Читаем Сообщество полностью

Тайлер замолчал на другом конце. Бет даже придвинулась ближе, просто чтобы убедиться, что не пропустит его реакцию. Когда Альфа пришел в себя, он удивил ее. Низкий смешок медленно превратился в громкий хохот.

Грей убрал трубку от своего уха, свирепо посмотрев на нее, прежде чем прислонил обратно.

- Тайлер! - рявкнул он.

- Извини! Извини! - Тайлер еще немного похихикал. - Но я вижу, что ты одержим тем, что влюбился в кошку. Что же ты теперь будешь делать?

- Не смешно! – воскликнул Грей. - Я не хочу сделать ей больно. Что, если у нас будут дети?

Это заставило Тайлера снова смеяться… и снова. Грей закатил глаза и нахмурился.

- Ох, не надо дуться, Грей! - поддразнил Тайлер.

Бет не знала, как Альфа узнал, что именно это делал Грей, но нашла это забавным. Она начала сама смеяться.

Грей махнул рукой, которой не держал телефон, он хмурился, уставившись на нее. Это заставило Бет хихикать еще больше.

- Грей, слушай меня, - потребовал Тайлер серьезно, хотя в его голосе по-прежнему слышалось веселье. - Ты можешь соединиться с рысью. Ты можешь даже иметь детей. Ты нашел свою пару.

Грей кивал, облегчение появилось на его лице.

- Теперь иди, празднуй. Я завтра выезжаю, приеду туда. Когда я окажусь там, мы поговорим подробнее. Я дам тебе телефоны нескольких пар, которые, я думаю, могут ответить на некоторые твои вопросы.

- Ты не должен этого делать, - пробормотал Грей.

- Грейсон, я увижу тебя через несколько дней. Теперь повесь трубку телефона, иди, поужинай и займись любовью со своей парой, - приказал Тайлер.

- Да, Альфа, - ответил Грей, улыбаясь, и положил трубку.

Он посмотрел на Бет, и она обняла его за шею. Прежде чем начать выполнять часть с «займись любовью с парой», Грею следовало подумать о заурчавшем животе.

- Я думаю, что мне полагается покормить тебя, - поддразнила она, вставая и предлагая ему руку.

Грей проворчал... он мог бы заняться с ней немного любовью... но последовал за Бет из комнаты вниз, в столовую. Он умирал с голоду. Он оборачивался четыре раза в течение дня, и каждое изменение, плюс исцеление плеча, высасывало силы. Он был истощен, стоя в душе, жалея, что не потащил Бет с собой наверх. Но когда она шагнула в душевую кабинку к нему, это было как будто она поделилась энергией с ни. Все, чего Грею хотелось - это пометить ее.

И столько всего случилось после того как он пошел в душ. Боже, это был всего лишь час назад?

В столовой они увидели Эр-Джея, Майка и Джесси за большим столом.

Эр-Джей помахал им.

- Чувак, у них есть домашний куриный пирог, картофельное пюре и свежеприготовленные булочки.

Грэй сел рядом с ним, усадив Бет поблизости. Мужчины запихивали еду в рот с такой скоростью, что ему лучше заказать быстрее, а то они все съедят.

Дороти помахала им, посылая Тоби к своей тетке, и жестом показала, что принесет им тарелки.

- Я нарисовал картинку! – мальчик подбежал к ним.

Грэй взял картинку и посмотрел на рисунок трех кошек и волка.

- Это я, папа, тетя Бет, и ты, - сказал ему гордо Тоби.

Грэй посадил мальчика на колени.

- Это замечательно! Мне она нравится, Тоби.

- Правда? - голос мальчика звучал взволновано.

- Правда. - подтвердил Грей.

- На свое место, Тоби, чтобы все смогли поесть, - приказала мальчику Дороти, держа большой поднос с тарелками, наполненными едой.

- Окей. - Тоби обошел вокруг, чтобы сидеть рядом с Бет в то время как Дороти начала заполнять пустое пространство перед ними тарелками. Эр-Джей был прав... тарелки были заполнены лучшей пищей, запах которой он когда-либо чувствовал.

- Говорил же тебе! - самодовольно сказал Эр-Джей, наклонившись и стащив один из рулетов Грея.

- Эй! - попытался со смехом он отобрать еду.

- По-домашнему, чувак! – дразнил Эр-Джей, размахивая рулетом перед ним.

Дороти дала ему подзатыльник.

- Веди себя прилично, Эр-Джей Кросс, или я позвоню твоему брату.

- Да, мэм, - сказал Эр-Джей, опустив голову. Грей заметил, что он все еще держит рулет, обернутый тестом.

Дороти покачала головой и улыбнулась. - Я принесу вам, мальчики, пиво.

- Ура! – Эр-Джей повеселел, возвращаясь к еде.

Все рассмеялись, а Грей взял Бет за руку, целуя ее ладонь, прежде чем наклониться над своей тарелкой, и впервые ощутил истинное счастье, как ему казалось, навсегда.

<p>Глава 11</p>

Кейси Уильямс достал свой Desert Eagle (Desert Eagle (рус. «Пустынный орёл») — самозарядный пистолет крупного калибра (до 12,7 мм).) и встретился с Эр-Джеем глазами. Он кивнул и подождал, пока Эр-Джей не поднимет руку другим членам своего подразделения, ждущим позади него.

Пять секунд. Он смотрел, как пальцы Эр-Джея сгибаются по одному, пока тотон не поднял кулак. Когда отсчет закончился, они перешли к действиям. Кейси ударил ногой в дверь и услышал, как остальная часть команды сломала заднюю дверь. Они ворвались в старый дом, вооруженные и готовые.

Там, в центре гостиной. с винтовкой в руке стоял человек, ответственный за похищение его пары.

Кейси поднял свой пистолет.

- Попробуй, - призвал он. - Пожалуйста.

Одно движение, и его команда выпустит в человека десятки пуль. Человек осмотрелся, прежде чем бросить винтовку.

Перейти на страницу:

Похожие книги