Читаем Сообщество полностью

- Довольно точно. Но мне интересно, есть ли кто-то, предназначенный для меня. Я много думал об этом, пока был один в эти последние месяцы. Теперь я не уверен, что мои чувства... - Грей колебался. - Если это просто желание, то это плохо, потому что я хочу этого сильнее, чем должен. И странно, обсуждать это с её братом.

Доусон потащил его к остановке.

- Просто будь честным с ней. Как я уже сказал, Бет умная. Мне хочется верить, что всё получится. Так или иначе. Просто принимай вещи медленно и увидишь. Я не хочу ей вреда. Это убьет меня. - Доусон посмотрел. - Помни это. Но я хочу, чтобы она была счастлива.

Грей похлопал его по плечу.

- У нас есть время, чтобы понять это.

- Хорошо. - Доусон кивнул вперед. - Давай отправляться в путь. Думаю, что сегодня вечером у тебя свидание. С двумя сопровождающими.

Грей преувеличенно застонал, но последовал за Доусоном.

<p>Глава 6</p>

Бет наблюдала за Тоби, играющим во дворе. Она видела, как ранее приехали её брат и Грей. Волк помахал рукой прежде, чем направиться к гостинице. Когда Доусон вошёл в дом, она спросила как всё прошло, но он покачал головой и сказал ей, что всё не просто.

Она не была уверена, что это значит, но надеялась, что двое мужчин поладили между собой. Бет потратила целый день, думая о том, что случится сегодня вечером. Она признавалась в том, что сильные чувства, возникшие у неё к Грею с самого начала, что-то значили. И женщина была полна решимости увидеть, к чему они могут привести. Грей, может быть, пробудет здесь лишь некоторое время, но, ради самих себя, они обязаны узнать, что между ними происходит.

- Не лезь в будку, - обратилась она к Тоби.

Мальчик усмехнулся и махнул рукой, направляясь к игровому комплексу, который построил Доусон.

- Я клянусь, что он обезьяна вместо рыси, - сказал Доусон за её спиной.

Бет захихикала.

- Я согласна. - Она почувствовала, что он рядом и слегка прислонилась к нему.

- Я кое-что должен рассказать тебе, - мягко объявил её брат.

Бет обратила на него всё своё внимание.

Он указал на крыльцо, и они оба сели на качели.

- Мы нашли сегодня больше, чем рассчитывали.

- О Принце?

Доусон взял её руку в свою.

- Мы нашли Принца.

Бет ахнула.

- Это замечательно!

- И да, и нет. Он был уже спасен. След, который оставленный ими, должен был завести похитителей в ловушку. Грей просто побил их там.

- Но ты не думаешь, что Грей вовлечен в это, не так ли? - Она не хотела думать подобное об этом мужчине.

- Нет, не вовлечен, - непреклонно ответил Доусон. - Но они скрываются в каньоне и я беспокоюсь о последствиях для города.

Бет понимала к чему он клонит.

- Но самое важное. Ты и Тоби в опасности.

- Мы? Я сомневаюсь, что кто-то потревожит нас, - попыталась уверить брата Бет.

- Они наверняка знают, что один из членов спасательной команды является твоим братом, - тихо произнёс Доусон.

Бет нахмурилась.

- Как это?..

- Дерьмо, Бет! Кейси был там! - выпалил он наконец.

Она резко вдохнула.

- Кейси здесь?

- Да. - Доусон обнял её за плечи. - Он сказал, что приглядывал за нами.

Бет прикусила губу, не уверенная в своих чувствах.

- Может быть, тебе стоит начать с самого начала.

***

Тридцать минут спустя Бет вошла в столовую впереди Доусона и Тоби, всё ещё не оправившись от рассказанного братом. Воинские части, похищение людей, супруги... слишком много информации за раз.

Она увидела, что Грей уже сидит за столиком для четырёх. Он заметил её и улыбаясь встал. Бет судорожно сглотнула. Вау, он был привлекательным мужчиной.

Всё, что она узнала о нём, говорило, насколько он погружен в поиски Принца. Не многие люди сделали бы подобное для незнакомца. Она не знала ни одного другого оборотня, который пожертвовал бы столь многим для другого вида.

- Волк! - закричал Тоби и промчался мимо неё.

Грей засмеялся, подкидывая Тоби в воздух.

Доусон покачал головой, когда они подошли к Грею и Тоби.

- Тоби, что я говорил тебе о не назывании человека по-имени?

Тоби стиснул губы.

- Извини, папа.

Все взрослые улыбались, когда садясь за столик. Бет была захвачена взглядом Грея, словно в ловушке, когда он занял свое место напротив. Он наклонился к ней и у женщины перехватило дыхание.

- Я рад, что ты пришла, - прошептал он.

Её голова дернулась.

- Может быть, после обеда мы сможем пройтись пешком, - предложил он.

- Ко... конечно.

- Что вы там шепчетесь? - громко спросил Тоби с другой стороны от Грея.

Он выпрямился и подмигнул ей.

- Я сожалею, Тоби. Шептаться грубо. И так, чем вы занимались сегодня, молодой человек?

Тоби широко улыбнулся и пустился в рассказ о том, как он и его лучший приятель Джимми хотели научиться летать. Но тетя Бет не позволила им сделать парашюты из листьев.

Дороти подошла к ним, чтобы принять их заказы и каждый выбрал специальное блюдо вечера: рубленое мясо и картофельное пюре; кроме Тоби, пожелавшего куриные палочки Клода... «самые лучшие куриные палочки в мире».

- Ты разговаривал со своем Альфой? - спросил Доусон.

Грей бросил взгляд на Бет и Тоби.

Доусон кивнул.

- Да, Тайлер согласился держать информацию в секрете, но он пришлёт пару волков для защиты. Он не хочет, чтобы с местным сообществом что-нибудь произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги