нибудь.
Катя чуть не плакала. Она не хотела обидеть двоюродную сестру, которую очень любила и к тому же редко видела. Пытаясь отговорить Дашу от контракта с Деланяном, она надеялась оградить ее от неприятностей, но, видимо, выбранный способ оказался не самым удачным и хлопнувшая входная дверь явилась прямым тому доказательством.
Глава 14
1
Миссис Харрис полулежала в глубоком кресле. Ко лбу ее был приложен холодный компресс.
- А ведь вам почти удалось напугать меня, - беззвучно, одними губами, произнесла она и попробовала улыбнуться.
- Поверьте, я не хотел этого, - сухо ответил Кержич.
- Тогда зачем вы говорили мне все это?
- Чтобы предупредить вас.
- Предупредить о чем?
- Если вы и в самом деле случайно или по чьей-то подсказке нашли средство вечной молодости, вам следует немедленно прекратить строительство новой линии и рекламу товара.
Хозяйка постепенно приходила в себя. Она отложила компресс в низкую серебряную чашу и приподнялась в своем кресле. Лицо ее выражало хмурую недоверчивость.
- Мистер Кержич, я не скажу, что не верю ни одному вашему слову, но ваш рассказ... Как бы это выразиться помягче... не внушает мне доверия. Неужели я выгляжу столь наивной дурочкой?
- Нет, наивной вы не выглядите, - усмехнулся Евгений Иванович. Скорее наоборот. Хорошо. Я не буду вытягивать из вас признание или согласие. Я дам вам неделю на размышление.
- Вы угрожаете мне? - Ноздри хозяйки завода затрепетали. - А вы не боитесь, что я обращусь в полицию?
Кержич улыбнулся своей обворожительной улыбкой:
- Нет. Я этого совсем не боюсь. Если вы аферистка, то будете сами наказаны, а если то, что вы говорите, правда... Тогда вам все равно придется послушаться моего совета. Иначе вы умрете. И даже я, несмотря на все свое расположение к вам, не смогу этому помешать.
- Так чего вы хотите от меня, черт побери?
- Для начала я хочу, чтобы вы поверили мне. Расскажите правду, и я сделаю вас не только самой богатой женщиной в мире, но и нечто большее, я положу к вашим ногам весь мир.
В дверь постучали, и на пороге возник мажордом.
- Вас просят к телефону, мадам.
Миссис Харрис перевела взгляд на большой черный телефон, сохранившийся, наверное, еще со времен войны Севера и Юга.
- Кто?
- Миссис Ример.
Элиза, казалось, обрадовалась:
- Спасибо, Патрик, я подойду. - Она легко встала, словно перед этим не падала в обморок, и подошла к старинной тумбе, на которой стоял телефон. Здравствуй, Римма, ты где сейчас? - Слова собеседницы заставили ее вновь нахмуриться. - Так быстро?.. А... понятно. Хорошо, я жду.
Повесив трубку, миссис Харрис посмотрела на часы и повернулась к Кержичу:
- Мистер Кержич...
Тот поспешил приложить руку к груди:
- Прошу вас, зовите меня как и прежде. Своей холодностью вы разобьете мое сердце.
- Хорошо, Эвжен, я, пожалуй, прощу вас. Такие экстравагантные люди встречаются не часто. Только сейчас попрошу меня извинить, я ожидаю гостей.
- Я не могу остаться? Вы все-таки сердитесь на меня?
- Это деловой визит.
- Так, значит, вы все-таки решили продолжить вашу коммерческую деятельность? Вы не поверили мне?
Элиза остановила его коротким жестом:
- А вы бы поверили на моем месте?
- Я - да. Потому что знаю истину.
Миссис Харрис поднесла руку ко лбу. В голове ее все смешалось. Она действительно не знала, чему верить. Но одно она знала точно: в своих угрозах Кержич совершенно серьезен.
- Эвжен... Я прошу вас, не торопите меня. Вы должны согласиться, ваше предложение слишком... необычно, чтобы отреагировать на него сразу. В любом случае я не могу прямо сегодня объявить всем своим клиентам, что отныне прекращаю всякую деятельность. Мне нужно подумать.
- Хорошо. - Кержич встал. - Я надеюсь на вашу мудрость. Вы ведь все-таки не двадцатилетняя девчонка? - Фраза прозвучала вопросительно.
Элиза отвела глаза.
2
Уже покидая замок, на лестнице, Евгений Иванович столкнулся с невысокой полноватой женщиной, прижимавшей к уху мобильный телефон и командным голосом разговаривающей с кем-то по-русски: