Вскоре Финтифлюшкина вернулась с целой стопкой конвертов и несколькими мотками атласных лент. Скагеты собрались в круг, в центре которого поместили бумажную стопку. Волшебники призвали все имеющиеся у них силы, чтобы явить чудо. И чудо произошло.
Конверты засветились золотым магическим огнём, они стали набухать и множиться прямо на глазах. И уже через несколько минут все увидели, что конвертов стало в три, а то и в четыре раза больше.
— Потрясающе! — выдохнула Тия восхищённо и захлопала в ладоши.
Она ещё никогда в жизни не видела настоящую магию, и скагеты просто поразили её.
— Это ещё что, — сказал Чаки. — Видела бы ты, как мы отбивались от заколдованных волков!
— Волков! Ах! — схватилась за сердце баронесса.
Но Соня успела её подхватить и не дать упасть.
— Держитесь, Глафира, — настоятельно попросила она. — Вам ещё бантики приклеивать.
— Да-да, — тотчас очнулась Финтифлюшкина и поспешила занять место за столом. — Чего же мы ждём? Я одна не поклею столько конвертов!
Разумеется, друзья пришли к ней на помощь. Пока выпекались пряники и доходили до нужной консистенции мармелад и зефир, вся компания занялась приготовлением будущей упаковки.
Баронесса Глафира отлично придумала с бантиками: они идеально дополняли простой конвертик, делая его по-настоящему праздничным. Лео больше всего понравилась золотая лента, и он аккуратно подтянул её к себе. Морт заинтересовался зелёной, а Тим предпочёл серебряную. Сама баронесса взяла себе фиолетовый цвет — её любимый. Тие приглянулась розовая. Чаки выбрал оранжевую, а Соня взяла красную.
В тёплой ароматной кухне продолжались волшебные приготовления для самого главного праздника. И хотя до события оставалось больше суток, уже сейчас ощущалась уютная, радостная атмосфера новогодних чудес. Болтая и смеясь, друзья весело и легко превращали каждый конвертик в рукотворный шедевр.
И мармелад, и маршмеллоу уже были полностью готовы. Да и прянички потихоньку остывали. Они получились великолепными — румяные, в меру хрустящие. А как они пахли — ни в сказке сказать!
Неожиданно в кухне появился ещё один участник, который немедленно расстроился, что его не позвали сразу.
— Людвиг! — обрадовалась Соня. — А вы тоже к нам?
— Хотелось бы, — вздохнул фон Трусов и оглядел обстановку. — Но, похоже, вы уже со всем справились без меня.
— Нет-нет! — поспешила утешить его девочка и поднялась из-за стола, чтобы проводить нового помощника к месту его будущей деятельности. — Я как знала, что самое важное дело нужно оставить для вас!
— Самое важное? — уточнил граф и заметно повеселел. — О, я уже готов к новым свершениям! Знаете ли, решать вопросы государственной важности у меня в крови!
— Именно, — поддакнула Соня. — Поэтому вы и займётесь росписью пряников. Потому что это очень-очень важно!
Людвиг немного растерялся:
— Но, милая леди, я никогда прежде не расписывал пряники.
— А вы когда-нибудь прежде выводили на чистую воду министра околовсяческих дел? — деловито переспросила Соня.
Граф серьёзно призадумался и ответил:
— Не припомню. Разве что сегодня утром.
— Вот именно. И вы отлично справились, Людвиг. Так что не сомневайтесь в своих способностях. К тому же мы все вам поможем, как только доклеим конвертики.
С таким аргументом фон Трусов легко согласился. Соня объяснила ему, как приготовить сахарную глазурь из оставшихся яичных белков. Полученная при помощи взбивания масса идеально подходила для росписи пряников, и вскоре граф Людвиг по-настоящему увлёкся процессом.
А тем временем остальные осилили поклейку бантиков на всю имеющуюся стопку конвертов. Дело встало за скагетами, которым ещё предстояло умножить в несколько раз количество приготовленных угощений.
Соня аккуратно извлекла из формочек готовый воздушный зефир, пересыпала его хорошенько крахмалом, также достала из углублений длинных мармеладных червячков и забавных оранжевых медведей. Скагеты снова собрались в магический круг и явили новое чудо. Мармеладно-зефирная горка росла и росла, превращаясь в настоящую сладкую башню. Позже расписанные графом прянички тоже познали чары маленьких волшебников. Таким образом угощений теперь стало видимо-невидимо.
— Ну, что ж, — сказала Соня, довольно рассматривая такое количество сладостей, какого она не видала за всю свою двенадцатилетнюю жизнь, — дело за малым — всё упаковать по конвертам. Вы готовы?
— Готовы! — весело поддержали остальные.
И Соне даже не пришлось лишний раз подгонять друзей: все и так с энтузиазмом бросились по рабочим местам и принялись за дело.
Глава 18
В которой Соня Сомова вновь встречается с добрым волшебником Квитаном, который рассказывает ей и всем остальным друзьям нехорошие вести.
———————